ЯСА'НЪН ТЕКРАРЪ 22
22
1 #
Чък.23:4-5
„Кардешинин йолуну йитирмиш съърънъ я да койунуну гьорюндже, онларъ гьормезликтен гелме. Съъръ я да койуну кесинликле кардешине гери гьотюреджексин. 2Кардешин сана узакса я да хайванън киме аит олдууну билмийорсан евине гьотюр. Кардешин съърънъ я да койунуну арамая чъкънджая дек хайван евинде калсън. Сонра она гери верирсин. 3Кардешинин ешеини, гийсисини я да йитирдии башка бир шейини гьордююнде, айнъ бичимде давранаджаксън. Гьормезликтен гелмейеджексин.
4„Кардешинин ешеини я да съърънъ йолда дюшмюш гьордююнде, гьормезликтен гелме. Хайванъ аяа калдърмасъ ичин кесинликле кардешине ярдъм едеджексин.
5„Кадънлар еркек гийсиси, еркеклер де кадън гийсиси гиймесин. Танрънъз РАБ бу гиби шейлери япанлардан тиксинир.
6„Йолда растлантъйла аачта я да йерде бир куш йувасъ гьорюрсениз, ана куш явруларън я да йумурталарън юзеринде отуруйорса, анайъ явруларъйла бирликте алмаяджаксънъз. 7Явруларъ кендиниз ичин алабилирсиниз, ама анайъ кесинликле ьозгюр бъракаджаксънъз. Ьойле ки, юзеринизе ийилик гелсин ве ьомрюнюз узун олсун.
8„Йени бир ев япаркен, дама коркулук япаджаксън. Ьойле ки, бири дамдан дюшюп ьолюрсе аилен сорумлу сайълмасън.
9 #
Лев.19:19
„Баъна ики чешит тохум екмейеджексин. Йокса ектиин тохумун да баън да юрюнюню кулланамазсън.
10„Чифт сюрмек ичин ешеи ьокюзле бирликте кошмаяджаксън.
11„Йюнле кетенден докунмуш каръшък кумаштан гийси гиймейеджексин.
12 #
Сай.15:37-41
„Гийсинин дьорт йерине пюскюл дикеджексин.“
Джинсел Паклъкла Илгили Кураллар
13„Бир адам бир кадън алър, яттъктан сонра ондан хошланмазса, 14она суч йюклер, адънъ кьотюлер, ‚Бу кадънла евлендим ама онунла ятънджа ерден олмадъънъ гьордюм‘ дерсе, 15кадънън аннесийле бабасъ къзларънън ерден олдууна илишкин канътъ алъп капъда гьоревли кент илери геленлерине гетиреджеклер. 16-17Кадънън бабасъ илери геленлере, ‚Къзъмъ бу адамла евлендирдим ама о къзъмдан хошланмъйор‘ дийеджек, ‚Шимди къзъмъ сучлуйор, онун ерден олмадъънъ сьойлюйор. Иште къзъмън ерден олдуунун канътъ!‘ Сонра анне-баба къзларънън ерден олдууну канътлаян ятак чаршафънъ илери геленлерин ьонюне серип гьостереджеклер. 18Кент илери геленлери де адамъ джезаландъраджаклар. 19Джеза оларак ондан йюз гюмюш алъп кадънън бабасъна вереджеклер. Чюнкю адам Исраилли бир ерден къзън адънъ кьотюлемиштир. Кадън адамън каръсъ каладжак ве адам яшамъ бойунджа ону бошаямаяджактър.
20„Анджак бу сав доруйса, къзън ерден олдууна илишкин бир канът булунамазса, 21къзъ баба евинин капъсъна чъкараджаклар. Кент халкъ ташлаярак къзъ ьолдюреджек. Бабасънън евиндейкен фухуш япмакла Исраил'де иренчлик япмъштър. Аранъздаки кьотюлюю ортадан калдъраджаксънъз.
22„Еер бир адам башка биринин каръсъйла ятаркен якаланърса, хем кадънла ятан адам, хем кадън, икиси де ьолдюрюледжек. Исраил'ден кьотюлюю атаджаксънъз.
23„Еер бир адам кентте башка бирийле нишанлъ ерден бир къзла каршълашър ве онунла ятарса, 24икисини де кентин капъсъна гьотюреджек, ташлаярак ьолдюреджексиниз. Чюнкю къз кентте олдуу халде ярдъм истемек ичин баърмадъ; адам да комшусунун каръсъйла илишки курду. Аранъздаки кьотюлюю ортадан калдъраджаксънъз.
25„Еер бир адам кърда нишанлъ бир къзла каршълашър, ону якалайъп теджавюз едерсе, ялнъз теджавюз еден адам ьолдюрюледжек. 26Къза хичбир шей япмаяджаксънъз. Чюнкю къзън ьолюмю хак едеджек бир гюнахъ йоктур. Бу, комшусуна салдъръп ону ьолдюрен адамън давасъна бензер. 27Адам къзъ кърда гьордююнде нишанлъ къз баърмъшса да ону куртаран олмамъштър.
28 #
Чък.22:16-17
„Еер бир адам нишанлъ олмаян ерден бир къзла каршълашър, тутуп онунла ятарса ве бу ортая чъкарса, 29къзла ятан адам къзън бабасъна елли гюмюш вереджек. Къза теджавюз еттии ичин ону каръ оларак аладжак ве яшамъ бойунджа ону бошаямаяджактър.
30 #
Лев.18:8; 20:11; Яс.27:20; 1Ко.5:1 „Кимсе бабасънън каръсънъ алмаяджак, бабасънън евлилик ятаъна леке сюрмейеджектир.“
Currently Selected:
ЯСА'НЪН ТЕКРАРЪ 22: ТКК
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Kitab-ı Mukaddes Şirketi (The Bible Society in Turkey) ve Yeni Yaşam Yayınları Tic. Ltd. Şti.
© The Bible Society in Turkey and New Life Publications