Yahaaya 18
18
Nanngol Iisa
1Gaɗa du'aa'u oo, Iisa yahdi he *aahiiɓe mum gaɗa gooruwol bi'eteengol Kedoron. Toon no woodi koogol gom, o naddi he *aahiiɓe makko nder maggol. 2Yahuuda jammbotooɗo mo oon no anndi nokkuure ndee, sabu Iisa e *aahiiɓe mum no mboowi yahde toon. 3Yahuuda ardii oorngal soogeeji e dogariiɓe ƴuwɓe to *cakkanooɓe Alla e *Fariisa'en gom. Ɓe naati koogol ngool, iɓe njogii yulbaaji, fitillaaji e kaɓirɗe.
4Tawi Iisa no anndi huune fuu ko heɓata ɗum, taɓɓitii ɓe, wi'i :
—Moy tefoton ?
5Ɓe njaabii mo, ɓe mbi'i :
—Iisa mo Nasaratu.
Nden o wi'i ɓe :
—Miin non !
Yahuuda jammbotooɗo mo oon no dardii he maɓɓe. 6Nde Iisa wi'unoo « Miin non ! » Ɓe coƴƴorii gaɗa, ɓe caami e leydi.
7Iisa ƴamii ɓe kaden wi'i :
—Moy tefoton ?
Ɓe njaabii, ɓe mbi'i :
—Iisa mo Nasaratu.
8Iisa jaabii ɓe wi'i :
—Mi wi'i on, miin non. Se miin tefoton, accee himɓe am kay ndilla.
9Noon ɗum laatorii ngam haala Iisa kaa tabbita : « Walaa kalkuɗo nder ɓe kokkuɗaa kam ɓeen. »#18.9 Daaru dewtere ndee 6.39.
10Nden Simon Piyer no joginoo takubaahi gom, sorti ki, soppi Malkus gollanoowo mawɗo *cakkanooɓe Alla gom, taƴi nowru makko nyaamo. 11Sey Iisa wi'i Piyer :
—Wattu takubaahi maa nder hulgo mum. No tilsi mi yara nyeɗerde torra nde *Baabiraawo fodanii kam.
Iisa yaaraama wuro Annas
12Oorngal soogeeji e hooreejo mum, kam e dogariiɓe *Yahudankooɓe nanngi Iisa, kaɓɓi mo. 13Ɓe artii yaarude mo to Annas, esoo Kayafas. Nder hitaane ndeen, Kayafas woni mawɗo *cakkanooɓe Alla fuu. 14Kayafas faamtiniino mawɓe *Yahudankooɓe ko no ɓuri wooɗude, neɗɗo gooto maayana himɓe fuu.
Piyer wi'i kam hanaa aahiijo Iisa
15Simon Piyer e aahiijo gom tokki Iisa. Ko nii waɗi mawɗo *cakkanooɓe Alla oon no anndi aahiijo oon, sey aahiijo oon naddi he Iisa nder hoggo mawɗo *cakkanooɓe Alla oon. 16Amma Piyer darii dammbugal ɓaade ndeen. Aahiijo anndaaɗo oon, wurtii haaldi he korɗo deenoowo dammbugal oon, nden debbo oon acci Piyer naati hoggo ngoon.
17Korɗo deenoowo oon wi'i mo :
—Aan nee, a hanaa gooto nder *aahiiɓe gorko oo naa ?
Piyer jaabii mo :
—Mi hanaa !
18Tawi jaaŋol waɗi. Gollooɓe e dogariiɓe ɓeen kuɓɓi hiite no ƴilfoo. Piyer duu darii hadde maɓɓe no ƴilfoo.
Ƴamɗe mawɗo cakkanooɓe Alla fuu
19Mawɗo *cakkanooɓe Alla fuu ƴamii Iisa dow *aahiiɓe mum e dow ko o waajotoo. 20Iisa jaabii mo :
—Mi wannginanii duuniyaaru nduu fuu waaju am. Mi waajake nder cuuɗi *baajorɗi e nder *Juulirde mawne to *Yahudankooɓe kawrata nyannde fuu. Walaa fuu ko kaalumi nder cuccukka. 21Ko saabii aɗa ƴama kam ? Ƴamu hettinaniiɓe kam ko kaalannoomi ɓe. Iɓe anndi ko kaalumi.
22Wakkati o wi'unoo nii, gooto nder dogariiɓe ɓeen no darii ɗon feenyii Iisa wi'i :
—Nii nootortoɗaa mawɗo *cakkanooɓe Alla naa ?
23Iisa jaabii mo :
—Se ko boni kaalumi, haalu ko bonni ko kaalumi. Se tawi ko wooɗi kaalumi, ɗume piyanɗaa kam ?
24Nden Annas lildi mo to Kayafas mawɗo *cakkanooɓe Alla fuu gom, tawi omo haɓɓii.
Piyer wi'i kaden kam hanaa aahiijo Iisa
25Simon Piyer no ƴilfoo toon, sey ɓe mbi'i mo :
—Aan, a gooto nder *aahiiɓe makko naa ?
Piyer yeddi, wi'i :
—Mi hanaa !
26Gooto nder gollooɓe mawɗo *cakkanooɓe Alla fuu, sakiike mo Piyer taƴunoo nowru mum oon, wi'i mo :
—Mi hiidaayno ma he makko too nder koogol naa ?
27Piyer yeddi kaden. Wakkati mum da, ndontoori joggini.
Iisa yaaraama yeeso Pilaatus
28Jaangoore mum illa subaka kecco ɓe itti Iisa to Kayafas, ɓe njaari mo hoggo Pilaatus, kawjotooɗo leydi Yahudiya. Yaaruɓe mo ɓeen naataay hoggo ngoon ngam to ɓe tunnin ko'e maɓɓe, ɓe kaɗee nyaamude nyaamdu *Juulɗe dimɗinol Isra'ilankooɓe nduun.
29Pilaatus yehi tawowi ɓe yaasin, wi'i :
—Ɗume pelirton gorko oo ?
30Ɓe njaabii mo ɓe mbi'i :
—Se nii o gollataano ko boni, min ngaddataano mo to maa.
31Sey Pilaatus wi'i ɓe :
—Njaaree mo, kiitoroɗon mo *Tawreeta mooɗon.
Nden ɓe mbi'i mo :
—Min kokkaaka laawol hiitanaade goɗɗo kiite maayde.
32Ɗum tabbintini haala ka Iisa wi'unoo wakkati o haalunoo dow no o maayirta.
33Pilaatus soƴƴii nder hoggo mum, noddi Iisa, wi'i mo :
—Aan, a laamiiɗo *Yahudankooɓe naa ?
34Iisa jaabii mo wi'i :
—Haala kaa he becce maa ittuɗaa ka naa woɓɓe narruɗaa ka ?
35Pilaatus jaabii mo wi'i :
—Miin, mi Yahudanke naa ? Himɓe lenyol maa e mawɓe *cakkanooɓe Alla ngaddi ma to am. Ɗume ngaɗɗaa ?
36Iisa jaabii wi'i :
—Laamu am hanaa laamu duuniyaaru. Se nii ngu laamu duuniyaaru, *aahiiɓe am no kaɓan ngam to mi naatu juuɗe mawɓe *Yahudankooɓe. Amma jooni laamu am hanaa laamu ɗo non.
37Nden Pilaatus wi'i mo :
—Ndenne, a laamiiɗo naa ?
Iisa jaabii mo wi'i :
—Aan wi'i ka. #18.37 Iisa wi'i goonga non amma o hiɗaay lamnude haala makko. Ngam majjum ndimaami, mi warii nder duuniyaaru ngam mi seedanoo goonga. Giɗɗo goonga fuu, nanan haala am.
38Pilaatus ƴami mo :
—Ɗume woni goonga ?
Nden Pilaatus wurtii kaden, o tawowi mawɓe *Yahudankooɓe ɓeen yaasin, o wi'i ɓe :
—Mi heɓaay feloore baa worre nde nanngiranmi gorko oo. 39Oɗon mboowi *Juulɗe dimɗinol Isra'ilankooɓe fuu mi yoofana on kasunke gooto. Oɗon ngiɗi mi yoofana on laamiiɗo *Yahudankooɓe naa ?
40Sey ɓe puɗɗi huuɓude, iɓe mbi'a :
—Hanaa kanko, Barabas.
Tawi Barabas nee no murtuɗo he gomnati.
Currently Selected:
Yahaaya 18: FUH
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2018, Wycliffe Bible Translators Inc.; © SIM Niger, 2018