ESTER 7
7
1El rey Asuero y Amán asistieron al banquete de la reina Ester, 2y también en este segundo día, durante el brindis, dijo el rey a Ester:
— ¡Dime lo que deseas, y lo tendrás; aunque sea la mitad de mi reino!
3La reina Ester respondió:
— Si me he ganado el favor del rey, y si esto le parece bien, mi petición y mi deseo es que el rey me conceda mi vida y la de mi pueblo. 4Pues mi pueblo y yo hemos sido vendidos para ser exterminados, asesinados, aniquilados. Si hubiéramos sido vendidos como esclavos y esclavas, me habría callado, pues este no sería un motivo tan serio como para molestar al rey#7,4: pues este no sería un motivo tan serio como para molestar al rey: Otra posible traducción: pero en el caso presente el enemigo no puede compensar por tal daño al rey. Con esta traducción Ester también invocaría la razón de Estado, como lo había hecho anteriormente Amán, pero con el sentido totalmente contrario; en lugar de buscar el exterminio de los judíos se procuraría su salvación para que, al menos, pudieran servir como esclavos al rey (3,8)..
5El rey Asuero le preguntó a la reina Ester:
— ¿Quién es y dónde está el que ha concebido tal cosa?
6— ¡El enemigo y adversario es ese miserable de Amán! —respondió Ester—.
Amán, entonces, quedó aterrado ante el rey y la reina. 7El rey, por su parte, se levantó enfurecido del banquete y salió al jardín del palacio. Mientras tanto, Amán, dándose cuenta de que el rey seguramente lo iba a condenar a muerte, se quedó implorando a la reina Ester que le perdonara la vida.
8Cuando el rey regresó del jardín del palacio y entró en la sala del banquete se encontró a Amán reclinado sobre el diván donde Ester estaba recostada. Al ver esto, el rey exclamó:
— ¡Además te atreves a abusar de la reina en mi propia casa!
Enseguida cubrieron la cabeza de Amán#7,8: cubrieron la cabeza de Amán: Como señal de que su muerte ya había sido decretada, pues el gesto de tapar la cabeza de alguien indicaba, entre los griegos y romanos, la condena a muerte., pues las palabras pronunciadas por el rey ya lo habían sentenciado. 9Y Jarboná, uno de los eunucos reales, dijo:
— En la casa de Amán está preparada una horca de veinticinco metros de altura, que él mandó levantar para Mardoqueo, aquel que denunció la conspiración contra el rey.
— ¡Pues colgadlo en ella! —ordenó el rey—.
10Y Amán fue colgado en la horca que él había dispuesto para Mardoqueo, con lo que la ira del rey se aplacó.#Ver Pr 5,22.
Currently Selected:
ESTER 7: BTI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
La Biblia, Traducción Interconfesional (BTI) versión española Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso