LUKAS 20
20
Jesuspa awtoridánin
1Juk junaq susederqan, Jesús templuchow nunakunata yacheykátsiptin, i ebangelyuta willakiykaptin, cháriyarqan prinsipal saserdótikuna i judyukunapa leynin yachatsikoqkuna, awkinkunawan, 2i parlapáyarqan nirnin: —Niyámey, ¿ima awtoridáwantaq rurankiy key kosaskunata? ¿Ó pitaq key awtoridáta qoshorqonki?
3Yaskirirna Jesús, nerqan: —Noqapis jukta tapuriyashqeyki; yaskiyámey: 4Juanpa bawtiseynin, ¿syelupitaku karqan, ó nunakunapitaku?
5Tseynam peykuna liryayaq kikinkunapura, nishpa: “Nishuntsun, syelupita”, nenqa: “¿Imanirtaq, mana kreyiyarqonkitsu?” 6I nishuntsun, “nunakunapitam”, llapan nunakunam qompamáshun; Juan profeta kanqanta alleq musyayarnin.
7I yaskiyarqan manam musyayatsu meypita kanqanta. 8Tseynam Jesús nerqan: Noqapis manam niyaqtsu ima awtoridáwan key kosaskuna ruranqáta.
Mana alli uryaqkunawan tinkutsikiy
9Tseynam qalleykorqan nirnin nunakunata key tinkutsikiyta: —Juk nunam plantarqan juk chakra ubasta, uryaqkunata arrendakiykur, illákorqan uneypa. 10I tyempunchownam kacharqan juk sirweqninta uryaqkunaman, ubaspa wayíninta qoyánanpaq; peru uryaqkuna maqakacharkuyarqan, i kutitsiyarqan jineyllata. 11Yapey kacharqan juk sirwikoqta; peykuna keytapis maqashqata i penqashqata; kutitsiyarqan jineyllata. 12Kima kutichow yapey kacharqan juk sirweqninta; keytapis peykuna qarquyarqan jaqman, llágayoqta.
13”Tseynam ubas chakrayoq señor nerqan: “¿Imataraq rurashaq? Kachashaq kuyey tsuriytam; kisáchi peyta rikarnin, respetayanqa.” 14Uryaqkuna, rikeykurnin, liryayarqan kikinkunapura, nirnin: “Keymi key eredéru, shayámiy, waníkatsishun, erensya noqantsikpa kananpaq.” 15I qarquyarqan ubas chakrapa jaqninman, i wanutsiyarqan.
” “¿Imataraq ubas chakrapa señornin ruranqa?” 16Shamonqa i ushakátsenqam key uryaqkunata, i jukkunatam qonqa ubas chakranta.
Peykuna keyta wiyarirnam, niyarqan: —¡Dyos libreykamáshun!
17Peynam, rikeykurninkuna, nerqan: —¿Imaraq, qellqashqa keykan,
perqaqkuna mana chaskiyanqan rumi
eskínapa peqan rurakashqa?
18Tsey rumiman llapan ishkeqqa, llakishqam kanqa; pímanmi tsey ishkenqa, ushakáratsenqam.
19Prinsipal saserdótikunam i judyukunapa leynin yachatsikoqkunam prokurayarqan tsarita tsey óra, káyirir peykunapa kontran key tinkutsikiy nishqanta; peru mantsayarqan pweblutam.
Sésarpa impwestunpaq tapukiy
20I wateqarnin kachayarqan wateqaqkunata allita ruraqkunatanow, juk palabrallachowpis illaqpita tsapuyánanpaq, gobernadorpa pwedeq keyninman i awtoridáninman entregayánanpaq. 21I tapuyarqan, nishpa: —Mayestru, musyayámi rasonpa kaqta ninqeykita i yachatsikonqeykita, i manam akrankitsu nunakunata, sinowqa yachatsikunki Dyospa náninta rasonwan. 22¿Permitishqaku Sésarta impwestu qoyaná, ó manaku?
23Peynam, peykunapa astusyanta káyirir, nerqan: ¿Imanirtaq tentayámankiy? 24—Rikátsiyámey qelleyta. ¿Pipa retrátuntaq i qellqareykanqan?
Yaskirnin niyarqan: —Sésarpam.
25Tseynam nerqan: —Sésarpa kaqta Sésarta qoyey, i Dyosta Dyospa kaqta.
26I manam pwediyarqantsu tsapiyta ni ima palabrachow pweblupa nowpanchow, sinowqa almirashqa upállákuyarqan, yaskikiyninpita.
Tapukiy kawarimiypaq
27Tseynam wakin sadusewkuna chárirnin, kawarimiypaq negaqkuna, tapuyarqan, 28nirnin: —Mayestru, Moysesmi qellqayámarqan: Meyqanpapis wawqin wanunman warmin keykaptin; i mana jaqinmantsu tsurikunata, wawqin kasakutsun peywan, i wawqinpa kastan sháritsitsun. 29Karqan, qanchis wawqikuna; punta kaq katserqan warminpa, i wanorqan tsurinnaq. 30Ishkey kaqpis katserqan, i peypis wanorqan tsurinnaq. 31Kima kaqpis katserqan, i tseynowlla llapan qanchisninpin, wanuyarqan mana kastata jaqishpa. 32I ultimunam warmipis wanurerqan. 33Kawarimiychowqa, ¿meyqanpa warminraq kanqa, qanchisninpin katsiyarqan warminpaq?
34Tseynam Jesús yaskirnin, nerqan: —Key kaweypa tsurinkunam kasakuyan, i kasatsikuyan; 35si kayanman taqey kawey meriseq i wanushqakunapita kawarimiy, ni kasakuyanqatsu, ni kasatsikuyanqatsu. 36Manam pwediyanqanatsu waníta, angelkunanowmi kayan, i Dyospa tsurinkunam kayan, kawarimiypa tsurinkuna kayarnin. 37Wanushqakuna kawarimunantaqa; Moysespis yachatsikorqanmi shirapaq qellqachow, Señorta qayaptin, Abrahampa Dyosnin, Isakpa Dyosnin, i Jakobpa Dyosnin. 38Dyosqa manam wanushqakunapa Dyosnintsu, sinowqa kawaqkunapam, peypaqqa llapankunam kawayan.
39Judyukunapa leynin yachatsikoqkunapita wakinninkuna yaskiyarnam, niyarqan: Mayestru, allim nirqonkiy.
40Mananam ima tapíta munayarqannatsu.
Jesús, Dabidpa tsurin i Señornin
41Tseynam pey nerqan: —¿Imanowtaq niyan Kristu Dabidpa tsurin kanqanta? 42Kikin Dabidmi nin salmus libruchow:
Nerqanmi Señor Señorníta:
Tákiy derécháman,
43chikishoqnikikunata
churamonqáyaq chakikikunapa
jawanman.
44Dabidpis, qayan “Señor”; ¿imanowtaq tseynowqa tsurin?
Jesús denunsyan ley yachatsikoqkunata
45I llapan pweblu wiyarir, nerqan disípulunkunata:
46—Kuydakuyey judyukunapa leynin yachatsikoqkunapita, peykunatam gustayan largu bestíduwan puri, i kuyayan plásachow saludakiykunatam; punta kaq síllakunatam eyllukáyanan wayichow, i punta kaq tákunakunatam seneykunachow; 47biwdakunapa wayinkunata ushapáyan, i disimularllanam rurayan mana ushey Dyosman mañakiykunata; keykunam chaskiyanqa jatun kondenasyonta.
Currently Selected:
LUKAS 20: QUEAN
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Quechua Ancash New Testament © Peruvian Bible Society, 1992.