YouVersion Logo
Search Icon

1 Samuel 26

26
David dans le camp de Saül. Saül encore épargné par David#26.0 Voir 23.19-28 et 24.1-23.
1 # 1 S 23.19-28 ; 24.1 ― Ps 17 ; 1 Th 5.15.Les Ziphiens allèrent auprès de Saül à Guibea et dirent : David est caché sur la colline de Hakila, en face du Yechimôn#26.1 David est caché… Litt. : David n'est-il pas caché ? Voir 23.19 et 24 et Ps 54.. 2Saül se leva et descendit au désert de Ziph, avec trois mille hommes de l'élite d'Israël, pour chercher David dans le désert de Ziph. 3Il campa sur la colline de Hakila, en face du Yechimôn, sur la route. David habitait alors dans le désert ; il vit que Saül marchait à sa poursuite au désert, 4il envoya des espions et sut (ainsi) que Saül était arrivé. 5Alors David se leva et parvint à l'endroit où Saül était campé. Il vit l'endroit où couchait Saül, ainsi qu'Abner, fils de Ner, chef de son armée. Saül couchait au milieu du camp#26.5 Saül couchait au milieu du camp. Voir 17.20 et note., et le peuple était campé autour de lui.
6David prit la parole et, s'adressant à Ahimélek, le Hittite, et à Abichaï, fils de Tserouya#26.6 Tserouya. Tserouya est la sœur de David (1 Ch 2.16 ; voir aussi 2 S 2.18). et frère de Joab, il dit : Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül#26.6 dans le camp vers Saül. Litt. : vers Saül vers le camp. ? Et Abichaï répondit : Moi, je descendrai avec toi. 7David et Abichaï allèrent de nuit vers le peuple ; et voici que Saül était couché et dormait au milieu du camp, et sa lance était fixée en terre à son chevet. Abner et le peuple étaient couchés autour de lui. 8Abichaï dit à David : Dieu livre aujourd'hui ton ennemi entre tes mains ; laisse-moi le frapper de ma lance (et le clouer) en terre d'un seul coup, sans avoir à lui en donner un second ! 9Mais David dit à Abichaï : Ne le fais pas périr ! En effet qui pourrait en toute innocence porter la main sur le messie de l'Éternel ? 10Et David dit : L'Éternel est vivant#26.10 L'Éternel est vivant ! Ancienne confession de foi israélite (Jg 8.19). ! C'est à l'Éternel seul à le frapper, soit que son jour vienne et qu'il meure, soit qu'il descende au combat et qu'il y périsse. 11Que l'Éternel me garde#26.11 Que l'Éternel me garde. Voir 24.7 et note. de porter la main sur le messie de l'Éternel ! Prends seulement la lance qui est à son chevet, avec la cruche d'eau, et allons-nous-en. 12David prit donc la lance et la cruche d'eau qui étaient au chevet de Saül, et ils s'en allèrent. Personne ne les vit, personne n'en eut connaissance, et personne ne se réveilla, car ils dormaient tous. En effet, un profond sommeil venant de l'Éternel était tombé sur eux.
13David passa de l'autre côté et s'arrêta au loin sur le sommet de la montagne ; l'espace entre eux était considérable. 14David cria au peuple et à Abner, fils de Ner : Ne répondras-tu pas, Abner ? Abner répondit : Qui es-tu, toi qui pousses des cris vers le roi#26.14 vers le roi. Manque dans le grec. ? 15Et David dit à Abner : N'es-tu pas un homme, et qui est ton pareil en Israël ? Pourquoi donc n'as-tu pas gardé le roi, ton seigneur ? Car quelqu'un du peuple est venu pour faire périr le roi, ton seigneur. 16Ce que tu as fait là n'est pas bien. L'Éternel est vivant ! Vous méritez la mort#26.16 Vous méritez la mort. Litt. : vous êtes des fils de la mort., pour n'avoir pas gardé votre seigneur, le messie de l'Éternel. Regarde maintenant où sont la lance du roi et la cruche d'eau qui étaient à son chevet !
17Saül reconnut la voix de David et dit : Est-ce bien ta voix, mon fils David ? Et David répondit : C'est ma voix, ô roi, mon seigneur ! 18Et il dit : Pourquoi mon seigneur poursuit-il son serviteur ? Qu'ai-je fait, et qu'y a-t-il de mauvais dans ma conduite#26.18 dans ma conduite. Litt. : dans ma main. ? 19Que le roi, mon seigneur, daigne maintenant écouter les paroles de son serviteur : si c'est l'Éternel qui t'excite contre moi, qu'il accepte#26.19 qu'il accepte. Litt. : qu'il respire, car l'offrande brûlée en sacrifice était d'une agréable odeur à l'Éternel (Lv 2.9 et 12). Si Dieu autorise Saül à poursuivre David, c'est que celui-ci est en faute et se propose d'apaiser Dieu par une offrande. une offrande ; mais si ce sont des êtres humains#26.19 des êtres humains. Litt. : des fils d'hommes, hébr. : Adam., qu'ils soient maudits devant l'Éternel, puisqu'ils me chassent aujourd'hui pour me détacher de l'héritage de l'Éternel, (ce qui revient) à dire : Va rendre un culte à d'autres dieux#26.19 Va rendre un culte à d'autres dieux ! Le Dieu d'Israël doit être adoré sur la terre qu'il a donnée à son peuple. Comp. Ps 137.4. ! 20Oh ! que mon sang ne tombe pas à terre loin de la face de l'Éternel ! Car le roi d'Israël est parti en guerre#26.20 est parti en guerre. Litt. : est sorti, voir 8.20 et note. pour chercher une simple puce#26.20 pour chercher une simple puce. Comp. 24.15. Grec : pour chercher ma vie., comme on chasserait la perdrix dans les montagnes. 21Saül dit : J'ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu'en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J'ai agi comme un insensé, et j'ai commis une grande erreur. 22David répondit : Voici la lance du roi ; que l'un de tes jeunes gens vienne la prendre. 23L'Éternel rendra à chacun selon sa justice et sa fidélité ; car l'Éternel t'avait livré aujourd'hui entre mes mains#26.23 entre mes mains. Variantes des manuscrits : en main, ou : dans ma main., et je n'ai pas voulu porter la main sur le messie de l'Éternel. 24Et comme aujourd'hui ta vie a été d'un grand prix#26.24 Et comme aujourd'hui ta vie a été d'un grand prix… Litt. : Comme aujourd'hui ton âme a été grande à mes yeux, ainsi mon âme sera grande aux yeux de l'Éternel ! à mes yeux, ainsi ma vie sera d'un grand prix aux yeux de l'Éternel et il me délivrera de toute détresse. 25Saül dit à David : Sois béni, mon fils David ! Autant feras-tu, autant réussiras-tu ! David continua son chemin, et Saül retourna chez lui.

Currently Selected:

1 Samuel 26: NVS78P

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in