Lu-ca 6:27-49
Lu-ca 6:27-49 MTQ2020
Máy Ho pỗ pỡi tàn enh ủn là mõl yểng Ho: Khái ưa thương ké thù miềnh, khái là phúc cho mõl két miềnh, khái càu phúc cho mõl bun khõ miềnh pỡi càu wiễn cho mõl pỗ xí nhuc miềnh. Ngay pá mả pên nì cúa tàn enh ủn, thì wính mả pên nõ cho tàn nả huối; còn ngay lễ ảo wài cúa tàn enh ủn, thì cử cho nả lễ ảo tlong huối ti. Ngay xin, thì khái cho; ngay lễ cúa cái tàn enh ủn, thì chở tòi lãi. Tàn enh ủn hảo pẫu là cho miềnh dòng nò, thì tàn enh ủn khái là cho pẫu dòng đĩ. Nểu tàn enh ủn chí ưa thương tàn mõl ưa thương miềnh, thì cỏ chi tảng khen no? Tàn mõl cỏ thỗi y ưa thương mõl nò ưa thương tàn nả. Nểu tàn enh ủn chí là ơn cho tàn mõl là ơn cho miềnh, thì cỏ ơn ngĩa chi? Mõl cỏ thỗi y là dòng đĩ. Nểu tàn enh ủn cho ngay wăl mãinh cải chi mà còn mong tàn nả tlá lãi, thì cỏ ơn ngĩa chi? Mõl cỏ thỗi y cho hà wăl mãinh, hồi y nhẫn lãi tú khổ pớ cho wăl mãinh. Máy tàn enh ủn khái ưa ké thù miềnh, khái là ơn, pỡi khái cho wăl mãinh mà chở mong tlá lãi. Dòng đĩ phần thướng tàn enh ủn khẽ cá, pỡi tàn enh ủn khẽ là con cúa Bua Tlời Dẵl Nhất, bì Ngài khẽ lễ lòng thương tí thương mõl bô ơn, pỡi mõl ác. Pổ măng thương măng xót cho tàn enh ủn nhơ dòng nò, thì tàn enh ủn y khái măng thương măng xót cho pẫu nhơ dòng đĩ. Chở xét đản ngay, tí tàn enh ủn chăng khái xét đản. Chở liênh ản ngay, thì tàn enh ủn khẽ chăng khái liênh ản. Tha thỗi cho pẫu, thì tàn enh ủn khẽ ản tha thỗi. Cho pẫu ti thì Bua Tlời khẽ cho tàn enh ủn; Bua Tlời khẽ lễ tẩu cá tí tong cho tàn enh ủn, phần tàn enh ủn nhẫn khẽ ản nhẩn thuổng, lắc cho tiểnh khây tầy tlàn, hồi tố pao thông cho tàn enh ủn; bì tàn enh ủn tong cho pẫu cơ nò, thì Bua Tlời khẽ tong lãi cho tàn enh ủn cơ đĩ.” Ngài y pỗ pỡi tàn nả câu thiểng bỉ: “Mõl lống măt cỏ thế tách mõl lống măt ản chăng? Chăng khái cá hal tều tlé thuổng hủ à? Hoc tlò chăng hơn thầy, máy hoc tlò ản hoc hết pỡi hoc tú tể, thì khẽ chổng nhơ thầy miềnh. Là po tàn enh ủn đố cải khuốc ớ tlong măt enh ủn miềnh, mà lãi chăng đố cải khúc câl ớ tlong chỉnh măt miềnh? Là po tàn enh ủn cỏ thế páo enh ủn miềnh hằng: ‘Ỗi hỡi, tí ho lễ cải khuốc tha khói măt cho da nả;’ còn tàn enh ủn chăng đố cải khúc câl ớ tlong măt miềnh? Tàn mõl dá là đão đức hỡi, tlước nhất khái lễ cải khúc câl ớ tlong măt miềnh ti, hồi mỡi đố hõ, khau đĩ mỡi lễ cải khuốc tha khói măt enh ủn miềnh ản. Chăng cỏ câl lènh nò lãi tha tlải tôc, y chăng cỏ câl tôc nò lãi tha tlải lènh. Bì mờng tlải thì khẽ hay đảy câl. Chăng ngay mach tlải wá ớ pùl câl cai, hay mach tlải nho pớ câl cai tôc. Mõl ngăl lènh do tlỗng tã tầy cải lènh mà là wiêc lènh; mõl ác do tlỗng tã tầy cải ác mà là wiêc ác; bì tầy tlỗng tã thì mẽnh mởi pỗ tha. Tàn enh ủn hốc Ho là Chủa, là po mà chăng là theo thiểng Ho páo? Ho khẽ páo cho tàn enh ủn hay đảy mõl nò tiểnh pỡi Ho, là theo Ho thì chổng nhơ dòng nò. Mõl đĩ khẽ chổng nhơ môch mõl nõ xây nhà, tào thuổng khu, pỡi tach nền tliênh khũ. Khây đác lut dâng liênh, đác cháy xông pao nhà thẳn mà y chăng lay tỗng ản, bì nhà tà xây chắc chẳn. Máy ngay yểng thiểng, Ho máy chăng là theo, thì khẽ chổng nhơ môch mõl nõ xây nhà tliênh tất mà chăng cỏ nền mỏng. Khây đác cháy xông pao, thì nhà đĩ liền xup lớ pỡi mãnh hóng thẳn.”