福音三依路加 11
11
1 耶穌在一處祈禱、既畢、一門徒語之曰、主、教我儕祈禱、猶約翰嘗教其門徒焉。 2乃語眾曰、爾祈禱時雲、父、爾名其聖。爾國來格。 3所需日糧、日日賜我。 4且赦我罪、蓋人負我、我亦赦之。導勿入試。○ 5又告之曰、爾中孰有友、夜半至、語之曰、友、以三餅借我、 6蓋我有友自途中來、無以供之。 7彼自內應曰、勿瀆我、門已閉、嬰孩與我在床、不能起以予爾。 8我告爾、縱不以友故、起而予之、然以其不恥、將起予之以足所需。 9我又告爾、求則予爾、尋則遇之、扣門則啟諸爾。 10蓋凡求者得也、尋者遇也、扣門者得啟也。 11爾中為父者、孰有子求餅、而予之石、求魚、而代以蛇。 12求卵、而予之蠍乎。 13爾曹雖惡、尚識以善賁予爾諸子、何況天父、不以聖神子求之者乎。 14耶穌逐瘖啞之鬼。鬼既出、則啞者言、而眾奇。 15有數人曰、彼在於君諸鬼者、別西卜逐鬼耳。 16又有試之者、求自天之兆。 17耶穌識其意、語之曰、國自相分爭致廢墟、而室與室相傾。 18若撒但自相分爭、其國何以立哉。蓋爾言我於別西卜逐鬼、 19使我於別西卜逐鬼、則爾子弟逐鬼於誰乎、故彼將擬爾矣。 20若我於上帝之指逐鬼、則上帝國臨爾矣。 21夫力士擐甲而守家室、則所有安和。 22惟更力者至、而勝之、則奪其所恃之全甲、而分其贓。 23不我共者逆我、非與我斂者散也。 24不潔神離人、遊行旱地、求安不得、則曰、將返所出之室。 25既至、得其掃除修飾。 26遂往、又攜七神惡於己者、入而居之、其人之後事、較前尤劇。○ 27言此、眾中一婦揚聲語之曰、胎妊爾、乳哺爾者、福矣。 28惟耶穌曰、未若聽上帝道而守之者、為有福。○ 29眾集增多、耶穌始言、曰、此世乃惡世也、求兆而約拿之兆外、無兆予之。 30蓋如約拿為兆於尼尼微人、人子亦將為兆於此世。 31南方女王、與此世之人共在鞫、將起而定其非、以彼來自地極聽鎖羅門之智、乃視、大於鎖羅門在此也。 32尼尼微人、與此世共在鞫、將立而定其非、蓋彼因約拿所宣而悔志、乃視、大於約拿在此也。○ 33人然燈、不置竇窖、不置鬥下、乃置幾上、俾入者見其光也。 34爾身之燈目也、爾目純則全身亦光、目惡則身亦暗。 35故其慎之、恐爾衷之光為暗也。 36爾全身若光、無一毫之暗、將為光之全、似燈之明粲光夫爾。○ 37言時、有法利賽人請之同食。耶穌入坐。 38法利賽人見其未蘸而食、奇之。 39主語之曰、今爾法利賽人潔杯盤之外、然爾內則充以劫奪惡慝。 40無知者乎、造其外者不亦造其內耶。 41然以內所有者施濟、則視物皆潔諸爾矣。○ 42禍哉、爾法利賽人乎、蓋爾於薄荷、芸香、菜蔬、十輸其一、而公義與上帝愛、則漏之、然此乃爾所當為者、而彼不可遺耳。 43禍哉、爾法利賽人乎、蓋爾好會堂高位、市上問安。 44禍哉、蓋爾似隱沒之墓、人履其上者不識也。○ 45有教法師應而謂之曰、師乎、此言亦辱我矣。 46彼則曰、爾亦禍哉、教法師乎、蓋爾以難負之任而任人、惟己則一指不按之。 47禍哉、蓋爾建先知之墓、而爾祖殺之。 48如是、爾祖所為、爾徵而悅之、蓋彼殺先知、而爾建斯。 49是故、上帝之智有雲、我將遣先知、及使徒就彼、而殺者有之、窘逐者有之、 50致創世以來、所流先知之血、皆於此代而討焉、 51即自亞伯之血、至塞加利亞、亡於壇室間之血、我實告爾、將於此代而討焉。 52禍哉、爾教法師乎、蓋爾嘗奪知之鑰、自不進、而將進者、爾阻之。○ 53耶穌自彼出時、士子法利賽人始嚴逼之、激之多言、 54設伏以伺、孰其口說。
Currently Selected:
福音三依路加 11: 湛約翰-韶瑪亭譯本
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.