San Juan 6
6
Jesús i-ajcaygʉs̈p cinco mil jayajwat
1Mit cʉs̈ Jesús nʉcs̈ tugalaguna-ájw Galilea jeme inʉ'jywayey Tiberias. 2Mit iguinatspoguiu may jayau ni'c i-is̈cau ayé milagrujat iwatcʉs̈away tu'nijatway. 3Cʉs̈ Jesús icu'jt en tu'c copac, nitsʉ̱nda̱jcʉu jem mit ipʉctampajyat. 4Mit tomo'c ayé ma̱s̈ʉjw pascua itsowí̱jcapay judíujat. 5Iyuc-e'jp Jesús, i-is̈ ni'c mingap mam je' may jayau. Inʉjmau Felipe:
—¿Jʉm nas̈juygawa'n ma̱s̈anʉ̱n pa iguicaygawa'n ayʉ̱́j jayajwat?
6Po inʉjmau we'n pa iguiproba̱twa'n, ni'c je' ijawiu ti iwatámpay. 7Felipe iguipo'n:
—Dos mil pesos ma̱s̈anʉ̱n igapa'táj pa cada jayau ma cay s̈ʉ̱n.
8Tu'c ipʉctampay inʉ'jy Andrés, Simón Pedro i-ajch, iguinʉjmau:
9—Yam itsʉ̱na tu'c ya̱wayna' jeme ijtʉpay cinco ma̱s̈anʉ̱n de cebada mit mechc acs̈wájat, po ¿ti ipa'táj ayé pa may jayajwat?
10Cʉs̈ Jesús inʉm:
—Nʉmgaja jayajwat ma nitsʉ̱nda̱jcʉjʉ.
Mit en ayé lugar ito'c mʉjy. Cʉs̈ nitsʉ̱nda̱jcʉjʉu como cinco mil jayajwat. 11Mit Jesús ipʉc ayé ma̱s̈anʉ̱nwájat, mit iguinʉ́jmaj Dios ni'ctiyu̱s̈, imoygʉs̈ ipʉctampajyat, mit ipʉctampajyat imoygau jeme tsʉ̱ngaway jem, mit imoygawey acs̈, pʉjʉnu iguiwángaj. 12Mit icú̱s̈cʉjʉj, inʉmgʉs̈au ipʉctampajyat:
—Apiumújca pedazuwájat jeme icaytangaway, pa magatogoy neti.
13Cʉs̈ i-apiumujcau mit i-apatscau doce ca'c mit ayé pedazuwájat jeme icaytangaway ayé cinco ma̱s̈anʉ̱n de cebada. 14Cʉs̈ ayé jayajwat igui-ís̈caj ayé milagru iwatway Jesús, inʉmgau:
—Iyacs̈ta'cway ayʉ̱́j ayé profeta jeme nʉmicway pa imi'nwa'n en ayʉ̱́j mundu.
15Po iguijawij Jesús ni'c mingáj mit igui-actangáj pa iguipʉjcáj pa irejyat, je' pitugatu itu'gumu pa copacni'c.
Jesús yo'yp laguna-yucuinm
16Icutsu'ij, manacta̱jcau ipʉctampajyat pa lagunani'c, 17mit icu'tcaj ajni'c, chu̱chigau iguinás̈ca ayé laguna pa Capernaum. Mit chitimítanu, mit Jesús canimimp mam je'jat. 18Mit ca's̈ʉ'c may nʉ̱ola lagunani'c ni'c s̈uj tu'c s̈e'm mʉgʉcway. 19Igui-acyo'ygaj ayé aj como siete kilómetro, i-is̈cau ni'c Jesús yo'yp laguna-yucuinm mit icutomip aye aj, mit je'jat ni-apʉ̱́tigʉjʉu. 20Po je' inʉmgʉs̈au:
—Campʉ̱tcawit ni'c ʉ̱ tʉmimp.
21Mit cʉs̈ je'jat ipʉctsougau oymanac ajugum. Mit coy jaran ayé aj en ayéna̱s̈ mam inʉs̈ca.
Jayajwat iche'ngap Jesús
22Icus̈ʉwij jatu'c s̈ʉjw, ayé jayajwat jeme tangaway tugalaguna-ájw i-is̈cau ni'c ca-itu jem más que tu'gu aj, mit i-is̈cau ni'c Jesús cacu'tu en ayé aj mit ipʉctampajyat, po ayé pʉctampajyat nʉs̈cau je'jatu. 23Po japu̱t ajna'jat mingau Tiberias tom ayé lugar mam iguicáygaj ma̱s̈anʉ̱n cuandu el Señor iguibendiciona̱jt ayé ma̱s̈anʉ̱n. 24Igui-ís̈caj ayé jayajwat ni'c Jesús capʉn jem, ne ipʉctampajyat, cu'tcau en ayé ajna'jat mit nʉs̈cau Capernaum iguiche'nga Jesús.
Jesús ayé cayan iyacpay vida
25Mit iguipá̱tcaj Jesús tugalaguna-ájw, inʉmgajau:
—Amayipay, ¿mu̱tij incojy yam?
26Jesús ipo'ngʉs̈:
—Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c is̈che'ngap caje' ni'c in-is̈cau milagrujat po ni'c incaygau ayé ma̱s̈anʉ̱n mit micu̱s̈cʉjʉu. 27Camyos̈watca pa ayé cayan jeme togoyámpay, po yos̈wátca pa ayé cayan tanámpay, ni'c ayé is̈moygáj vida cacʉs̈ámpay. Mit ayé tʉmoygʉs̈áj ʉ̱ jeme tʉjatway jayau, ni'c tʉnte̱t Dios inʉmp ni'c oy lo que tʉnwatpay.
28Cʉs̈ iguinʉmgajau:
—¿Ti tʉnwatcáj pa tʉs̈watcawa'n lo que Dios iwampay?
29Jesús ipo'ngʉs̈:
—Ayʉ̱́j ayé lo que iwampay Dios pi watca, pi cupʉjca ayé i-ajyu'tway Dios.
30Cʉs̈ iguinʉmgajau:
—¿Ti milagru inwatp pa tʉ-e'pca mit pa tʉcupʉ́jca mi̱? ¿Ti inwatáj? 31Nate̱jtat ámbanuway icaygau tu'c cayan inʉ'jyway maná mam igatsʉ̱na nepʉn, as̈am itsʉ̱na ja'yic Dios ilibruni'c: “Imoygʉs̈ ma cayga cayan tsajpni'cway.”
32Mit Jesús inʉmgʉs̈au:
—Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c Moisés is̈camoygawu cayan iyacs̈ta'cway tsajpni'cway, po tʉnte̱t Dios is̈moygap tu'c cayan iyacs̈ta'cway jeme tsajpni'cway. 33Ni'c ayé cayan iyacs̈ta'cway iyacpay Dios, ayé jeme manacway tsajpni'c, mit ayé imoygʉs̈p vida jayajwat ayʉ̱́j mundujway.
34Iguinʉmgajau:
—Señor, moyí̱jcac ayʉ̱́j cayan.
35Jesús inʉmgʉs̈au:
—Ʉ̱j ayé cayan iyacpay vida. Jeme mimpay mit ʉ̱, nunca cacayo'jcʉ̱́j, mit jeme tʉs̈cupʉcpay, nunca canʉ-u̱go'jcʉ̱́j. 36Po tʉnʉmgʉs̈away ni'c maja is̈-e'pcapaj, is̈cacupʉjcap. 37Nu'pʉjʉn jayau tʉs̈moypay tʉnte̱t Dios, mimp mit ʉ̱. Mit jeme mimpay mit ʉ̱, tʉmpʉctsowáj. 38Ni'c tʉmanac tsajpni'c caje' pa tʉs̈watwa'n lo que ʉ̱jyu tʉnwampay, po pa tʉs̈watwa'n lo que iwampay Dios jeme tʉs̈ajyu'tway. 39Mit ayʉ̱́j ayé iwampay tʉnte̱t Dios jeme tʉs̈ajyu'tway: Ni'c nu'pʉjʉn jayau tʉs̈mo'ámpay tʉga-actogoy nepʉn, po tʉ-acjutucta'c icojawa'n últimu s̈ʉjw. 40Mit ayʉ̱́j ayé iwampay Dios jeme tʉs̈ajyu'tway, ni'c nu'pʉjʉn tʉs̈marawí̱cpay ʉ̱ Dios tʉs̈wáy mit tʉs̈cupʉcp, ma ijtʉ vida jeme cacʉs̈ámpay, mit ʉ̱ tʉnacjutucta'gáj icojawa'n últimu s̈ʉjw.
41Cʉs̈ judíujat awa'no'c inicótscʉjʉj ni'c Jesús inʉm: “Ʉ̱j ayé tʉcayan jeme tʉmanacway tsajpni'c.” 42Mit inʉmgau:
—¿Caje' ayʉ̱́j ayé Jesús, José iway, mit na-is̈capcajap ima̱m mit ite̱t? ¿Tini'cpaj iguinʉm ni'c manac tsajpni'c?
43Jesús inʉmgʉs̈au:
—Camtucotscac. 44Nepʉn ca-oyap imi'n mit ʉ̱ te iga-acmimp tʉnte̱t Dios jeme tʉs̈ajyu'tway, mit ʉ̱ tʉnacjutucta'gáj icojawa'n últimu s̈ʉjw. 45Ja'yic itsʉ̱na profetajat ilibruni'jcat: “Dios i-ajque's̈cʉs̈áj nu'pʉjʉn.” Jemni'c nu'pʉjʉn imaraway tʉnte̱t Dios mit igui-ajque's̈away je', mimp mit ʉ̱.
46’Caje' ni'c tambʉn i-is̈way tʉnte̱t Dios, po ʉ̱ tʉn-is̈way ni'c tʉmín mam je'. Ʉ̱ tʉn-is̈way tʉnte̱t Dios. 47Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c jeme tʉs̈cupʉgámpay ijtʉp vida jeme cacʉs̈ámpay. 48Ʉ̱j ayé cayan iyacpay vida. 49Inte̱jtat ámbanuway icaygau ayé maná mam igatsʉ̱na nepʉn, po ni-o'jcawu. 50Ʉ̱ as̈am cayan jeme manacway tsajpni'c, pa jeme icayámpay ayé maga-o'c. 51Ʉ̱j ayé cayan iyacpay vida mit tʉmanac tsajpni'c. Mit te tu'c jayau icayp ayʉ̱́j cayan, tsʉ̱náj pa nu'pʉjʉn tiempu. Mit ayé cayan tʉnyagámpay, ayé as̈am tʉncuerpu ni'c ayé tʉnyagáj pa nu'pʉjʉn jayajwat ma itcʉjʉ vida.
52Cʉs̈ judíujat ni-ucyo'tcʉjʉu, inʉmgau:
—¿Nat ayʉ̱́j jayau nas̈moygáj icuerpu as̈am cayan pa nas̈caygawa'n?
53Jesús inʉmgʉs̈au:
—Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap: Te ingapʉctsougap tʉncuerpu as̈am cayan ʉ̱ jeme tʉjatway jayau, mit te ingapʉctsougap tʉnyipin as̈am nʉ', inga-aguepcáj vida jeme cacʉs̈ámpay. 54Jeme ipʉctso̱pay tʉncuerpu as̈am cayan, mit tʉnyipin as̈am nʉ', ijtʉp vida jeme cacʉs̈ámpay, mit ʉ̱ tʉnacjutucta'gáj icojawa'n últimu s̈ʉjw. 55Ni'c tʉncuerpu mit tʉnyipin is̈moygáj tu'c vida iyacs̈ta'cway. 56Jeme ipʉctso̱pay tʉncuerpu as̈am cayan mit tʉnyipin as̈am nʉ', je' tsʉ̱nap mit ʉ̱, mit ʉ̱ tʉtsʉ̱nap mit je'. 57Ʉ̱ tʉs̈ajyu't tʉnte̱t Dios jeme ca-o'cpay, mit ʉ̱ tʉnaguepey vida as̈am je'. We'ney jeme tʉs̈pʉctso̱pay as̈am cayan, tʉnmo'ámpey vida. 58Ayʉ̱́j cayan as̈am ʉ̱ jeme tʉmanacway tsajpni'c. Caje' as̈am ayé maná inte̱jtat ámbanuway icaygaway, ni'c je'jat o'jcau. Jeme icaypay ayʉ̱́j cayan ʉ̱ tʉnyacpay tsʉ̱náj pa nu'pʉjʉn tiempu.
59Jesús inʉm ayʉ̱́j cosajat mam i-adora̱tca judíujat cuandu i-ajque's̈ Capernaum.
Palabra iyacpay vida cacʉs̈ámpay
60Iguimáraugaj we'n, mayo'c ipʉctampajyat inʉmgau:
—Mʉgʉgo'c ayʉ̱́j inʉmpay, ¿pʉn oyáj iguimarau ayʉ̱́j?
61Ijawiu Jesús ni'c ipʉctampajyat ni-ucyo'tcʉjʉu wename, mit inʉmgʉs̈au:
—¿Incutu'mpʉjcap lo que tʉnyʉmpay? 62Te is̈-e'pcap ni'c ʉ̱ jeme tʉjatway jayau tʉcu'tp pa mam tʉtsʉ̱najʉ'jc, ¿ti inwatcáj? 63Espíritu Santu ayé iyacpay vida. Nacuerpujat nas̈camoygap vida. Ayé palabrajat tʉnʉmgʉs̈away, ayé iyacp Espíritu Santu, mit ayé is̈moygap vida. 64Po itp cʉjtu'c mam mijchat jeme cacupʉjcapay.
Ni'c Jesús ijawiu desde primeru pʉjnat ayé cacupʉjcapay, mit pʉn ayé iguito'ctʉgʉyámpay. 65Mit inʉm:
—Jemni'c tʉnʉmgʉ́s̈aj ni'c nepʉn ca-oyap imi'n mit ʉ̱ te iga-acmimp tʉnte̱t Dios.
66Mit wejpu'n mayo'c ipʉctampajyat icuyaguigau je', mit igajamuyo'ygawu je'. 67Cʉs̈ Jesús inʉmgʉs̈au ayé doce pʉctampajyat:
—¿Inwangapey impichinganuwa'n?
68Iguipo'n Simón Pedro:
—Señor, ¿mit pʉn tʉnʉs̈cawa'n? Mi̱ is̈mucotscap mit palabrajat jeme iyacpay vida cacʉs̈ámpay. 69Mit ʉjtsat tʉncupʉjcaway mit tʉ-is̈capcanup ni'c mi̱ miCristu, is̈wáy ayé Dios ca-o'cpay.
70Jesús ipo'ngʉs̈:
—Tʉcupiugʉs̈ midocejat, mit tu'c jayau de mijchat ayé Awayagatsna' ijayau.
71Mit je' cots de Judas, Simón Iscariote iway, ni'c ayʉ̱́j ayé iguito'ctʉgʉyámpay, mit je' tu'c de ayé doce pʉctampajyat.
Currently Selected:
San Juan 6: PSNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].