San Marcos 7
7
Mba'e oporomongy'áva
1Ha oñembyaty hendápe fariseo ha umi escriba kuérava ou va'ekue Jerusaléngui. 2Ha ohecha ramo ha'e kuéra Jesús remimbo'e kuérava okaruha ojepohei'ỹ rehe. 3(Fariseo ha opa Israelita kuéra ojapóvo ymaguare kuéra ñe'ẽ, ndokarúi ojepohei'ỹ rehe heta jevy. 4Ha ou rire plázagui ndokarúi ojahu'ỹ ramo, ha oimeve heta mba'e ha'e kuéra oguerekóva ijapopyrã: ojejohéi vaerã ku vaso ojey'uha, ha jarra, ha tembiporu kuéra, ha tupa.) 5Ha oporandu ichupe umi fariseo ha escriba kuéra:
--¿Mba'érehe piko ne remimbo'e kuéra ndoikói ymaguare kuéra he'i háicha, ha okaru ojepohei'ỹ rehe?
6Ha Jesús he'i ichupe kuéra:
--He'i porã va'ekue pende rehe Isaías, peẽ tekove rova mokõi, he'i háicha ikuatiañe'ẽme:
Ko'ã tetãygua ko'ãva ijurúpe che momba'eguasu, ipy'apy katu mombyry oĩ che hegui.
7Ha rei che momba'eguasu gua'u oporombo'évo kuimba'e kuéra rembiapoukapy rehe.
8Ha peheja Tupã Ñandejára rembiapoukapy, ha kuimba'e kuéra rembiapoukapýnte pejapo: Ku jarro ha vaso kuéra jey'uha jejohéi, ha heta mba'e ambue peichagua pejapo.
9He'i avei ichupe kuéra:
--Peheja rei Tupã Ñandejára rembiapoukapy pejapo haguã pene ñe'ẽ uvei. 10Moisés he'i va'ekue: “Emomba'e nde ru ha nde sýpe”, ha “Ijuru vaíva túva terã isýpe, tomano katueteíke.” 11Peẽ katu peje: Peteĩ kuimba'e he'írõ túva terã isýpe: “Corbán” (upéva he'ise: Me'ẽmbyrã Tupãme), “niko pe ikatu va'erãngue mo'ã ame'ẽ ndéve.” 12Ha pejoko pe túva terã isy rehe ikatu va'erãngue mo'ã ojapo. 13Ha upéicha pemboyke Tupã Ñandejára ñe'ẽ pene rembiapoukapy peporombo'e va'ekue rehe, ha heta mba'e peichagua pejapo.
14Ha ohenói jevy umi oñembyaty va'ekuépe, ha he'i ichupe kuéra:
--Pe che rendúke opavave ha peikuaa: 15Ndaipóri mba'eve okapegua kuimba'égui oikéva ipype ikatúva omongy'a ichupe; pe ichugui osẽva katu omongy'a ichupe. 16Oime ramo ijapysáva ohendu haguã, tohendu.
17Ha oike rire ógape umi gentetágui, hemimbo'e kuéra oporandu ichupe pe comparación rehe. 18Ha he'i ichupe kuéra:
--¿Peẽpa avei ndapeikuaái? ¿Ndapeikuaái piko pe okáguio oikéva kuimba'e ryepýpe ndaikatuiha omongy'a ichupe? 19Ndoikéigui ipy'apýpe, hyépente oikégui, ha ojeity ñemiháme.
Upéicha he'i opaichagua tembi'u ipotĩha. 20Ha he'i jevy:
--Pe kuimba'e py'apýgui osẽva upéva katu omongy'a ichupe. 21Pe kuimba'e py'apýgui osẽ pensamiento vai, mendare mbyairã, joguereko menda'ỹ rehe, porojuka, 22monda, taryrýi, ñaña, porombotavy, otĩ'ỹ, takate'ỹ hekope'ỹ, juruky'a, ñemomba'eguasu, tarova. 23Opa ko'ã mba'e vai osẽ py'apýgui ha oporomongy'a.
Kuña tetã ambuegua ojerovia va'ekue Jesús rehe
24Ha Jesús opu'ãvo upégui oho Tiro ha Sidón kotyo; ha oike peteĩ ógape ha ndoipotái avave oikuaa, upéicharamo jepe ndaikatúi oñemi; 25peteĩ kuña imemby kuñami oikóva mba'epochy poguýpe ohendu pya'ete oje'éva hese ha ou ojeity ipy renondépe. 26Griega upe kuña, sirofeniciaygua, ha ojerure asy Jesúspe omosẽ haguã pe mba'epochy imembýgui. 27Jesús katu he'i ichupe:
--Eheja tahyvatã raẽ ta'ýra kuéra, naiporãi ojeity jagua'ípe pe ta'ýra kuéra rembi'urã.
28Ha pe kuña he'i:
--Upéicha niko, Karai, ha upéicharamo jepe, umi jagua'i oĩva mesa guýpe ho'u umi ta'ýra kuéra rembi'u ku'ikuégui.
29Ha Jesús he'i ichupe:
--Ko eréva rehe tereho, osẽma pe mba'epochy ne memby kuñágui.
30Ha oguahẽvo hógape, ojuhu imembýpe oñeno hína hupápe, osẽma ra'e ichugui pe mba'epochy.
Jesús omonguera peteĩ ohendu'ỹva ha iñe'ẽ pa'ãvape
31Ha osẽ jevývo Tírogui, ou Sidón rupi Galilea yguasúpe ohasávo Decápolis rupi. 32Ha ogueru hikuái ichupe peteĩ ohendu'ỹva ha iñe'ẽ pa'ãva, ha ojerure ichupe omoĩmi haguã ipo hi'ári. 33Ha Jesús omoha'eño ichupe pe gente atýgui ha omoinge ikuã ijapysápe, ha ondyvu ha opoko ikũ rehe; 34upéi ojesaupi yvága rehe, ha hi'ãho ha he'i:
--¡Efata! --he'iséva: “Ejepe'a”.
35Ha upévove ojepe'a ijapysa, oso ikũ sã, ha oñe'ẽ porã. 36Ha he'i ichupe kuéra ani haguã omombe'u avavépe ha he'ive ramo jepe, upépe katu ha'e kuéra omoherakuãve. 37Ha ohecharamoite hikuái ha he'i:
--Ojapo porãmbaite niko ha'e; omohendu ohendu'ỹvape ha omoñe'ẽ iñe'ẽngúvape.
Currently Selected:
San Marcos 7: BNP76
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Guaraní New Testament, Buenas Nuevas para el Paraguay © Paraguayan Bible Society, 1970.