Mahendo 22
22
1Kamba, “Wandugu na wababa zangu, nipfindiiyani nikwakudziheheani usoni yenu!” 2Wepfomusikia akwakunenani nao Kieburania, ndipfo wakiḍunda mya zaid̯i. Nae Paulo kagija kunena kamba, 3“Mimi ni Muyahud̯i. Nivyajwa T̯ariso, mudzi wa Kilikia. Ela niyejwa hapfa hapfa Yerusalemi dza mwanafund̯i jwa Gamalieli. Niiyongweezwa muno kuit̯ii hi *Sharia ya hawa wabibi zehu weyowakiuḅa. Na niidziyavya muno kumuhumikia Muungu dza hivi vyenu mwivyokuhendani yeo. 4Niiwakuntisa d̯ina na kuwayaga hawa wantu weowakiuḅa hi Njia ya Ḅwana. Nikiwagija hangu wayume hat̯a wake na kuwangiza magerenzani. 5Hat̯a hawa wakohani wakuu na gasa nzima ya wazee wanaweza kunena kwamba haya niyokunenani nza hachi. Koro weenimpa ḅaruwa zyorejwezo kwa wandugu wa Kiyahud̯i weokuwa Damasiko. Ndookomu nyenda kuwagija hawa wantu niuje nao Yerusalemi dza wafungwa, wakahukumigwe.”
6Paulo kongeza kunena kamba, “Nipfokuwa charoni na nipfofika hafufi na Damasiko chima cha musikahi, iyo saa kumwala muyanga na yuwinguni uniyangaiyeo kula ḍanda. 7Nigwa mutsangani na nisikia idzwi ḍikwakunyambani, ‘Sauli, Sauli, kut̯i kwakunionesani tsungu?’ 8Ami nyambukuya nyamba, ‘Awe ndiwe ga, Ḅwana?’ Ae kanyamba, ‘Mimi ni Yesu jwa Nazareti wiyekunionesani tsungu.’ 9Hawa wantu weogijana nami wauona hu muyanga ela ntawakuimuka hivi vyuuwo vya huyu eyeakinena nami. 10Nimuuza nimwamba, ‘Nihendedze Ḅwana?’ nae Ḅwana kanyamba, ‘Nuka wende Damasiko, wendekokwambijwa kula kintu cha Muungu echonatsaka uhende.’ 11Kwa dzambo ḍya hu muyanga mukali sikuweza kuona kawii. Ndookomu hawa wenzangu wanigija yuroi hwenda hat̯a Damasiko.
12Hukuḍe kwiwa muntu muchuuwo eyeakihanwa Anania. Ewa muntu eyeakiuḅa hi Sharia yehu, na hawa Wayahud̯i wonse weowakiishi Damasiko wekimuhila muno. 13Kanidzia, kasumama hafufi nami na kanyamba, ‘Ndugu Sauli, ona kawii!’ Iyo saa niweza kuona kawii nami nimuyowa. 14Kisa Anania kanyamba, ‘Huyu Muungu jwa wabibi zehu kakutsana upate kumanya miroye na umuone muhumisijwe muhachi na umusikiye akwakunenani nawe jeje mwenye. 15Koro unawa shaahiḍi jwakwe kwa wantu wonse, jwa kuwasumwiiya haya uoneyeyo na kusikia. 16D̯ubva, kwakuindani? Nawe nuka umuyombe Ḅwana akuyatsie nabvisezo upate kut̯opyegwa!’ ”
Paulo kahumwa kusumwiiya wantu wa vyeet̯i vingine
17Paulo kagija kunena kamba, “D̯ubva niuja Yerusalemi, na nipfokuwa kuyombani humuḍe Hekaluni niona nzozi. 18Humu nzozini nimuona Ḅwana akwakunyambani, ‘Rebva unuke Yerusalemi haraka koro hawa wantu wa hapfa ntawat̯ohikiza haya udzeyowambia dzuu yangu.’ 19Ami nimwambukuya nimwamba, ‘Ḅwana, ao wao wenye ntawakumanya ya kwamba nikyenda humu masunagogini ninkiwabiga na kuwangiza magerenzani hawa wakuhikiziyeo wewe! 20Na shaahiḍijo Sit̯efano epfoakiyagwa, mimi mwenye niiwapfo, na niḍikuḅali hiḍi hendo ḍya kumuyaga na nizyamia hizi nkanzu za hawa weowakimuyaga.’ 21Ela Ḅwana kanyamba, ‘Enda, nyakukuhumani kuye kwa hawa wantu wa vyeet̯i vingine.’ ”
22Hawa wantu wamupfindiiya Paulo hat̯a epfonena hivi wanjia kuḅaani madzwi na nguvu wakyamba, “Muyageni, nkanamala kuishi!” 23Wekiḅaa madzwi na kupfunga nkanzu zao na ngoro na kwangukia mutsanga dzuu. 24Huyu mura kawaamuru hawa asikariwe wamungize Paulo humu nkambini. Na kawamba wamubige na lucha apate kut̯ima maana ya hawa Wayahud̯i weyokumubigiani madzwi. 25Kenge wepfomufunga-funga ili abigwe, Paulo kamuuza huyu mukuu eyekuwapfo hapfaḍe kamwamba, “E sharia inamuruhusu kumubiga na lucha mwanansi jwa Kirumi asiyedzapatikana na tsowa ḍiḍeḍyonse?” 26Huyu mukuu epfovisikia hivi, kamwendea huyu mura na kamuuza kamwamba, “Kwakutsakani kuhenda kintu ga? Huyuḍe muntu ni mwanansi jwa Kirumi!”
27D̯ubva huyu mura kamwendea Paulo na kamuuza kamwamba, “T̯anyambia, wewe u mwanansi jwa Kirumi?” Paulo kamwambukuya kamwamba, “Ee, mimi ni mwanansi jwa Kirumi.” 28Huyu mura kamwamba, “Ami nihenda muntu jwa Rumi kwa kuipfa chima chikuu cha fwedha.” Paulo kamwambukuya kamwamba, “Ela mimi nivyajwa Murumi.” 29Mweedha mumodza hawa wantu weowakitsaka kumukorofat̯a Paulo wadziuja na nyuma. Huyu mura mwenye kanjia oga epfohambuya ya kwamba Paulo ewa Murumi, na huku ewa kamamufunga na minyoro.
Paulo kapfiikwa gasani
30Huyu mura ekitsaka kumanya ya kwamba achi cha awa Wayahud̯i haswa wechowakimusit̯aki nacho Paulo ni chi. Ndookomu chamukoche, kamufunguya Paulo hi minyoro na kawaamuru hawa wakohani wakuu na gasa yonse ya wakuu wa Kiyahud̯i ikae chihako. Makisa kamupfiika Paulo usoni kwao.
Currently Selected:
Mahendo 22: pkb
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2004, Bible Translation and Literacy