Džiibén 28
28
1I khardiá Isaáko Jakovós, i bahtiakirdiá les, i priphendiá léske, i phendiá: “Na le péske Xanaanoskire-čhajendyr romniá. 2Uštý, džá dre Miesopotamija, dro Vafuiloskiro kher, tyré-dákiro dad, i le odothýr péske romniá, Lavanoskire čhajendyr, tyré-dákire pšalestyr; 3Mek Devél Sarezorjákiro, te bahtiakirél tut, mek te bijandjon but tútyr, i mek te javél tútyr but manušá, mek te javén tútyr but manušýtka nácyi (narody). 4I mek te del túke bahtiakiribén Avraamóskiro, i tyré-čhavéngire rodóske túsa, sob (kaj) tu te priles phuv syr meknó mištypén, pe saví tu sánas čúžo, saví Devél dyjá Avraamóske!” 5I otmekciá Isaáko Jakovós, i jov gijá dre Miesopotamija ke Laváno, Aramejaninoskire-Vafuiloskiro čhavó, ke Rieviekakiro pšal, Jakovoskiri i Isavoskiri daj.
Isávo Léla Paloróm Mahalafa
6Isávo dykhciá, so Isaáko bahtiakirdiá Jakovós, i bičhadiá les dre Miesopotamija te lel odothýr péske romniá, i priphendiá léske, phení: “Na le Xanaanoskire čhajendyr romniá;” 7i syr Jakovo kandyjá péskire dadés i da, to gijá dre Miesopotamija. 8I dykhciá Isávo, so Xanaanoskire čhaja sys na pir iló léskire dadéske Isaakóske. 9I gijá Isávo ke Izmailo, i lyjá romniá péske Mahalafa, Izmailoskirja čha, Avraamóskire-čhavéskire, Navaifoskire (Nevaitofoskire) pheniá, uprál péskire javire romniendyr.
Dykhibén Jakovóske Ke Viefil'
10Jakovo vygijá Virsavijatyr, i gijá dro Xarano, 11i javdiá pe jekh štéto, i jaciápe odój te rat'kirel, pal-dová so besciá kham. I lyjá odolé štetóstyr jekh bar, i čhudiá péske tel šeró, i pasijá pe dová štéto. 12I dykhciá (dyjá) suné: ĥáda, stylba / uklaní (liesvíca) sys terdy pe phuv, a lákiro vučipén dodžála ke bolybén; i, ĥáda, Devléskire Jangóly ĥazdénape i džána telé pir láte. 13I ĥáda, Raj Devél sys terdó pe láte i rakirélas: “Me som Raj Devél (Jahvá), Devél Avraamóskiro, tyré-dadéskiro, i Isaakoskiro Devél. Phuv, pe saví tu san paštó, Me dáva túke i tyré-čhavéngire rodóske; 14i javéla baró tyró ródo, syr phuvjákiro práho; i tu javésa te dživés dur až ke mórjo (derjáv), i ke vastóko, i ke paš-rat, i ke paš-dyvés; i bahtiakirenape tútyr i tyré rodóstyr saré kherítka ródy (pliémi) pe phuv; 15i ĥáda, Me som túsa, i Me zrakháva tut, kaj by tu te na javes, karik by tu te na džas; i Me riskiráva tut pe daja phuv, Me na jačkirava tut, paka Me keráva saró pir dová, so Me túke phendjom.” 16Jakovo uštyjá péskire soibnastyr i phendiá: “Čačes, Ráj Devél isyn pe davá štéto; a me na džindjom!” 17I strahadyja i phendiá: “Syr darano isyn davá štéto! Davá nisó javír, syr Devléskiro Kher, a davá isyn bolybnaskiri pórta (vráty).” 18I uštyjá Jakovo tasiárles (ránes) pe zlóko, i lyjá bar, savó jov čhudiá péske tel šeró syr šerand, i čhudiá les syr ripiribnytko stýlbo (pomníko); i čhudiá upré pe léste jeliejo (olivítko dzet). 19I khardiá dová štéto: Viefil' [Bet-El'-ju.o.], a angledýr dolé-foróskiro lav sys: Luzo. 20I dyjá Jakovo sovláh i phendiá: “So Devél te javél mánca, i Jov zrakhéla dre davá drom man, dre savó me džáva, i déla mánge te xav maró i ídia te urjavpe, 21i me dro ramánjo (miro) risjováva dre miré-dadéskiro kher, i javéla Ráj Devél miré Devlésa, 22to davá bar, savó me čhudjom syr ripiribnytko stýlbo (pomníko), javéla Devléskire Kheresa; i saréstyr, so Tu, Dévla, désa mánge, me dáva Túke déšto paš.”
Currently Selected:
Džiibén 28: ROMBALTR
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission