使徒保羅達羅馬人書 12
12
1兄弟乎、我念上帝之憐憫、勸爾獻身為活祭、即聖潔、並上帝所喜悅之祭也、爾如此奉事上帝、乃理之所宜、 2勿效此世、爾心當新而自化、使爾明辨上帝之旨、其旨乃善、可悅、而全備者也、 3我藉所蒙之恩、告爾各人、自度勿高、勿過於所當度、乃順理而度、按上帝所賜各人信之分量而度也、 4即如一身有多體、非同為一用、 5如此、我眾於基督中、共成一身、且互相為體矣、 6既按上帝所賦我等之恩、各受其賜不同、或預言、則當依信之分量而預言、 7或執事、當執事、或教誨者、當教誨、 8或勸慰者、當勸慰、或賙濟者、當誠實、或治理者、當殷勤、憐恤人者、當樂於憐恤、 9愛當無偽、惡當惡、善當親、 10當相愛如兄弟、彼此尊敬、 11勤謹則勿怠惰、當懷熱心、且事主也、 12有望當喜、有難當忍、祈禱當以恆心、 13聖徒所需則供之、遠客當厚待之、 14逼迫爾者祝之、當祝勿詛、 15與樂者同樂、與哭者同哭、 16彼此當意念相同、勿志於高大、當降心於卑微之人、勿以己為智、 17勿以惡報惡、眾人所善者、則專心行之、 18若能行、則當盡力與眾和、 19愛友乎、勿伸己冤、寧待主怒、蓋經有云、主曰、伸冤在我、我必報之、 20故爾之敵若飢、則與之食、渴、則與之飲、如此行、乃集炭火於其首、 21爾勿為惡所勝、當以善勝惡、
Currently Selected:
使徒保羅達羅馬人書 12: 楊格非文理譯本
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament (1885) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.