YouVersion Logo
Search Icon

LUCAS 22

22
Jesusa tanś khichićha
(Mt 26.1-5, 14-16; Mc 14.1-2, 10-11; Jn 11.45-53)
1Ni ana liwaturchiś t'anta lulhś phiśtaki waxillataćha, ni phiśtaki Paśku khitataćha. 2Ni timlu chawkh jilirinaka niźaśa ni judiuź lï utt'ayñinakźtan, Jesusa tanśxapa qhuratćha aqhnuź konas khikan, ninakaki źoñinaka eqhsnatćha neqhśtan śinapora konśpekatćha.
3Neqhśtan Saxraki Judaskiś luśhśićha, tshi nïź qhalu piśkchiś thaxintanakźkiśtan Iscariote khita. 4Xalla tïki timlu chawkh jilirinaka cherśñi oqhchićha niźaśa ni timlu kuytiñi śultatunakźkin, neqhśtan ninakźtan palt'ichićha Jesusa ninakźkiś thäśxapa. 5Neqhśtan ninakaki añcha chipchićha niźaśa Judaskiś päś thäśxapa taqu onśićha. 6Niźaśa Judaski iyawkhichićha, neqhśtan Jesusa śinapora ana źoñiź cheran thäśxapa pinsatćha.
Yöś ćhheri lulhta
(Mt 26.17-29; Mc 14.12-25; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
7Ni t'anta ana liwaturchiś lulhś phiśta irantiźkichićha, ni phiśtixapa tshi üśi wilana konśpantaćha. 8Jesusaki Piruźtan Juanźtan kuchanchićha tuź khikan:
–Anćhukkiź oqa Paśku ćhheri lulhśxapa thakśka.
9Neqhśtan ninakaki pewkśićha:
–¿Xaqhsikin werhnak thakśnakexo?
10Jesusaki ninakźkiś qhäśićha:
–Ni chawkh wathkiś luśhkan, tshi źoñi luśhkiś qhaś chhichñi śalakićha. Ni źoñź wirkiś apźnakićha xaqhsikinqat luśhaćhani xalla nikhu, 11neqhśtan ni qhuychiś źoñźkiś chiyakićha: ‘Weth thaxiñiki khićha: ¿Xaqsikiśt ni weth thaxintanakźtan Paśkukiś lulhś qhuya?’ 12Neqhśtan ni qhuychiś źoñiki thëźnakićha, tsewkta qhuykin tshi paqh qhuya thakśtapacha; xalla ni qhuykiś anćhukki thakśnakićha ućhumnakalta.
13Neqhśtan ninakaki oqhchićha, niźaśa thappacha Jesusiź chïtakama śalchićha, niźaśa neqhśi Paśku ćhheri lulhś thakśićha.
14Paśku ćhheri lulhś ora irantiźkitan, Jesusaki nïź thaxinta źoñinakźtan miskiś julśićha. 15Jesusaki ninakźkiś khichićha:
–¡Añchapan ti Paśku ćhheri lulhś anćhukatan päś pekatućha werh ima tikhźkanaki! 16Cheqpachal chiyućha anal iya likaćha ni winu, ćhhul oraź ućhum Yöś irpiś wathkin śalaćhaxa xalla neqhśi wiltaź ew winu likakićha.
17Neqhśtan nïź qharkiś tshi tasa tanźku Yöś Ephźkin sparakiź khiźku, tuź khichićha:
–Ti tasa tanźna niźaśa anćhukkama likhźna; 18Cheqpachal chiyućha anal iya likaćha ni winu, ni Yöś irpiś watha thonśkama.
19Neqhśtan nïź qharkiś t'anta tanźku Yöśkin sparakiź khichićha, niźaśa t'anta ćh'alhźku nïź thaxintanakaźkiś thächićha tuź khikan:
–Tïćha weth xañchiki, anćhuka layku tikhźnaxu thätaćha. Anćhukki ti weth thükiś tirapanź päkićha.
20Neqhśtan ni ćhheri lulhźku niźaśa ni tasa tanźku khichićha:
–Ti tasaki weth lhokhźtan uśhka ućhumź palt'ita khekićha, ućhum layku thawktaćha. 21Xalla ni werh millk'untiñi źoñź qharaki ti miśkiś wethtanćha. 22Ni źoñź Matiki ni khjirta patxparu oqhćha, ¡xalla ni millk'untiñi źoñiki ana waliź watakićha!
23Neqhśtan ninakaki ninakpora pewksasi qallantichićha, jëkit ućhumnakkiśtan millk'untakixo.
¿Jëkit wethnaka irpiñi khekixo?
24Xalla ni thaxintanakaki ninakpora chiyassićha, jëkht ninakźkiśtan irpiñi źoñi khesaxo. 25Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: “Ni chawkh wathchiś reynakaki yoqchiś tuyñuźtaqaś ti wathanaka irpićha, niźaśa ninakź jilirinakaki śuma päñi źoñi khitaćha. 26Xalla anćhukki ana niźta khiśtanćha, ans anćhukakiśtan tukkin khiśpekñiki tshi thowaźtaqaś khiśtanćha, niźaśa ni irpiñiki tshi k'uñchi manta päñi uśhaźtaqaś khiśtanćha. 27¿Jëkit ućhumnakkiśtan cheqan źoñixo, ni miśkiś julśñiqay uśh ni ćhheri liwarpayñixa? ¿Anax ni miśkiś julśñi źoñixo? Werhki anćhukakiś ni ćhheri liwarpayñi źoñiźtaqaśtćha.
28“Anćhukki weth llakinakkiś wethtanpantaćha. 29Niźtikiśtan werhki tshi irpiś wathal thäćha, aqhnuź weth eph wethkiś thätćhaxa xalla niźta, 30Niźaśa anćhukki weth irpiś wathkiś lulakićha niźaśa likakićha weth miśkiś, niźaśa anćhukki julźnakićha ni irpiś miśkiś ni qhalu piśkchiś t'aqa Israel źoñinaka juchjiptayśxapa.”
Jesusaki Piruź ana maś maśinćha
(Mt 26.31-35; Mc 14.27-31; Jn 13.36-38)
31Jesusaki Piruźkiś khichićha:
–Simón, Simón, Saxraki Yöśkiśtan anćhuk tirikuźtaqaś layinśxapa maychićha. 32Xalla werhki Yöśkiśtan amta mayt'iźinchinćha, ana am quś upaquśhśaxu. Niźaśa amiź wethkiś quś thutśiźkhen, amki am jilanaka yanapakićha thup quśśiś thurt'axu.
33Piruki khichićha:
–Yöś tata, werhki iyawpachaćha amtan karsila oqśxapaki, niźaśa amtan chika tikhśxapami.
34Jesusaki nïźkiś qhäśićha:
–Piru, amki töxpacha ima wallpaź qhawan, chheph wiltam werh ana paxñi chiyakićha.
Llakiś oraź irantiźkićha
35Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś pewkśićha:
–Aźqalla anćhuk kuchanchinla, ana kelśiś niźaśa ana źaqchiś niźaśaqaś ana ćhhatchiś, ¿xalla nuź khen, anćhukakiś ćhhulut phalhtiźinchixo?
Ninakaki qhäśićha:
–Ana ćhhulumi.
36Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha:
–Xaśiki, kelśiślax nïki chhichla, niźaśa ni źaqami, niźaśa ni ana kuchillchiślax nïki nïź irś tuyśla neqhśtan tshi kuchillux qhayla. 37Cheqpachal chiyućha thappacha ni wethkiśtan khjirtanakaki watśtanćha: ‘Niźaśa nïki ujchiś źoñinakźkiś qantataćha.’ Thappacha ni wethkiśtan khjirtanakaki watśtanpanćha.
38Neqhśtan ninakaki khichićha:
–Yöś tata, teqhś piśk kuchillu źelhćha.
Niźaśa Jesusaki qhäśićha:
–Nuźuqax khila ana iya chiya.
Jesusaki Getsemanikiś mayiśićha
(Mt 26.36-46; Mc 14.32-42)
39Neqhśtan Jesusaki ni chawkh wathkiśtan ulanchićha, niźaśa Olivu khita kuru oqhchićha, xalla nikhu oqhñipantaćha; neqhśtan nïź thaxintanakaki apśićha. 40Xalla ni yoqa irantiźku ninakźkiś khichićha:
–Mayiśa, ana ujkiś thxotsxapa.
41Neqhśtan Jesusaki, nïź thaxinta źoñinakźkiśtan oqhchićha tshi źoñiź maś ćhhakta xalla nuźullkin niźaśa neqhśi killśićha mayiśiśxapa. 42Tuź khikan: “Tatay, ti t'aqhiśiśkiśtan werh liwriyalla, xalla nïki anax weriź pekta khila, ans am munañpax khila.”
43Neqhśtan tshi anjilaź tsewktan thenskichi, Jesusiźkiś aśi thäśxapa. 44Jesusaki añcha llakita niźaśa tshanti mayiśichićha, niźaśa nïź phalñiki thxotsnakćha yoqkiś tshi paqh lhokh ch'eqiźtaqaś.
45Neqhśtan Yöśkin mayiśiźku tshitsićha, niźaśa nïź thaxintanakaźkin oqhchićha, ninakaki iya llakiśhśi thxaxatćha. 46Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha:
–¿Qhaźtikiśtan anćhuk thxaxo? Źäźna niźaśa Yöśkin mayiśa, ana ujkiś thxotsxapa.
Jesusa tanźku chhichtaćha
(Mt 26.47-56; Mc 14.43-50; Jn 18.2-11)
47Jesusa tira ninakźtan parlan, Judaski tama źoñinakźtan thonchićha, nïki qhalu piśkchiś thaxintanakź kiśtantaćha, Judaski tukkin thonatćha. Nïki makhatchićha Jesusa chhulśxapa, 48xalla neqhśtan Jesusaki khichićha:
–Judas, ¿tshi chhulźkuqaśim ni źoñź Mati thäya?
49Ni Jesusiźtan źelhñi źoñinakaki, ni źoñinaka cherźku naychićha ćhhulut wataćhaxa xalla ni, neqhśtan Jesusiźkiś pewkśićha:
–Yöś Tata, ¿kuchillźtanź thurt'ila?
50Tshïsuña ninakźkiśtan, timlu chawkh jilirinaka irpiñiź uywita śhoxritśinchićha, nïź źew khuñi potźinchićha. 51Neqhśtan Jesusaki khichićha:
–Apatata; ana iya khe.
Niźaśa ni uywitiź khuñi lanźku ćhhetinźinchićha. 52Neqhśtan Jesusaki khichićha ni timlu chawkh jilirinakźkiś, niźaśa ni timlu ichñi śultatunakźkiś niźaśa ni wath qamchi ephnakźkiś, niźaśa ninakaki Jesusa chhichi thonchitaćha.
–¿Qhaźtikiśtan anćhuk thonchinćhuktaxo ni kuchillźtan niźaśa ni tuñinakźtan, werh tshi thañiź khes niźtaźtaqaś? 53Werhki śapuru anćhukatan timlukiś źelhchinćha, niźaśa ni oraki ana werh tanchinćhukćha. Xalla tïćha anćhuka oraki ni Saxraki nïź aśtan ti sumchikiś anćhuk kuchanźkićha.
Piruki Jesusa ana paxñi chïćha
(Mt 26.57-58, 69-75; Mc 14.53-54, 66-72; Jn 18.12-18, 25-27)
54Neqhśtan Jesusa tanchićha niźaśa timlu chawkh jilirinaka irpiñiź qhuya chhichchićha. Piruki aźkiśtan apźnatćha. 55Xalla nikhu, ni qhuy canchi mora uj täśićha niźaśa ni uj muytata julśićha; niźaśa Piruki ninakźtan chika julśiśaqaśśa. 56Xalla ni ujkiś julśi qutnan tsha uywiti źonki, Piruźqhutñi śumpacha cherźku khichinćha:
–Ti źoñiki Jesusiźtan śaqaśtaćha.
57Xalla ni Piruki ana maśśićha tuź khikan:
–Kullaka, werhki anal paxućha.
58Neqhśtan tshi upakhiźtan, tshïsuñaki Piru cherchiśaqaśśa neqhśtan nïźkiś khichićha:
–Amki ninakźkiśtam śaqaśla.
Piruki qhäśićha:
–Jila, anapanćha werhki.
59Neqhśtan tshi jejapachkiśtan, yaqhaśaqaś pewkśićha:
–Cheqpachapan tïki Jesusiźtan śaqaśtaćha. Xalla tïki Galilea źoñiśaqaśla.
60Piruki khichićha:
–Jila anal śiśućha, ćhhulkiśtanqam chïćhan.
Piruź nuź chiyan ni orapacha, wallpaki qhawchićha. 61Neqhśtan Jesusaki Piruź qhutñi qhutźku cherśićha, niźaśa Piruki Jesusiź chïta khuñśićha: “Töxi ima wallpaź qhawan, chheph wiltam werh ana paxñi chiyakićha.” 62Niźaśa Piruki neqhśtan ulanźku añcha ira qächićha.
Jesusaki iñartaćha
(Mt 26.67-68; Mc 14.65)
63Jesusa cheqśñi źoñinakaki Jesusa ar archićha niźaśa qichchićha. 64Jesusiź źhuki jerźinźku yukhkiś qichchićha, neqhśtan pewkśićha tuź khikan:
–¡Jëkh am qichchi yatiśalla!
65Niźaśa Jesusa ar archićha thapamankiśtan.
Jesusaki ni chawkh jilirinakairpiñiź tukkiśtaćha
(Mt 26.59-66; Mc 14.55-64; Jn 18.19-24)
66Thuñiź yawźtanalla ni judiu wathchiś qamchi ephnakaki akhsićha, niźaśa ni timlu chawkh jilirinaka niźaśa ni lï utt'ayñinaka, neqhśtan Jesusa chhichchićha ni chawkh jilirinaka irpiñiźkin. Xalla nikhuki pewkśićha:
67–Chiyźnalla, ¿amqay Mesías?
Jesusaki ninakźkiś qhäśićha:
–Werhki jë khesaź nïki, anćhukki anaź werh kiriyasaćha. 68Niźaśa werhki anćhukakiś pewkźnasaź nïki, anaź werh qhäśnasaćha: 69Xalla teqhśtanpacha ni źoñź Matiki ni thapa aśśiś Yöś źewkhuttan julśiź khekićha.
70Neqhśtan thappacha ni źoñinaka ni pewkśićha:
–¿Ä Yöś Matim amya?
Jesusaki ninakźkiś qhäśićha:
–Anćhukpachaź chïchinćhukki nuźu panśaćha.
71Neqhśtan ninakaki khichićha:
–¿Ćhhulikinź iya cherñi pekasaxo? Ućhumnakpachala tïź atkiśtan chïñi nonźtaki.

Currently Selected:

LUCAS 22: CHIPBO

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy