YouVersion Logo
Search Icon

1 Samuel 18

18
Amitié de Jonathan pour David. Jalousie de Saül
1 # 1 S 19.1-7 ; 20 ; 23.16-18 ; 2 S 1.26 ― Pr 18.24.Dès que David eut fini de parler à Saül, Jonathan s'attacha à David, et Jonathan l'aima comme lui-même#18.1 Jonathan s'attacha à David, et Jonathan l'aima comme lui-même. Litt. : L'âme de Jonathan s'attacha à l'âme de David et Jonathan l'aima comme son âme. Jonathan était le fils de Saül (14.1).. 2Ce même jour Saül retint David et ne le laissa pas retourner dans la maison de son père. 3Jonathan conclut une alliance avec David, parce qu'il l'aimait comme lui-même. 4Il ôta le manteau qu'il portait pour le donner à David, ainsi que ses habits et même son épée, son arc et sa ceinture. 5David allait#18.5 allait. Litt. : sortait, terme technique désignant le départ pour une action guerrière ; de même aux v. 13 et 16. partout où l'envoyait Saül et il avait du succès ; il fut mis par Saül à la tête des gens de guerre et il avait la faveur de tout le peuple#18.5 il avait la faveur de tout le peuple. Litt. : il était bon aux yeux de tout le peuple., même des serviteurs de Saül.
6 # Pr 27.4 ― 1 S 16.14-23 ; 19.8-10.Au moment où les gens rentraient, lors du retour de David après qu'il eut frappé le Philistin#18.6 le Philistin. Goliath, voir 17.50., les femmes sortirent de toutes les villes d'Israël en chantant et en dansant#18.6 en chantant et en dansant. Litt. : pour le chant et les danses., à la rencontre du roi Saül, au son des tambourins, des cris de joie et des triangles#18.6 triangles. Ou de tout autre instrument à trois éléments. Hébr. : triple.. 7#Ex 15.21 ; 1 S 21.12 ; 29.5.Les femmes se répondaient en riant les unes aux autres et disaient :
Saül a frappé ses mille,
Et David ses dix mille.
8Une très grande colère s'empara de Saül qui prit mal la chose#18.8 qui prit mal la chose. Litt. : cette chose fut mauvaise à ses yeux.. Il dit : On en donne dix mille à David, et c'est à moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royauté. 9Et Saül regarda David d'un mauvais œil, à partir de ce jour et dans la suite.
10Le lendemain, un mauvais esprit (venant) de Dieu s'empara de Saül, qui entra en transes#18.10 qui entra en transes. Litt. : qui prophétisa ; voir note sur 10.5. au milieu de la maison. David jouait, comme les autres jours#18.10 David jouait, comme les autres jours. Litt. : David jouait de sa main comme un jour dans un jour (comp. 16.23)., et Saül avait sa lance à la main. 11Saül brandit sa lance en disant : Je frapperai David contre le mur. Mais David se détourna de lui deux fois. 12Saül craignait la présence de David, parce que l'Éternel était avec David et s'était éloigné de lui. 13Saül éloigna (David) d'auprès de lui et l'établit chef de mille (hommes). David sortait et rentrait à la tête du peuple#18.13 David sortait et rentrait à la tête du peuple. Litt. : devant ; de même au v. 16 ; sortir et entrer : expression signifiant faire la guerre.. 14David réussissait dans toutes ses entreprises#18.14 ses entreprises. Litt. : ses chemins., et l'Éternel était avec lui. 15Saül voyant qu'il réussissait toujours, avait peur de lui ; 16mais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu'il sortait et rentrait à leur tête.
David gendre du roi
17 # 1 S 17.25 ; Pr 26.24-27. Saül dit à David : Voici ma fille aînée, Mérab ; je te la donnerai pour femme ; sers-moi seulement avec vaillance#18.17 sers-moi seulement avec vaillance. Litt. : sois pour moi un fils-de-force. (Expression généralement rendue par vaillant homme). et mène les guerres de l'Éternel. Or Saül se disait : Que ce ne soit pas ma main qui le frappe, mais que ce soit la main des Philistins. 18David répondit à Saül : Qui suis-je et qu'est-ce que ma vie, qu'est-ce que le clan de mon père en Israël, pour que je devienne le gendre du roi ? 19Lorsqu'arriva le temps où Mérab, fille de Saül, devait être donnée à David, elle fut donnée pour femme à Adriel, de Mehola#18.19 Mehola. Ou : Abel-Mehola, voir Jg 7.22..
20Mikal, fille de Saül, aima David. On le rapporta à Saül, et la chose lui convint#18.20 la chose lui convint. Litt. : elle fut droite à ses yeux ; de même au v. 26.. 21Saül se disait : Je la lui donnerai, afin qu'elle soit pour lui un piège, et que la main des Philistins le frappe. Saül dit à David pour la seconde fois : Tu vas devenir mon gendre aujourd'hui#18.21 Tu vas devenir mon gendre aujourd'hui. Certains comprennent : par la seconde fille tu vas devenir mon gendre..
22Saül donna cet ordre à ses serviteurs : Parlez en confidence à David et dites-lui : Voici que le roi et tous ses serviteurs t'aiment ; deviens maintenant le gendre du roi. 23Les serviteurs de Saül répétèrent ces paroles aux oreilles de David ; et David répondit : Est-ce à vos yeux peu de chose de devenir le gendre du roi ? Moi, je suis un homme pauvre, je suis peu de chose. 24Les serviteurs de Saül lui firent un rapport en ces mots : Voilà les paroles de David. 25Saül dit : Vous parlerez ainsi à David : Le roi ne veut pas de dot#18.25 dot. La dot devait être payée par le futur gendre au père de la jeune fille. ; mais (il désire) cent prépuces#18.25 prépuces. Les Philistins sont incirconcis (17.26). de Philistins, pour être vengé de ses ennemis. Saül combinait de faire tomber David entre les mains#18.25 entre les mains. Ou : par les mains. des Philistins. 26Les serviteurs de Saül rapportèrent ces paroles à David, et la chose convint à David : il deviendrait le gendre du roi. Avant le terme fixé#18.26 Avant le terme fixé. Litt. : Et ne furent pas (encore) accomplis les jours., 27#2 S 3.14.David se leva, partit avec ses hommes et tua deux cents hommes parmi les Philistins. David apporta leurs prépuces, et l'on en livra au roi le (nombre) complet, afin qu'il devienne le gendre du roi. Alors Saül lui donna pour femme Mikal, sa fille.
28Saül vit et reconnut que l'Éternel était avec David ; Mikal, fille de Saül#18.28 Mikal, fille de Saül. À la place de Mikal, fille de Saül, le grec a lu : Et tout Israël. aimait David. 29Saül craignit de plus en plus David, et il fut en tout temps son ennemi. 30Les princes des Philistins faisaient des incursions, et chaque fois qu'ils sortaient#18.30 sortaient. Au sens de : partir en guerre (voir v. 5)., David avait plus de succès que tous les serviteurs de Saül, et son nom devint très célèbre.

Currently Selected:

1 Samuel 18: NVS78P

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in