YouVersion Logo
Search Icon

Апостолэнгири Буты́ 8

8
Са́вло Мэньчынэ́ла Дэвлытконэ́н
1Савло сыс одо́й и подрикирэлас Стехваноскиро замарибэн. Дро долэ́ дывэса́ сыс баро́ традыпэн пэ Кхангири́ дро Ерусалимо, и сарэ́, апри́ч Апостолэндэ, розгинэпэ пир кажно Юдэя́кирэ и Самариякирэ штэ́ты. 2Дэвлытка мануша́ гарадэ́ Стехванос и древа́н рондлэ́ пал лэ́стэ. 3Нэ Савло кэрдя́ бипатыв пэ кхангири́, ёв псирдя́ пир кхэра́, закэдэлас муршэ́н и джувле́н, и чхувэлас лэн дро штарибэ́н.
Бахталы́ Зан (Звесь) Пхэнэ́лапэ дрэ Сама́рия
4Дэвлытка мануша́, савэ́н традынэ пэ́скирэ штэтэ́ндыр, псирдэ́ пир сарэ́ рига́ и роспхэнэнас бахталы́ зан (звесь). 5Филипо явдя́ дро Самариякиро фо́ро, и роспхэнэ́ла лэ́нгэ пал Христосо́стэ; 6а сарэ́ мануша́ ракхунэс шундлэ́, со ракирдя́ Филипо, и дыкхнэ́, савэ́ ёв кэрдя́ ди́вы и знаме́нии (ґертыка́). 7Пал-дова́ со бутэ́ манушэ́ндэ сыс бэштэ́ бэнгланэ ду́хи, савэ́ джа́нас яври́ барэ́ годла́са; мануша́, савэ́ндыр сыс праличо и савэ́ на псирдэ́, высастинэ. 8И манушэ́нгэ, савэ́ дживдэ́ кэ дова́ фо́ро, сыс бари ра́дыма. 9Дрэ дава́ фо́ро дживдя́ екх ману́ш, саво́ залэласпэ човаханыбнаса, и лэс кхардэ́ Си́моно и ёв дивиндя сарэ́ Самариякирэ манушэ́н пэ́скирэ рэндэ́нца, сыкави пэс вари-савэ́ барэ́ манушэ́са. 10И сарэ́ пэ лэ́стэ дивиндлэ́пэ, тыкнэстыр кэ баро́ и ракирдэ́: “Адалэ́ манушэ́стэ исын бари зор Дэвлэ́стыр.” 11Мануша́ патяндынэ́ лэ́скэ, пал-дова́ со ёв баро́ часо дивиндя лэн пэ́скирэ човаханыбнаса. 12Нэ, ке́ли мануша́ упатя́ндынэ Филипоскэ, саво́ роспхэнэлас пал Дэвлэ́скиро Кралипэ́н и пал Исусо́скиро Христосо́скиро лав, бут мурша́ и джувля́ болдэпэ. 13Патяндыя и кокоро́ Си́моно и болдяпэ, ёв никарик на отджалас Филипостыр: ёв дивиндяпэ пэ барэ́ ди́вы и ґертыка́, савэ́ Филипо кэрдя́. 14И Апо́столы, савэ́ сыс дро Ерусалимо, шундлэ́, со Самаряни прилынэ́ Дэвлэ́скиро лав и бичхадя́ кэ ёнэ Пэтрис и Ианос, 15савэ́ явнэ́ и мангнэпэ Дэвлэ́скэ пал лэ́ндэ, соб (кай) ёнэ тэ прилэ́н Свэ́нто Ду́хо (Фа́но); 16пал-дова́ со ни пэ конэ́стэ лэ́ндыр Ду́хо (Фа́но) на зджалас, ёнэ екх со сыс болдэ ваш Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Исусо́скиро лав. 17Тэды Пэ́три и Иа́но чхудэ́ васта́ упрэ́ пэ лэ́ндэ, и ёнэ прилынэ́ Свэ́нто Ду́хо (Фа́но). 18Ке́ли Си́моно дыкхця́, со Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) дэ́лапэ пир Апостолэнгирэ-вастэнгиро чхуибэ́н, тэды ёв яндя́ ловэ́ лэ́нгэ, пхэни́: 19“Дэн и ма́нгэ дасави́ зор, мангдя́ ёв, соб (кай) одова́, пэ конэ́стэ мэ чхува́ва васта́, тэ прилэл Свэ́нто Ду́хо (Фа́но).” 20Нэ Пэ́три пхэндя́ лэ́скэ: “Мэк тырэ́ ловэ́ тэ явэ́н дро хасибэ́н ту́кэ, пал-дова́ со ту закамдян Дэвлэ́скиро тала́но тэ кинэс пал ловэ́. 21Нанэ ту́кэ паш и до́ля тэ кэрэ́с дова́, со амэ кэра́са, пал-дова́ со тыро́ ило́ исын на чачуно́ анги́л Дэвлэ́стэ. 22Ри́скир пэс далэ́ грэхостыр и мангпэ Дэвлэ́скэ; соб (кай) Ёв тэ примангэн ту́кэ дова́, со сыс дро тыро́ ило́; 23пал-дова́ со мэ дыкха́ва, со ту сан пхэрдо́ киркипнаса и начачипнаса.” 24И Си́моно отпхэндя́, пхэни́: “Мангэ́нпэ Дэвлэ́скэ тумэ́ пал ма́ндэ, соб (кай) ма́нца нисо́ тэ на кэрэ́лпэ долэ́стыр, пал со тумэ́ ракирдэ́.” 25Апо́столы ж допхэнэнас и роспхэнэнас Дэвлэ́скиро лав и гинэ́ палэ дро Ерусалимо, а пир дром дрэ бут Самариякирэ гава́ ёнэ роспхэнэнас бахталы́ зан (звесь).
Фили́по и Эфиопия́киро Барыдыро́
26Дэвлэ́скиро Янго́ло пхэндя́ Филипоскэ: “Ушты́ и джа́ пэ паш-дывэсы́тко (южно) риг пир дром, саво́ Ерусалимо́стыр джа́ла дрэ Газа, дава́ дром исын чхучо́.” 27И Филипо уштыя́ и гия́ пир дром, стрэниндя (пирилыя) Эфиопиякирэ евнухос, саво́ сыс барыдыро́ пэ Кандакиякиро кхэр, Эфиопиякирэ кралицакиро, савэ́скэ сыс допатяндло саро́ ла́киро кучипэ́н; ёв явэлас дро Ерусалимо тэ мангэ́лпэ Дэвлэ́скэ, 28и ёв какана́ традэлас палэ и сыс бэшто́ пэ пэ́скири бричка: ёв гиндя Исаёскирэ-пророкоскири лылвари́. 29И пхэндя́ Ду́хо (Фа́но) Филипоскэ: “Джа пашы́л кэ дая́ бричка и тэрдёв пашы́л ла́тэ.” 30Филипо подги́я кэ бричка и шундя́, со ёв гинэ́ла пал пророкостэ Исаёстэ, пхуця́: “Ци ґалёса ту дова́, со ту гинэса?” 31Ёв отпхэндя́: “Сыр мэ могина́ва тэ ґалёвав, ко́ли вари-кон тэ на роспхэнэ́ла ма́нгэ?” И помангдя Филипос тэ ґаздэлпэ и тэ бэшэ́л кхэтанэ́ лэ́са. 32А штэ́то, саво́ ёв гиндя Свэнтонэ́ Чхиныбна́стыр, сыс дасаво: “Сыр бакрэ́с яндлэ́ Лэс пэ замарибэн, и сыр бакроро́ анги́л манушэ́стэ, саво́ лэс обчхинэла, Ёв на отчхакирдя́ Пэ́скирэ ушта́. 33Ёв сыс ладжакирдо́ и сэндиндло, мэк Лэ́стэ на сыс нисави́ банг, кон могинэ́ла тэ роспхэнэл пал Лэ́скиро ро́до? Пал-дова́ со джиибэ́н Лэ́скиро лэ́лапэ пхувья́тыр. 34Евнухо ракирэ́ла Филипоскэ: “Мэ манга́ва тут, пхэн ма́нгэ: пал конэ́стэ ада́й ракирэ́ла проро́ко? Пал пэ́стэ, ци пал Конэ́стэ явирэ́стэ?” 35Тэды Филипо лыя́ лэ́скэ тэ пирипхэнэл долэ́ Свэнтонэ́-Чхиныбнаскирэ штэто́стыр, саво́ дова́ гиндя, и роспхэнэлас бахталы́ зан лэ́скэ пал Исусо́стэ. 36Ёнэ гинэ́ пир дром и явнэ́ кэ пани́ и евнухо пхэндя́: “Ѓа́да, исын пани́, со́скэ ма́нгэ тэ на болавпэ?” 37Филипо пхэндя́ лэ́скэ: “Ко́ли (со) ту патя́са сарэ́ илэ́стыр, сашты́.” Ёв пхэндя́: “Мэ патя́ва, со Ису́со Христо́со исын Дэвлэ́скиро Чхаво́.” 38Ёв припхэндя́ тэ тэрдякирэн бричка. И ёнэ загинэ́ дуйджинэ́ дро пани́ и Филипо болдя лэс. 39А ке́ли ёнэ гинэ́ криг пане́стыр, Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) гия́ тэлэ́ пэ евнухостэ; а Дэвлэ́скиро Янго́ло одотхы́р лыджия́ Филипос, и евнухо на дыкхця́ лэс буты́р, и ёв радыма́са традыя́ дурэды́р. 40Филипо сыс кэ Азото и гии пир сарэ́ фо́рья, ёв роспхэнэлас бахталы́ зан, анги́л дова́, сыр ёв явдя́ дрэ Кесария.

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in