JOB 27
27
Job es íntegro y reconoce el poder de Dios
1Job continuó con su discurso#27,1-23: Este capítulo debería seguir a 26,1-4. Ambos segmentos constituyen el juramento de integridad de Job. Ver nota a 26,1.:#34,5.
2Por Dios, que niega mis derechos,
por el Todopoderoso,
que me colma de amargura,
3juro que mientras respire
y el soplo de Dios aliente en mí#27,3: y el soplo de Dios aliente en mí: Lit. y tenga el soplo de Dios en mis narices.,
4mis labios nunca mentirán,
ni mi boca dirá falsedades.
5No pienso darles la razón,
me mantendré íntegro hasta la muerte.
6Me aferro a mi honradez, sin soltarla,
sin reprocharme ninguno de mis días.
7Que mi enemigo resulte culpable
e injusto mi adversario en el tribunal#27,7: en el tribunal: Job continúa obsesionado con conseguir llevar al Señor ante los tribunales..
8¿Qué esperanza le queda al impío#27,8-23: Estos versículos no deberían ser atribuidos a Job, pues recogen el pensamiento tradicional. A lo sumo los vv. 8-10 podrían ponerse en labios de Job como una cita de las palabras de sus interlocutores. Alternativamente, los vv. 8-23 deberían ser atribuidos a Sofar y recolocados tras 24,18-24. En cualquier caso, al menos los vv. 13-23 han de ser atribuidos a Sofar.
cuando le arrebatan la existencia,
cuando Dios lo despoja de su vida?
9¿Escuchará Dios sus protestas de inocencia
cuando esté desbordado por la angustia,
10cuando suplique el favor del Todopoderoso
e invoque a Dios de continuo?
11Les instruiré sobre el poder de Dios,
sin ocultar la verdad sobre el Todopoderoso;
12pero si ya lo han comprobado,
¿a qué viene hablar inútilmente?
El destino del malvado según Sofar
13Esto es lo que Dios reserva al malvado,
la suerte que da el Todopoderoso al violento:#20,29.
14si tiene muchos hijos, la espada los abatirá,
su descendencia nunca se hartará de pan;
15la peste enterrará a sus supervivientes,
sus viudas no plañirán por ellos.
16Aunque acumule plata como polvo,
y almacene ropa como barro,
17la almacenará, pero el justo la vestirá,
y el inocente disfrutará de la plata.#20,10.
18Será como de paja#27,18: como de paja: Así aceptando una ligera modificación del TM y teniendo en cuenta que Jb utiliza la imagen de la paja en 13,25; 21,18; 41,19-21. El actual texto hebreo dice lit. como polilla, como de carcoma; algunos hacen suya la oferta de cambio que propone la BHS y traducen: de araña. la casa que construya,
como la choza que edifica un vigilante.#8,14.
19Se acuesta rico, pero ya es el final;
abre sus ojos y se encuentra sin nada.
20Como riada, los terrores se lo llevan,
la tormenta lo arrebata por la noche.#20,24-28.
21El viento del este lo transporta en vilo,
entre torbellinos lo arranca de su sitio;
22lo zarandea después sin compasión
y en vano intenta rechazar sus ataques.
23La gente bate palmas y le silba#27,23: bate palmas y le silba: Expresiones corporales de escarnio y burla.
cuando tiene que abandonar su sitio.
Currently Selected:
JOB 27: BHTI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
La Biblia Hispanoamericana (BHTI) Traducción Interconfesional versión hispanoamericana Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2011 Utilizada con permiso