YouVersion Logo
Search Icon

Indjil Joannes 13

13
1Adapawn lebeh di‐hulu deri pada masa‐raja Pascha, sedang tahulah Tuhan Jesus, jang kotikanja sudah sampe, jang Ija akan berangkat deri dalam dunja ini, pergi kapada Bapa, bagitu pawn Ija sudah tjinta jang Dija punja di dalam dunja, dan sudah tjinta marika itu sampe penghabisan.
2Maka pada tatkala marika itu adalah dudok di majida makan, sedang Iblis sudahlah kasi di dalam hati Judas Iskariotes akan djuwal semukan Dija,
3Dan sedang Tuhan Jesus tahulah, jang Bapa sudahlah kasi segala sasawatu di dalam tangan‐tangannja, dan jang Ija sudahlah datang deri pada Allah dan pergi kapada Allah,
4Bagitu djuga bangunlah Ija berdiri deri pada majida makan, dan kaluwarlah pakeännja, lalu ambil satu kajin sapu‐tangan, ikatpinggangnja.
5Habis itu salinlah Ija ajer di tampat babasoh, dan mulaïlah Ija membasoh kaki‐kaki murid‐muridnja, dan sapulah kering itu dengan kajin sapu‐tangan, dengan jang mana Ija sudahlah ikat pinggangnja.
6Maka berdatanglah Ija kapada Simon Petrus; dan dija itu katalah padanja: Ja Tuhan, adakah Angkaw membasohkan kaki‐kaki béta?
7Menjahutlah Tuhan Jesus, dan katalah padanja: Apatah Aku ada bowat, sakarang angkaw tijada tahu; tetapi deri balakang angkaw akan mengarti itu.
8Petrus kata padanja: Punja umor Angkaw tijada akan basoh kaki‐kaki béta! Menjahutlah Tuhan Jesus padanja: Djikalaw Aku tijada membasohkan angkaw, angkaw tijada bahagian dengan Béta.
9Simon Petrus kata padanja: Ja Tuhan! djangan sadja kaki‐kaki béta, tetapi lagi tangan‐tangan dan kapala!
10Katalah Tuhan Jesus padanja: Barang sijapa sudah mandi, tijada usah debasohkan, melajinkan kaki sadja, tetapi sudah brissih pada sakali. Dan kamu djuga ada brissih, tetapi bukan samowa.
11Karana tahulah Ija, sijapa akan djuwal semukan Dija; bagitu djuga katalah Ija: Kamu bukan samowa ada sutji.
12Maka sedang sakarang Ija sudahlah membasohkan kaki‐kakinja, dan memgambil pakeännja, berdudoklah Ija kombali dan katalah pada marika itu: Adakah kamu mengarti, apatah Aku sudah bowat pada kamu?
13Kamu panggil Béta: Guru dan Tuhan, dan kamu bilang betul, karana Béta ada itu.
14Maka djikalaw Aku, Tuhan dan Guru, sudah membasohkan kaki‐kaki kamu, bagitu djuga kamu berhutang, membasohkan kaki‐kaki saawrang pada saäwrang.
15Karana sudah Ku‐memberi pada kamu satu teladan, sopaja, sabagimana Aku sudah bowat bagi kamu, kamu djuga bowat.
16Songgoh‐songgoh, Aku bilang pada kamu: hamba tijada lebeh besar deri pada tuwannja, dan satu surohan tijada lebeh besar deri pada jang suroh dija.
17Djikalaw kamu tahu itu, salamat berontong kamu ada, djika kamu bowat bagitu.
18Tijada Ku‐katakan deri pada kamu samowa; Aka tahu sijapatah Aku sudah memileh, tetapi sopaja Suratan djadi ganap: „Jang ada makan rawti sertaku, sudah angkat melawan Aku tumitnja.”
19Deri pada sakarang ini Béta bilang itu pada kamu, di‐hulu deri djadi, sopaja manakala djadi, kamu pertjaja, jang Aku ada itu.
20Songgoh, songgoh! Aku bilang pada kamu: jang menarima barang sijapa jang Béta suroh, ija tarima Béta; tetapi barang sijapa tarima Béta, ija djuga tarima jang sudah suroh Béta.
21Maka sedang Tuhan Jesus sudahlah bilang itu, berdukalah Ija di dalam rochnja, dan katalah: Songgoh, songgoh, Aku bilang pada kamu, jang saäwrang deri antara kamu akan djuwal semukan Béta.
22Bagitupawn murid‐murid itu melihat‐melihatlah saäwrang akan tamannja, dengan bingong, akan sijapa Ija katakan itu.
23Tetapi sawatu deri pada murid‐murid itu, jang Tuhan Jesus tjintalah dija, adalah berdudok di pangkuwan Tuhan Jesus.
24Maka padanja itu Simon Petrus bikin tanda game, akan tjari tahu, sijapatah dija, akan sijapa Ija bilang itu.
25Adapawn dija itu sandarlah di dada Tuhan Jesus, kata padanja: Tuhan! sijapa itu?
26Menjahutlah Tuhan Jesus: Ijalah dija itu, pada sijapa Béta tjoloh sasuwap itu, lalu kasi padanja. Bagitu djuga Ija tjoloh sasuwap dan kasi itu pada Judas, anak laki‐laki Simon Iskariotes.
27Dan komedijen deri pada sasuwap itu, masoklah Setan di dalam dija itu. Maka katalah Tuhan Jesus padanja: apatah kaw bowat, bowatlah itu dengan lakas!
28Tetapi saäwrangpawn deri jang dudok di majida itu, tijada mengarti karana apa Ija bilang itu padanja.
29Karana barang awrang sangkalah, deri sebab Judas bawa pondi, jang Tuhan Jesus bilang padanja: Belilah awlehmu, barang jang ada haros pada kami antara masa‐raja, ataw jang ija haros kasi apa‐apa pada awrang‐awrang miskin.
30Dan serta ija sudahlah ambil sasuwap itu, kaluwarlah ija. Maka sudah tengah malam.
31Dan manakala ija sudahlah kaluwar, Tuhan Jesus kata: Sakarang pawn Anak manusija sudah demulijakan, dan Allah sudah demulijakan di dalam Dija.
32Djikalaw Allah demulijakan di dalam Dija, Allah djuga akan memulijakan Dija di dalam sendirinja, dan dengan lakas‐lakas Ija akan memulijakan Dija.
33Hé anak‐anak! sedikit‐sedikit waktu lagi Béta ada dengan kamu. Kamu akan tjahari Béta, dan sabagimana Béta sudah bilang pada awrang Jehudi: Kamana Aku pergi, kamu tijada bawleh datang, bagitu lagi Béta bilang pada kamu.
34Satu titah baharu Aku kasi pada kamu, ija itu, jang kamu tjinta saäwrang akan saäwrang; sabagimana Aku sudah tjinta kamu, kamu djuga bertjinta saäwrang akan saäwrang.
35Di dalam ini samowa awrang akan katahuwi, jang kamu ada murid‐muridku, djikalaw ada bagi kamu pertjintaän saäwrang akan saäwrang.
36Kata padanja Simon Petrus: Tuhan! kamana Kaw pergi? Tuhan Jesus menjahutlah padanja: Kamana Ku‐pergi, sakarang angkaw tijada bawleh ikot Béta, tetapi deri balakang angkaw akan ikot Béta.
37Petrus kata padanja: Tuhan, apa kurang béta tijada bawleh ikot Angkaw pada sakarang ini? Djiwa béta aku akan balandjakan karana Angkaw.
38Menjahutlah Tuhan Jesus: Mawukah angkaw taroh djiwamu ganti Aku? Songgoh, songgoh! Aku bilang padamu, ajam djantan bulom akan berkukok, sampe angkaw sudah menjangkal Béta tiga kali.

Currently Selected:

Indjil Joannes 13: ABSNT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in