Génesis 41
41
Faraón sueñunqanta José willanqan
1Tsaypita ishkay wata päsaskiptinnam sueñuyninchö Faraón Nilo mayu kuchunchö ichiraykänä. 2Tsaychöshi kuyayllapä qanchis wera wäkakuna mayupita yarqaskamur ututu chawpinchö qewata mikuykäyaqta rikanä. 3Tsay wäkakunapa qepantanash yarqayämunä melanaypä qanchis uyu wäkakuna. Tsay wäkakunash mayu kuchunchö kuyayllapä wäkakunapa lädunman ichiskiyänä. 4Melanaypä uyu wäkakunash qanchis kuyayllapä wera wäkakunata mikuskiyänä. Tsayta sueñuykanqanchöshi Faraón rikchaskinä.
5Tsaypita yapay punukaskirnash sueñuyninchö rikanä juk yurallapita qanchis espïga trïgukuna wiñaykämuqta. Tsay espïgakunash kuyayllapä atska gränuyuq kayänä. 6Alli espïgakuna wiñayämunqan qepantanash juk yurallapita qanchis espïgayuq trïgukuna wiñayämunä. Tsay trïgukunash rupay yarqamunan lädupita shamuq vientu rupaptin pasha pashalla kayänä. 7Tsay qarwashtashqa espïgakunash qanchis kuyayllapä jatusaq espïgayuq trïgukunata mikuskiyänä. Faraón pununqanpita rikchaskamunanpäqa llapan rikanqankuna suëñulla kanä.
8Sueñunqan wäraymi pasaypa yarpachakur entëru Egiptuchö llapan suerti qatiqkunata y yachaqkunata Faraón qayatsimurqan. Qayatsinqan runakuna chaykuyaptinmi willarqan imata sueñunqankunatapis. Peru manam mayqanpis tantiyayarqantsu sueñunqankuna imapä kanqantapis.
9Pipis tantiyatsiyta mana puëdiptinmi vïnu ruraqkunapa mandaqnin nirqan: <<Tayta Faraón, juk runa rugakamanqantam tsayrä yarpaskï. 10Pasaypa ajarninmi noqata y tanta ruraqkunapa mandaqninta wichqatsiyämarqayki capitanpa wayinchö carcelman. 11Tsaychömi tanta ruraqkunapa mandaqnin y noqapis ima päsayämänanpä kaqtapis tsay paqas sueñuyarqä. 12Tsay carcelchömi juk hebreo jövinwan juntu wichqaräyarqä. Paymi wardiakunapa capitanninpa sirviqnin karqan. Sueñuyanqäta willayaptïmi imapä kanqantapis tantiyatsiyämarqan. 13Tsay jövin niyämanqannöllam llapanpis päsayämashqa. Noqatam yapay arunäpä kutitsimarquyki. Peru tanta ruraqkunapa mandaqnintam sïqa wanuskatsir qeruman warkutsirquyki>>.
14Tsaynö willaptinmi Faraónqa carcelpita Joséta jinan höra jipiyämunanpä mandarqan. Carcelpita jipiskiyaptinnam Joséqa aqtsanta rutukuskir y shapranta afeitakuskir alli röpata jatikurkur Faraón kaqman aywarqan. 15Chaykuptinnam Faraón nirqan: <<Manam pipis tantiyayta puëdintsu sueñunqä imapä kanqantapis. Peru qampämi wiyarqü suëñukuna imapä kanqantapis tantiyanqaykita>>.
16Tsaynö niptinmi José nirqan: <<Noqaqa manam kikilläpitatsu tantiyä runapa suëñunkuna imapä kanqanta. Tsaymi Tayta Dios tantiyatsimaptinrä sueñunqayki imapä kanqantapis willashayki>>.
17Josétanam Faraón nirqan: <<Sueñuynïchömi Nilo mayu kuchunchö ichiraykarqü. 18Tsaychö kaykaptïmi qanchis kuyayllapä wera wäkakuna mayupita yarqaskamur ututukuna chawpinchö qewata mikuykäyashqa. 19Tsaypa qepantanam melanaypä qanchis uyu wäkakuna yarqayämushqa. Tsay niraq wäkakunataqa manam imaypis kay Egiptuchö rikarqütsu. 20Tsay melanaypä uyu wäkakunam puntata yarqamuq kuyayllapä wera wäkakunata mikuyashqa. 21Wera wäkakunata mikurpis manam uyu wäkakuna werayäyashqatsu. Tsayta sueñuykanqächömi rikchaskamurqä.
22<<Tsaypita yapay punukaskirmi sueñurqü juk yurallapita qanchis espïga trïgukuna wiñaykämuqta. Tsay espïgakunam kuyayllapä gränuyuq kayashqa. 23Qepantanam wiñayämushqa pasaypa pasha pashalla espïgayuq trïgukuna. Tsaynö kashqa rupay yarqamunan lädupita shamuq vientu rupashqa kaptinmi. 24Tsay pasha pashalla espïgakunam puntata alli wiñamuq trïgu espïgakunata mikuyashqa. Tsay sueñunqäkunatam willarqü llapan suerti qatiqkunata. Peru manam mayqanpis tantiyantsu imapä sueñunqätapis>>.
25Faraón tsaynö willaptinmi José nirqan: <<Taytay, sueñuynikichö rikanqaykiqa ishkanpis tsay yarpayllam. Tayta Diosmi imata rurananpä kaqtapis rikatsishurquyki. 26Qanchis wera wäkakuna y qanchis kuyayllapä wiñamuq trïgu espïgakunam qanchis watakuna kaykäyan. Ishkanpis tsay yarpayllam kayan. 27Tsaynöllam wera wäkakunapa qepanta yarqamuq melanaypä uyu wäkakuna y vientuwan pasha pashalla wiñamuq trïgukunapis qanchis watakuna kaykäyan. Tsaykunata sueñurquyki qanchis watakuna hambrüna kananpämi. 28Ninqänöllam llapanpis päsanqa. Tayta Diosmi sueñuynikichö musyatsishurquyki cosëchachöpis hambrünachöpis kanantsikpä kanqanta.
29<<Qanchis watam kay Egiptuchö qoriytapis mana atipaypä mikuy wayunqa. 30Tsaypita qanchis watam pasaypa hambrüna kanqa. Tsaymi alli cosëcha kananpä kanqanta manana yarpar hambrünawan runakuna ñakayanqa. 31Tsaytsika mikuyta qoriyanqanpis chipyaqmi ushakanqa. 32Tayta Dios tsaynö rurananpä wallkallanam pishin. Tsayta rasunpa cumplinanpämi ishkay kuti sueñuynikichö revelashurquyki.
33<<Tayta Faraón, tsaynö kananpä kaykaptinqa tantiyakuq y yachaq runata churay kay nacionchö trïguta qoritsinanpä. 34Tsaynölla gobernadorkunata churay kay nacionchö maytsay markamanpis trïgu qoriq aywayänanpä. Paykuna qoritsiyämutsun pitsqa arröbapita juk arröbata churatsiyänanpä. Qanchis wata alli cosëcha kanqanyaq tsaynölla qoritsiyätsun. 35Markakunachö tsaynö qoritsitsun qampa podernikichöna kananpä. Tsaymi hambrüna witsan runakuna mikuyänanpä kanqa. 36Tsaynöpam qanchis wata hambrüna kaptin kay Egiptuchö trïgu kanqa runakuna mallaqaypita mana wanuyänanpä>>.
Gobernador kananpä Joséta churanqan
37José yätsinqantam Faraón y mandar yanapaqninkunapis cäsuyarqan. 38Faraónnam nirqan: <<¿Mayllachöqa tarishuntsurä kay jövintanö Tayta Dios yanapaptin alli yarpayyuqta?>>
39Tsaypitanam Joséta nirqan: <<Tayta Diosmi tantiyatsishurquyki sueñunqäkuna imapä kanqantapis. Manam pipis kantsu qampita mas tantiyaq y yachaq runaqa. 40Kananpitaqa qampa makikichömi llapan palaciüpis kanqa.#Hech. 7.10. Kay nacionchö mandanqaykitam llapan runakuna rurayanqa. Noqallam rey kä qampita mas munayyuq. 41Qamtam churä entëru Egipto nacionpa gobernadornin kanaykipä>>.
42Tsaynö nirmi Faraónqa sëlluyuq sortïjanta makinpita jipiskir Joséta jatitsirqan. Yanapaqninkunatanam mandarqan lïnupita rurashqa fïnu röpata jatirkatsir qoripita rurashqa wallqata wallqatsiyänanpä. 43Tsaypitanam Joséta yarkatsirqan Faraónpa qepanta aywaq carrëtaman.#41.43 Carrëtaqa karqan caballuwan qarachätsinam. Tsaynöllam yanapaqninkunata mandarqan puntanta aywar niyänanpä: <<¡Qonqurikuyay! ¡Gobernadornintsikmi shamuykan!>>
Tsaynöpam Egiptuchö gobernador kananpä Joséta churarqan. 44Tsaypitanam Joséta Faraón nirqan: <<Egiptuchö noqalla mandaq kaptïpis qam mana niptikiqa manam pipis imata ruranqatsu>>.
45Faraónnam Josépa jutinta trocatsirqan Zafnat-paneata. Tsaypitanam On markapa sacerdötin Potiferapa tsurin Asenatwan churarqan. Tsaynöpam Joséqa Egiptuchö gobernador karqan. 46Kimsa chunka (30) watayuq kaykaptinmi Joséta Faraón kaqman apayarqan. Tsaypitanam entëru Egiptupa Joséqa marka marka purirqan runakuna alistakuyänanpä yätsirnin.
47Qanchis watam entëru Egiptuchö qoriytapis mana puëdiyanqanyaq trïgu wayurqan. 48Tsaymi qanchis wata maytsay markakunachö trïguta José qoritsirqan. Qoritsinqan trïgutam cada markachö churatsirqan. 49Lamar kuchunchö arënatanörämi tsaytsika trïguta José qoritsirqan. Alläpa atska kaptinmi tupuyarqannatsu.
50Manarä hambrüna qallaptinmi Josépa ishkay tsurinkuna warmin Asenatchö yurirqan. 51Mayor tsurin yuriptinmi José nirqan: <<Castäkunata y llapan ñakanqäkunata mana yarparänäpämi Tayta Dios bendicionninta churamushqa>>. Tsaymi jutinta churarqan Manasésta#41.51 Manasés ninanqa qonqatsin ninanmi..
52Qepa tsurin yuriptinmi José nirqan: <<Alläpa ñakanqä nacionchö kaykaptïpis tsurïkuna kayänanpämi Tayta Dios permitishqa>>. Tsaymi jutinta churarqan Efraínta#41.52 Efraín ninanqa miraq ninanmi..
53Qanchis watam qoriytapis mana puëdiyanqanyaq Egiptuchö mikuy wayurqan. 54Tsaypitanam José ninqannölla maytsay nacionchöpis pasaypa hambrünana qallaykurqan.#Hech. 7.11. Egiptuchömi sïqa runakuna rantiyänanpä José churatsinqan tsaytsika mikuykuna karqan. 55Egiptuchö runakunapa mikuyninkuna ushakaptinmi Faraónman trïguta mañakuq aywayarqan. Tsaynö aywayaptinmi Faraón nirqan: <<Trïguta munarqa Joséman aywar pay niyäshunqaykita rurayay>>.
56Entëru nacionchö hambrüna kaptinmi trïgu churaraq wayikunata José kichatsirqan trïguta rantikunanpä. Warayllanta warayllantam pasaypa hambrüna karqan. 57May nacionchöpis mikuy mana kaptinnam maytsaypitapis Egiptuman shayämurqan Josépita trïguta rantiyänanpä.
Currently Selected:
Génesis 41: qxo
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2002, 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.