Lucas 9
9
Jesús iteda webawedönö weina wene
1Ju'wi möle, Jesúsma iteda webawedö a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajabedönö ko̧ko̧dibö, jobadönö tjujulu iyinobe, ja̧danö jobadönö ujuninobe, tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö ja̧dönö a'dewö lobadö batjibanö, ja̧danö okobe jwiinö jojodö tjö'wöchi̧ otidö lobadö batjibanö. 2Ja̧danö, jejenö junajo̧, jobadönö weinobe otiwa jawa wene Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa wene yötjawobö, ja̧danö ö'wöchadönö otidö lotjobö.
3Jobadönö webö baikwö yöa̧linobe jobadönö:
—Yöbawö kwi̧'yaduwena, jwiböda kwekachaduwo, ö̧sö̧'a kwotokwa'oduwi e'ewökönö, ja̧danö inapjobi #9:3 tuda'wo kweatakwa'wobi e'ewökönö, ja̧danö kwakwawabi e'ewökönö, ja̧danö baladabi e'ewökönö. Ja̧danö 'dukawado̧da 'dubawö kwi̧'yaduwo kamijido̧ e'ewökönö.
4Ja̧danö comunidadkwena kwichibaduwenama, kwejuduwima sule bakwejuda omudawö kwujunaduwo kwö̧jaduwobö, ja̧danö jejunöda kwö̧jaduwo ja̧ comunidadtjö lakebaduwenanö kabatö.
5Ja̧danö comunidad jojodö ökwödönö tjöpöjöditjö̧ma, ja̧ tjöpöjödi̧ i̧sebö nijiso̧pja̧ kwömasapatjö kwupjusawaduwo, jelö labeböma, isabenö bemi jojodönö pjadatobö jö̧da̧lijayonö, sulabenö öpöjödadö jö̧ba̧lö—.
6Jejenö weinobe Jesúsma iteda webawedönö, ja̧danö jejenö weawö̧, weaja̧danö Israel niji bakwameachibanö comunidadtenia techaiabö kwetjachinobe, otiwa jawa wene yöbawö, ja̧danö jojodö tjö'wöchi̧ otidö lobö.
Herodes Antipas Jesúsnö a̧ja̧kwina wene
7-8Jojodöma Jesús otidi̧ edöma, jo̧banö wajwitjinobe, bite Jesúsma tijö jö̧ba̧lö, ja̧danö jobadötjö ju'wedö yötja̧linobe, Aaa, bitema Juan Ojwenö Bu̧dato̧daena, Juan debö i̧'yinajayonö woawatjö tjeachajinena, jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wedö yötja̧linobe, Aaa, bitema Juanmaökö, damötjö ji̧na Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliasdaena, jö̧ba̧lö, ja̧danö ju'wedöbi yötja̧linobe, Aaa, bitema Dios yöawi̧ yöbawadötjö̧ jelo̧daena, damötjö debö i̧'yinajayonö tjeachajinena, jö̧ba̧lö. Jejenö wainökwena Jesúsnö yötja̧linobe jojodöma, ja̧danö la'aka luwo̧ Herodes Antipasbi yötja̧li̧ a̧ja̧kwinobe. Herodesbi a̧ja̧kwö, tijö jö̧ba̧lö omukwatinobe, ja̧danö yöa̧linobe:
9—Ötjöma belö Juannö kwabö lobö uu bulatö lotijatö, ja̧danö jejenö Juannö kwabö lotinobema, bite Jesús jojodö edajitjökö jawa otido̧ jö̧ba̧lö yötja̧lökwema tida—
jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Herodesma Jesúsnö edobö isakwinobe, jo̧banö edö öwaisobö.
Jesús ba̧jekwadö jojodönö kwakwawa tjukwobö iyina wene
10Jesús weinadanö, iteda webawedö a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajabedöma yöbawö kwetjachinobe, ja̧danö kwebachö kabatajadö, ȩwa̧jö Jesúsnö yötjawinobe okobe jwiinö tjotidina wenema.
Ja̧danö, jobadönö öbibö, jojodötjö 'da̧bachibö 'ya̧nö, Betsaida comunidad jo̧bekwö i̧'yinobe, jobe jobadökwöda ö̧jobö. 11Jo̧kwaijayonö, jo̧dawa'ye tjö̧jotö jö̧ba̧lö tji̧'yijayonö, jojodöma jobe tji̧'yaja̧ tjöwaisachibinobe, ja̧danö waisachibö Jesús ökömanö tji̧'yinobe.
Ichibajadönö edö, Jesúsma jobadönö ösödinobe, ja̧danö Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa jobadönö yöawinobe, ja̧danö jobadötjö ö'wöchadönö otidö loinobe.
12Ja̧danö, Jesús jojodönö yöawonö, yi̧bena baibinobe, ja̧danö jejenö baibiawö̧, Jesús webawedöma Jesúsnö yötja̧linobe:
—Duluwo̧, ida̧ökö yi̧bena baiba, ja̧danö jojodö tjukwobö jo̧be, jo̧kwaijayonö, baima jojodö deobe, ja̧danö kwakwawa tjememibi jwiobe. Jo̧kwajabetjö̧ jojodö tjȩwa̧jobö webi, comunidadtjö tju̧kwa kwakwawa tjemakobetjö̧, ja̧danö tjabakwemi tjöbadekwakobetjö̧—
jö̧ba̧lö. 13-14Yötja̧liökwe, Jesúsma atadinobe:
—Ökwödöda tju̧kwa kwakwawa iyaduwi tjukwobö—
jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.
Jojodö ba̧jekwadö jobe tjö̧jinobe, jobadötjö ömadöda cinco mil jenanö tjö̧jinobe, jo̧kwajabetjö̧: Jobadönö kwakwawa kwiyaduwo, jö̧ba̧lö Jesús yöa̧liawö̧, Jesús webawedöma tjatadinobe:
—Duluwo̧, bidönö kwakwawa diyoböma jwibadösa, sule pan ö̧pji̧ya bakwamu jawa ö̧pji̧yada, ja̧danö ba̧i̧ du̧ju̧tajanöda dujuna̧lobe. Sule kwakwawa emö di̧'yitjö̧da bidönö diyobö dujuna̧lena, babe dujuna̧li̧tjö bidönö diyobö jwidobe—
jö̧ba̧lö tjatadinobe. Jejenö yöta̧lijayonö, Jesúsma iteda webawedönö weinobe:
—Jojodönö wainökwena cincuentakwena jenanö nijinö tjöbamatobö webaduwi—
jö̧ba̧lö. 15Weawö̧, Jesús weaja̧danö jojodö tjöbamatobö wetjinobe. 16Ja̧danö jemi ikenama Jesúsma bakwamu jawa pan ö̧pji̧yabi, ba̧i̧ du̧ju̧tajanöbi emibö, mölejȩbe edö Diosnö aebinobe, otiwanö kwakwawa kwiyajabe jö̧ba̧lö. Ikenama pan 'delawö, iteda webawedönö iyinobe, jobadöma jojodö tjöba a'o junö tjiyabobö. 17Okobe deinö jojodöma tjomeawachibanö tjukwinobe, ja̧danö okobe deinö tjukwaja̧ ikena, u'yukwaja̧ma wi̧lȩyu̧bi̧ya a̧li̧nösamutjö döyulataja wi̧lȩyu̧bi̧ya su̧'bȩ baibanö tjoko̧ko̧dinobe.
Pedro Jesúsnö —Dios weakwo̧ jö̧a̧linökweja— jö̧ba̧lö yöa̧lina wene
18Ja̧danö, ju'wi möle Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwöda jojodötjö 'da̧bachibö i̧'yinobe, Diosnö aebobö. Ja̧danö, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwöda ja̧nö, Jesúsma jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe:
—Ju'wedö jojodö ötjönö yötja̧li̧ma, ¿dakwö omukwatö yötja̧lobeda? Tjedemi ¿tichobeda ötjöma?—
jö̧ba̧lö. 19Abebö a̧ja̧kwawö̧ tjatadinobe:
—Ba̧jekwadö jojodöma ökwönö yötja̧lobe, Juan Ojwenö Bu̧dato̧daena jö̧ba̧lö, ja̧danö ju'wedöma yötja̧lobe Dios iwene yöbawina Elíasdaena jö̧ba̧lö, ja̧danö ju'wedöma damötjö ji̧na Dios yöawi̧ yöbawadötjö bakwo̧ tjeachajinena jö̧ba̧lö omukwatö yötja̧lobe ökwönö—
jö̧ba̧lö tjatadinobe. 20Yötja̧liökwe, Jesúsma jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe:
—¿Ökwödöja? Ökwödö chöba̧ja̧di̧ waisachadö kwedaduwemi ¿tichobeda?—
jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwiökwe, Pedroma atadinobe:
—Ökwöma Dios weakwo̧ jö̧a̧linökweja— jö̧ba̧lö.
Jesús iteda woakwa̧ jawa yöawina wene
21Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö weinobe:
—Ötjönö kwöwaisaduwobe, Jesúsma Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö ina yöbawökönaduwi kwöwaisaduwijayonö. Jau chömöledö, jweinö wetaduwakwö, Jesúsda Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwema jö̧ba̧lö ina yöbawökönaduwi jojodönö—
jö̧ba̧lö weinobe Jesúsma.
22Ja̧danö tupakwö yöawinobe jobadönö:
—Ötjö jojo baibanö jeminökwema, nöinö usula chemawobö ja̧kobe, ja̧danö israel jojodötjö damöbi, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi ötjönö tjöpöjödobö ja̧kobe. Ja̧danö, ötjönö kwabö lotjobö ja̧kobe, ja̧danö jemi tupakwö wa̧pötakwa möle baledibajenama wobajaletjö tjetachajobö ja̧kobe—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö.
—Isabenö ja̧kwawa kwujuna̧laduwobö kwisakwaduwitjö̧ma, chökömanö kwichaduwo— jö̧ba̧lö Jesús yöawina wene
23Jesúsma jojodönö yöawinobe:
—Chömöledö, baikwö wanedö yötawa: Bakwo̧ ötjö chöba̧ja̧di̧ waisacho̧ baibobö ösöditjö̧ma, iteda ösödi̧ jawa junibö, iteda woakwa'o towisa'o kabebö, ötjö chökömanö e'ewobö jo̧be, Aaa, wotapji jö̧ba̧lö chi̧'yökena, jö̧ba̧lö omukwatökönö. 24Jau chömöledö, kwomukwataduwena, Aaa, Jesús ökömanö chi̧'yökena, debö chi̧'yapji jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö isabenö mikwawobe chökömanö kwichaduwobö chömöledö. Jau chömöledö, bakwo̧ iteda debö i̧'yokobö isakwitjö̧ma, waekwena, isabenö ja̧kwawama ujuna̧lökena, jo̧kwaijayonö ötjönö ösödobetjö̧ ö'wö babibo̧ma, jo̧bama isabenö ja̧kwawa ujuna̧lakwo̧.
25Jau chömöledö, isabenö o̧penönö mikwawobe isabenö ja̧kwawa isakwö chökömanö kwichaduwobö. Baikwö yötawa: Bakwo̧ okobe jwiinö böjȩ jawa juna̧lo̧ woitjö̧ma, okobe jwiinö böjȩ jawa ujuna̧li̧ma ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa ujuna̧lobö ¿pjaatenaji̧? Pjaatokobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧ isabenö mikwawobe chökömanö kwichaduwobö chömöledö, böjȩtjö debö kwi̧'yaduwijayonö isabenö ja̧kwawa kwujuna̧laduwakobetjö̧.
26Isabenö mikwawobe chömöledö, yötawi̧ ösödö chökömanö kwichaduwobö chömöledö. Jau chömöledö, böjȩnö ja̧nö bakwo̧ ötjönö öpöjöditjö̧ma, ja̧danö yötawi̧ öpöjöditjö̧ma, ötjöbi balekwa mikwa jo̧banö chöpöjödakobe 'dö̧ibaji̧ möle yemidanö chichenama. Jau chömöledö, ötjö jojo baibanö jeminökwema ötjöda dejatinö chujulubi Chabe'do Dios dejatinö ujulubi, Dios ömöayedö ángelesdö tjujulubi i̧sebö chichocha, ja̧danö ötjönö öpöjödadönö balekwa mikwa chöpöjödakobe, chömöledöböködö jö̧ba̧lö.
27Isabenö chujulu i̧sebö chichakobe 'dö̧ibaji̧ mölema chömöledö. Ja̧danö ju'wibi baikwö yötawaduwakwö: Ökwödö bena ja̧nö yötawi̧ a̧ja̧kwadötjö ju'wedö tjö̧jobe, wotjakwa̧ abönö ina yatja̧layi Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ tjedakwedöma—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Jesús iteda ujulu i̧sebina wene
28Jejenö yöawaja̧ ikena jelemutjö wa̧pötakwa möle jenanö baledibajenama, Jesúsma Pedronöbi, Juannöbi, Jacobonöbi öbibö mö'ösa'obe önöchinobe, jobetjö Diosnö aebobö.
29Ja̧danö, jobe ja̧nö Diosnö aebonö, Jesús öbama balewachinobe, ja̧danö ökamijido̧ma salöinö dewinobe. 30-31Ja̧danö, ömadö du̧ju̧taja dewinö dejatadö öwawachö jo̧bakwö yötja̧lakwawinobe, damötjö ji̧nadö Moisésbi, Elíasbi.
Jobadöma Jesúskwö yötja̧lakwawinobe ja'yubenö lekwajabetjö Jerusaléntjö baledakwa̧ jawama, Dios badedö ujuninadanö Jesús midawö woakwa̧ jawama.
32Ajayinöma Pedrobi, ju'wedöbi jobadö Jesúskwö yötja̧lakwawobe tjedinokobe, Jesús Diosnö aebonö bö̧ti̧tjö tjabibajobetjö̧. Jo̧kwaijayonö, ina yötja̧lakwawonö wilutjinobe Pedrobi ju'wedöbi, ja̧danö wilubö tjedinobe, Jesús dejatinö ujulubi, jo̧bakwö du̧ju̧taja yöba̧lakwawadönöbi. 33Ja̧danö, jobadö du̧ju̧taja mölejȩbe tjȩwa̧jo jö̧tja̧lenama, Pedroma otiwanöma omukwatökönö Jesúsnö yöa̧linobe:
—Duluwo̧, ökwödö kwömayedö bena ökwödökwö dö̧jobetjö isabenö otiwa, otiwanö ökwödönö pjadatobö. Kwösöditjö̧ma löwötebiya wa̧pötekwa 'dö̧dakwawena, ökwö bakwöte, Elías bakwöte, Moisés bakwöte kwölöwötebiyaduwi—
jö̧ba̧lö. 34Pedro ina jejenö yöa̧lonö, ojwiyo'wo jobadö tjöwamenö o̧tjachibinobe, ja̧danö ojwiyo'wo okwa batjibinobe, o̧tjachibadö batjibanö. Jejenö ojwiyo'wo okwa o̧tjachibadö babibö, jwiinö yetjaibinobe. 35Ja̧danö ojwio'wotjö Dios iwene ökwöinobe:
—Bitema ötjöda Chitji̧, ötjöda omudawö chujunökwema. Jo̧ba yöawi̧ a̧ja̧kwaduwi—
jö̧ba̧lö. 36Ja̧danö, Dios iwene jejenö ökwöaja̧ ikenama, Jesúsnöda tjedinobe, ju'wedö detjinobe.
Jejenö baledobe tjedinobe Pedrobi Juanbi Jacobobi, jo̧kwaijayonö lekwe möle ju'wedönö yötjawinokobe ja̧ tjedaja̧ma.
Jesús tjemu o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ ö̧jökwenö otidö loina wene
37Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö mö'ösa'otjö yutubajö, jojodö ba̧jekwadö ko̧ko̧kwadönö öbadekwajinobe. 38Ja̧danö, jojodötjö bakwo̧ labinö Jesúsnö jwöinobe:
—Ba̧ja̧dakwawa luwo̧, ökwönö budekwödanö ateba, chitji̧nö lȩlö̧jinö edö pjakatobö. Jau chuluwo̧, jo̧bama chitji̧ jo̧dawo̧, jo̧kwajabetjö̧ isabenö pjakatobö atebakwö. 39Chitji̧ma isabenö usula emawo̧, o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ ö̧jobetjö̧. Jejenö ö̧jökwe, kabatökönö usula emawobe chitji̧ma, usula emawi̧tjö chitji̧ jwöeba̧linö. Isabenö chitji̧nö usula emawinö ja̧bo̧ o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ma, bulukanö 'dö̧bachibö usula emawobö ja̧bo̧, aasobu itjei'wonö ja̧bö. Jo̧banö kwakwaobedanö jo̧be, ja̧danö kabatökönö chitji̧ usula emawinö ja̧obe, sule ju'wikwenada usula emawökönö. 40Kwöba̧ja̧di̧ waisachadönö ateba̧latö chitji̧ o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ jo̧nö a'dewö lotjobö, jo̧kwaijayonö a'dewö lotjoböma tjujuluwökötö—
jö̧ba̧lö aebinobe tjemu abe'doma. 41Jejenö yöa̧lökwe, Jesúsma yöa̧linobe:
—Ökwödö babe möle ju̧kwadöma, isabenö sulabenö omukwatadöja, Dios yöawi̧ otiwanö ösödökönö. ¿Dokwa lekwe ökwödökwö chö̧jakwa̧jö, otiwanö jweinö kwomukwataduwenanö baibanöma?—
jö̧ba̧lö. Ikenama Jesúsma weinobe:
—Kwitji̧nö baikwö ichejebinö—
jö̧ba̧lö. 42Weökwe, Jesús ö̧jobekwö ichejebinobe itji̧nö, ja̧danö tjichonö, o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ jo̧ma tjemu bulukanö 'dö̧bachibö meobö ja̧inobe. Ikenama Jesúsma o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ jo̧nö weinobe, tjemu o̧'wo̧ luwo̧tjö laebajobö, ja̧danö tjȩmunö otidö lobajo̧, abe'donö tjeatinobe itji̧nö. 43Ja̧ baledi̧ edö, jojodö tjöbajale jalaka baibanö tjedinobe, Diosma isabenö jwiinö juluwo̧ jö̧ba̧lö.
Jesús iteda woakwa̧ yemidanö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawina wene
Jesús iteda ujulu i̧sebö jojodö tjö'wöchi̧ otidö loobetjö̧, tjöbajale jalaka baibanö yötja̧lakwawinobe, Isabenö Dios ujulu i̧sebo̧ bite Jesúsma, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jejenö ina yöta̧lakwawonö, Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawinobe:
44—Babe okobe deinö ötjönö tjösödobedanö ichejekwijayonö, isabenö yötawaduwakwö, ja'yubenö lekwajabetjö ötjö jojo baibanö jeminökwenö iyö lotjakobe, ötjönö kwabö lotjobö. Ja̧ wene isabenö wene, ja̧danö kwo̧'wo̧ jwikibaduwoko jejenö yötawaja̧ma chömöledö—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö.
45Jesús jejenö jweinö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawinajayonö, yöawi̧ otiwanö do̧batö tja̧ja̧kwinokobe. Jobadöma Jesúsnö la'aka duluwo̧ baibakwo̧ jö̧ba̧lö ida̧ökö tjomukwatobetjö̧, woakwa̧ yöawi̧ma otiwanö badekwachinokobe jobadönö, ja̧danö otiwanö tja̧ja̧kwobö jwiinobe. Ja̧danö, ju'wibi otiwanö tja̧ja̧kwököjayonö, abebö tja̧ja̧kwobö yetjabinobe, jo̧kwajabetjö̧ jweinö yöawijayonö, otiwanöma do̧tja̧tinokobe.
—Isabenö mikwawadöma tjemudanöbedöda— jö̧ba̧lö Jesús yöawina wene
46Jemi ikenama, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma jwöjwöbakwawö yötja̧lakwawinobe:
— Ökwödötjö ¿diteda Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadötjö bajalekwönönö mikwawo̧ma?—
jö̧ba̧lö. 47Ja̧danö, Jesúsma jobadö tjomajadenö tjomukwati̧ öwaisinobe, ja̧danö jejenö öwaisobetjö̧, tjemunö emibö iteda ö̧jena ö'öbönö ujuninobe tjemunö, ja̧danö junajo̧ 48iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawinobe:
—Chömöledö, okobe deinö bite tjemunö, Jesús ömöledöso̧ jö̧ba̧lö ichobe ösödadöma, isabenö ötjö chichobebi ösödadö, ja̧danö okobe deinö ötjö chichobe ösödadöma ötjönö webo̧ Diosnö ösödadö. Jau chömöledö, böjȩ jojodöma wamenö edö tjomukwatena, Aaa, bitema juluwo̧obetjö̧ ju'wedötjö bajalekwönönö mikwawo̧ jö̧ba̧lö, ja̧danö bitema juluwö̧kö̧obetjö̧ mikwawö̧kö̧ jö̧ba̧lö tjomukwatena, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö jejenöokobe ökwödönöma chömöledö. Ökwödötjö jelo̧nötjö nijakwönönö mikwawö̧kö̧ jö̧ba̧lö kwomukwataduwökwema, jo̧bada isabenö ökwödötjö inesö mikwawo̧ma. Jo̧kwajabetjö̧ ökwödötjö isabenö mikwawadöma bite tjemudanöbedöda—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
49Jejenö yöa̧liökwe, Juanma Jesúsnö yöa̧linobe:
—Chuluwo̧, bakwo̧nö dedatö, sulabedö ja̧dönö a'dewö lobo̧nöma. Jo̧ba sulabedö ja̧dönö a'dewö loenama, ökwö kwiminö a'dewö loobe dedatö. Jo̧bama kwiminö a'dewö loijayonö ökwödö kwöba̧ja̧di̧ waisachadötjöbö̧kö̧, Jesús. Jo̧kwajabetjö̧, ökwödötjöbö̧kö̧obetjö̧, kaatobö wedatö, Jesús iminö a'dewö lobökönuwi jö̧ba̧lö. Ja̧ weda̧ja̧ma, otiwanö wedaji̧?—
jö̧ba̧lö. 50abebö a̧ja̧kwökwe Jesúsma atadinobe:
—Jejenö weköboböma sula. Baikwö yötawa: Ökwödö kwöpöjojodöböködöma, isabenö ökwödönö pjabatadö tjö̧jobe. Jo̧kwajabetjö̧ isabenö ökwödönö pjabato̧ jo̧bama. Jo̧kwajabetjö̧, ökwödönö pjabato̧obetjö̧, jo̧banö kwöpöjödaduwoko—
jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.
Samaritano jojodö Jesúsnö tjöpöjödina wene
51Ja̧danö, ja'yubenö lekwajabetjö, Jesús mölejȩbe ȩwa̧jakwa̧ yöneawachibenama, Jesúsma Jerusalénbe i̧'yobö omukwatö ujuninobe. 52Ja̧danö, 'ya̧nö, abönö i̧'yakwa̧ tjotidakwedönö weinobe, 'ya̧nö tjabakwemi tjisakwakobetjö̧. Ja̧danö, jejenö weawö̧, i̧'yakwa̧ otidadö ju'wedö tjabönö tji̧'yinobe, ja̧danö Samaritano niji comunidad tetjachinobe, jobe tjabakwemi isakwö.
53Jo̧kwaijayonö, ja̧ comunidad jojodöma Jesús Jerusalénbe i̧'yakwa̧ wene tjöwaisachibinobe. Ja̧danö jejenö tjöwaisachibenama, tjöpöjödinobe, ja̧danö Jesús tjitebonö yö̧te aboböma wetjinokobe.
54Jejenö wetjiököwö̧, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadö Jacobobi, Juanbi tjölabinobe, ja̧danö Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwinobe:
—Duluwo̧, jejenö tjöpöjödobetjö̧ ¿lȩdebakwa̧ji̧? Kwösöditjö̧ma Diosnö adebena, mölejȩbetjö ökwöla weobö, ja̧ comunidadtjö ökwönö öpöjödadönö söbebö loobö. ¿Jejenö adebakwa̧ji̧—?
jö̧ba̧lö. 55Jejenö atebökwe, Jesúsma jalachibö yöa̧linobe:
—Sulabenö kwomukwataduwa, jobadönö söbebö lodökö—
jö̧ba̧lö. 56Ja̧danö, ja̧ comunidad jojodö jobadönö tjöpöjödobetjö̧, tupakwö ju'wi comunidadbe tji̧'yinobe, jobetjö yö̧te tjabekwobö.
Chökömanö ichadöma isabenö usula tjemawakwedö, jö̧ba̧lö Jesús yöawina wene
57Ja̧danö, Jerusalénbe 'ya̧kwawama kwetjachonö, bakwo̧ ichö Jesúsnö yöa̧linobe:
—Chuluwo̧, okobe jwiinö kwekachi̧teniama, ötjöbi kwökömanö chichocha—
jö̧ba̧lö. 58Jejenö yöa̧lökwe, Jesúsma atadinobe:
—Chömöledöso̧, ötjöma cheju jwibo̧sa. Yo̧lo̧ko̧döma laju sobö tjabakwemi juna̧ladö, ja̧danö pji̧yu̧ma, tja'di̧ju juna̧ladö. Jobadö tjabakwemi tjujuna̧li̧danöma chujuna̧lökö chömöledöso̧. Ötjö jojo baibanö jeminökwema chabakwemi jwibo̧sa. ¿Isabenö chökömanö kwichobö jö̧ka̧liji̧, kwabakwemi jwibo̧ bakibanö?—
jö̧ba̧lö atadinobe.
59Jelo̧nö Jesúsma yöa̧linobe:
—Chökömanö ichi—
jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö yöa̧lökwe atadinobe:
—Chuluwo̧, ina chichökena, chabe'donö o̧tjö̧ kabatajo̧da kwökömanö chichocha—
jö̧ba̧lö. 60Jejenö atadökwe Jesúsma yöa̧linobe:
—Ö'wö babibajadönö o̧tjawama woba jojodö tjo̧tji̧ chömöledöso̧. Ökwö kwotidobö ji̧ma, Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa wene yöbawö kwotidobö— jö̧ba̧lö.
61Ja̧danö jelo̧ Jesúsnö yöa̧linobe:
—Jau Chuluwo̧, kwökömanö chichocha, jo̧kwaijayonö chichakwa̧ abönö, tjebachajö chömöledönö chi̧'yakwa̧ wene yötawobö jö̧ta̧la—
jö̧ba̧lö. 62Yöa̧lökwe Jesúsma atadinobe:
—Dötölataja jawa omukwatadöma Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa tjotidoböma mikwawöködö. Baikwö wanedö yötawa: Pakayaso̧kwö batjo sobö otido̧ma jweinöda abönö edobö jo̧be. Jalacha̧lö ökömakwö edö soitjö̧ma, sulabenö wi̧su̧inö soena, ¿jö̧tö? Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa otidadöbi ja̧danö chömöledöso̧, Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa tjotidonö ajayi tjö̧jinabi ömukwatö tjotiditjö̧ma, Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa otiwanö tjotidökena—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Currently Selected:
Lucas 9: WPC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©2021, All Rights Reserved