YouVersion Logo
Search Icon

Даниїла 5

5
Напис на стіні
1Цар Велшазар справляв великий бенкет для тисячі своїх вельмож і пив з ними вино. 2Поки Велшазар пив вино, він наказав принести золоті та срібні келихи, що Навуходоносор, його батько, забрав із храму в Єрусалимі, щоб цар та його вельможі, його дружини та його наложниці могли пити з них.
3Тож йому принесли золоті келихи, забрані з храму Божого в Єрусалимі, і цар та його вельможі, його дружини та наложниці пили з них. 4Вони пили вино і славили богів золотих і срібних, бронзових, залізних, дерев’яних та кам’яних.
5Раптом з’явилися пальці людської руки й почали писати на штукатурці стіни біля свічника царського палацу. Цар стежив за рукою, поки вона писала. 6Обличчя його зблідло, і він був так наляканий, що коліна його звело, а ноги ослабли. 7Цар гукнув, щоб привели чародіїв, астрологів#5:7 астрологів Або «халдеїв». та віщунів, і наказав цим мудрецям Вавилону: «Хто прочитає цей напис і скаже мені що він означає, того вберуть у пурпуру#5:7 вберуть у пурпуру Тобто «він буде могутній, неначе цар». Також див.: Дан. 5:11; 18. і золотий ланцюг повісять йому на шию і зроблять його третім найвищим правителем у царстві».
8Тоді ввійшли всі царські мудреці, але вони не змогли прочитати напис чи сказати царю, що він означає. 9Тож цар Велшазар іще дужче злякався, і його обличчя ще більше зблідло. Вельможі його були збентежені.
10Тоді царева мати, чуючи голоси царя та його вельмож, зайшла до бенкетної зали. «О царю, живи повіки! — Мовила вона. — Не тривожся! Не будь такий блідий! 11Є муж у твоєму царстві, в якому дух святих богів. За часів твого батька відкрилося, що в нього є знання таємниць, розум і мудрість, як у богів. Цар Навуходоносор, твій батько, призначив його головою над усіма чародіями, віщунами, астрологами та ворожбитами. 12Відкрилося що цей муж, Даниїл, якого цар назвав Валтасар, має гострий розум, знання і кмітливість, а також здатність тлумачити сни, пояснювати загадки й вирішувати складні питання. Поклич Даниїла, і він скаже тобі, що означає напис».
13Тож привели Даниїла до царя, і цар сказав йому: «Ти Даниїл, один з полонених, що мій батько цар привів із Юдеї? 14Я чув, що дух богів у тобі, і що ти маєш знання таємниць, розум та велику мудрість. 15Мудреців і чародіїв привели до мене, щоб прочитати напис і сказати мені, що він означає, але вони не змогли роз’яснити цього. 16Зараз я почув, що ти можеш давати пояснення й вирішувати складні питання. Якщо ти зможеш прочитати цей напис і сказати мені, що він означає, ти будеш вдягнений в пурпуру, і золотий ланцюг повісять тобі на шию, і зроблять тебе третім найвищим правителем у царстві».
17Тоді Даниїл відповів царю: «Можеш лишити свої подарунки при собі й твої винагороди дати комусь іншому. Однак я прочитаю царю напис і скажу, що він означає.
18О царю, Всевишній Бог дав твоєму прабатькові Навуходоносору царство, могутність, славу і величність. 19Через цю велич, що Він дав йому, всі народи й племена і люди кожної з мов страхалися й боялися його. Тих, кого цар хотів убити, він убивав, тих, кого хотів помилувати, він милував, тих, кого він хотів підвищити, він підносив, а кого хотів принизити, того принижував. 20Та коли його серце стало погордливим і жорстоким від пихи, його скинули з царського престолу й позбавили слави. 21Його вигнано було з-поміж людей. Йому дано було розум тварини; він жив серед диких ослів і їв траву, мов та худоба. Тіло його скроплювала роса небесна, доки він не визнав, що Всевишній Бог панує над царствами людей і ставить над ними кого захоче.
22Але ти, його син#5:22 син Або «онук». Це не означає, що вони були з однієї родини. Це означає, що Велшазар був одним з царів після Навуходоносора., Велшазаре, не смирив себе, хоча й знав про все це. 23Натомість ти поставив себе проти Господа Небесного. Тобі принесли келихи з Його храму, і ти й твої вельможі, твої дружини і наложниці пили вино з них. Ти хвалив богів срібних і золотих, бронзових, залізних, дерев’яних і кам’яних, які не можуть бачити, чути, чи розуміти. Але ти не славив Бога, Який у руці своїй тримає твоє життя і всі твої путі. 24Ось чому він послав руку, що накреслила напис. 25Ось той напис:
Мене, Мене, Текел, Упарсин.
26І от що ці слова означають:
Мене # 5:26 Мене Співзвучно до гебрейського слова «міна, тобто вага» або «лікувати». : Бог підрахував дні твого правління й поклав йому край.
27 Текел # 5:27 Текел Співзвучно до гебрейського слова «шекель, тобто вага» або «важити». : Тебе зважено на терезах, і з’ясовано, що ти недостатньо добрий.
28 Упарсин # 5:28 Упарсин Або «перез», тобто «вага». Це слово має також значення «ділити» або «поділяти». Воно також співзвучно з ім’ям однієї з країн в Персії. : Твоє царство розділене, його віддано мидіанам та персам».
29Тоді, за наказом Велшазара, Даниїла вбрали в пурпуру й повісили йому на шию золотий ланцюг і проголосили його третім найвищим правителем царства. 30Тієї ж самої ночі Велшазара, царя вавилонського було вбито. 31І Дарій мидіанин посів царство у віці шістдесяти двох років.

Currently Selected:

Даниїла 5: UMT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in