LUKA 13
13
1Kimito pich osiswechoni cho kimwochï Yeso ngala pipö Kalilaya, cho kipar pöytoghin Pilato otini kimi chane kïpelchini Tororöt amöros. 2Kuyokyï Yeso chane lö, “Olentekwa ye so ki mwokïyis pïchoni pö Kalilaya kïtïl piko Kalilaya walaka ompöwölo kinyorï meghat nyo lata nyoni? 3Ewo mölenye nyoni! Wölo omwowokwa nyoman lö, ato mokötekwanye apïstö ngokikwo, omeghsokwa le chane. 4Ononekwa pïchanya le 18, chay kirulchï kö nyo kogh nyo pö Siloam akïtïgh chane? Olentekwa so ki mwokïyis chane kïtïl pikö walaka cho kimönyöy Yerusalem? 5Ewo, mölenye nyoni! Wölo omwowokwa lö, ato mokötekwanye apïstö ngokikwo, omeghsokwa le chane.”
Körkeyïn pö ket nyo meyinnye akwa
6Atolapay kïmwochï Yeso chane körkeyïn nyo kilö, “Kitïng chi ket nyo kyomöy akwechi nyo kikötkötyï paranyi nyo pö sapipun. Kïwö kïyara akwa ketay, wölo kimönyorïnye nyo le ompö akonga. 7Kïlenyona, kïlenchï ripinto paranay, ‘Rose köny lö, könyito sömök nyete nyo kangwïnan amara okin ketï, wölo tomönye onyorwan kïgh. Törö ketoni. Pö ne kïkarta par kwïle?’ 8Wölo kuyokyï ripintonay lö, ‘Echotyon nya kïtöpö könyinete onkït. Opölan pïrïm kuwitwit atolapay ayinan pures. 9Kwoto yinï akwa könyinïna, kïkaram. Kïkany ato meyin, ingwïn itör.’ ”
Kesop Yeso korka nyo kikudö asispa Sapato*
10Kimi ato kinetisyegho Yeso asistanka kö pö saghat,* asispa Sapato. 11Ompö köyoni kimito korka nyo kitïng oy cho ghach cho kitö kokononi kösotyö nyo pö könyis 18. Kigh kösotyononi kokonay kukudö nyo kimemukönye ntökughïtö kïrutenyi. 12Otini kisïwa Yeso nyinte, kïkur akïlenchï, “We yo, kakesopeninyi kichïrtangu.” 13Atolapay kukanagh morichi parakunyi, panini lawel kïsöp akughïtö kegh kokonay akïsal Tororöt. 14#Wuw 20:9-10; Krt 5:13-14. Wölo kïnarek wowïn pö kö pö saghat, ompöwölo kisop Yeso chi asispa Sapato. Atolapay kïmwochï nyoryonay lö, “Mi osiswö mut nko akonga cho kimuköy keghöy ighisyewut. Karam apkanakwa osiswechoni atökesopok, wölo okïr mapkan asispa Sapato.” 15Kuyokyï Echotyon chichay lö, “Ochech chepölköstinechï! Nyaye tyoköy chi tïkwïl edanyi anta sïkïryenyi kïngeta kaw akïkat kïwö kïgha pögh asispa Sapato? 16Anyï ye mi yi korka nyo pö ara Apraam nyo kirat Onyötö könyis 18, olentekwa kömömïchininye ketyaka nyinte kichiratanï asispa Sapato?” 17Atoni kilïm ngalechoni. Kïlolïyonchö pungkachi löwïr. Wölo kïngörekyö nyorye kïmïkul ompö kïgh anka tïkwïl nyo töngönchin nyo kigh nyinte.
Körkeyïn pö kösïghyonto aradali
(Mat 13:31-32; Mrk 4:30-32)
18Atolapay kïlö Yeso, “Kïkarkegh Pöyunöto Tororöt nko ne nya? Kikongityö nko ne? 19Karkegh nko kösïghyonto ket nyo kïkuro aradali, nyo kicheng chi akïkötkötyï parenyi. Kïpit ketay akïlïkwï ket nyo wow. Kïpka töritwö kitek korikwa morichi.”
Körkeyïn pö mumar
(Mat 13:33)
20Atolapay kïtep Yeso ngat lö, “Okongityonan nko ne Pöyunöto Tororöt? 21Karkegh nko mumar cho kicheng korka, akukulkulyö nko köröpon sömök pïsya cho pö ntökïkutï löwïr.”
Kukat nyo marich
(Mat 7:13-14,21-23)
22Kuwer akunetata pich ompö kanastin cho echön nko cho mïnkech. Otoni kimi Yeso kïwetöy kutöngöy Yerusalem. 23Kïtep chitö anka lö, “Echotyon, ngörï so pich cho kïsöru?” Kuyokyï Yeso lö, 24“Okil kegh lasiny atamuka olïtö kukat nyo marich, ompöwölo omwowokwa lö, chang pich cho möröy lö, tökïlït pöyunöto Tororöt, wölo memuköcha. 25Ompöwölo ato nget chito kot akïkar kukenyi, apkakwa oghyongo sany akonykony kukanay akursyö lö, ‘Yotwecha kuke, we Echotyon,’ mölyöngu nyinte lö, ‘Monkïtönye wölo opkonokwa.’ 26Atoni nyu ato omwoghekwa lö, ‘Nyaye kikyomisyecha akegheghsyö nko nyi ainetisyenyi ompö kanastinecha!’ 27#Tum 6:8. Yoku nyu nyinte ngat lö, ‘Monkïtönye wölini opkonokwa. Angetena wölo omitan cho ochï mwokïyis.’ 28#Mat 22:13; 25:30. Wechï Lïku rira nko nyaghata kelat ompö akwa atoni, ato osïwïyekwa Apraam nko Isak nko Yakopo nko werkoy löwïr kïmï Pöyunöto Tororöt akewirchokwa sany! 29#Mat 8:11-12. Pkono pich kongasis nko wölnö röytoy asis ta, kïpkana walaka wölno akumpur kwomisyö ompö Pöyunöto Tororöt. 30#Mat 19:30; 20:16; Mrk 10:31. Akany kïpköchok lö, lïku pich walaka cho pö löt cho pö tagh, akïlïkwï cho piko walaka tagh, cho pö löt.”
Wechï chömöy Yeso Yerusalem
(Mat 23:37-39)
31Otini kiwany Yeso kïmwa ngalechoni, kïpka Parisaytin* walaka akïlenchï, “Ngetena yi aiwechï kegh kareran. Möchöy Erode kïpörinyi.” 32Kuyokyï Yeso chane lö, “Ape omwochinö Erode, tïsintonona karkegh nko chepkonö lö, ‘Oyonan oy, asopan pich cho chiryote asisete nko asïyech, ato mi köyoghi awangan pöghisyenyu.’ 33Wölo mïchini onkïtunökwa lö omitan pantanyu asisete nko asïyech nko köyoghi, ompöwölo mököchininye ato kïpörchï werkoyon wop anka tïkwïl kïpoto Yerusalem.
34“Ochech Yerusalem! Nkepar werkoy aiwira koghïn kiyoktoghi Tororöt cho kikïyonunyi. Kyaghamïtan piköku löwïr kïnyïl cho tya le wölo ghömïtïto kokorochö warechi ompö köpepoy, wölo kimepïswanïnyinye. 35#Yer 22:5; Tum 118:26. Kïlenyona, kökïpïstö kanasyantengu nko kö pö saghat kïlïkwï kïratyan. Amosïwïyanïkwanye ngat ntökïtenö olekwa, ‘Nya kusoyön Tororöt nyinte nyini ngwïnöy ompö kaynata Echotyon.’ ”
Sopöy Yeso chi nyo chirate
Currently Selected:
LUKA 13: PIPÏLIA
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©Bible Society of Kenya, 2019