YouVersion Logo
Search Icon

Исаия 52

52
Израиль будет спасён
1Проснись, проснись, Сион!
Облачись в свою силу!
Вставай, святой Иерусалим!
Те нечистые чужестранцы#52:1 нечистые чужестранцы Или «те нечистые, которые не подверглись обрезанию».
в тебя больше не войдут.
2Иерусалим, встань, прах отряхни,
свои одежды прекрасные надень!
Ты, Сион#52:2 Сион Буквально «дочь Сиона»., в заточении был,
но ныне сбрось цепи с шеи!
3Господь сказал:
«Тебя не продали за деньги,
поэтому без денег Я тебя освобожу».
4Господь говорит: «Сначала народ Мой
пошёл в Египет и стал рабом его,
а позже Ассирия его поработила.
5А теперь что случилось?
Посмотри, Мой народ захвачен другим народом!
Что это за страна, которая поработила Мой народ?
Она не платила за Мой народ,
но властвует над ним и, смеясь, порочит имя Моё».
6Господь говорит:
«Это случилось, чтобы Мой народ узнал обо Мне.
Они узнают имя Моё,
и что Я — Он#52:6 Он Или «Иегова», то есть Господь, Который живёт вечно и всегда пребывает со Своим народом. См.: Исх. 3:13-17., Тот Самый, Кто с ними говорит».
7Какое счастье увидеть вестника,
пришедшего на холмы с доброй вестью и возвещающего:
«Мир наступил, мы спасены, наш Бог — Царь!»
8Кричат городские стражи#52:8 стражи Возможно, речь идёт о пророках. от радости,
потому что каждый из них видит Господа,
возвращающегося на Сион.
9Твои, Иерусалим, руины вновь счастье обретут,
и вы все возрадуетесь,
так как Бог утешил Иерусалим
и его народ свободой наградил.
10Господь Свою святую силу
покажет всем народам,
люди всех стран увидят,
как Господь спасает Свой народ.
11Вы все должны покинуть Вавилон,
а священники должны взять с собой всё то,
что Богу принадлежит.
Так очиститесь и ничего нечистого
не смейте трогать!
12Вы Вавилон покинете спокойно,
никто вас не заставит бежать или спешить,
вы медленно пойдёте,
и с вами впереди пойдёт Господь,
а позади, от Вавилона вас храня,
пойдёт Бог Израиля#52:12 а позади… Израиля Также см.: Ис. 14:19-20..
Страдающий слуга Божий
13Господь говорит: «Взгляни на Моего слугу,
он будет успешен во всём#52:13 успешен во всём Буквально «он очень мудр» или «он будет учить людей, чтобы они поумнели». и станет важным,
обретя почёт и уважение.
14И как многие поразились,
увидев Моего слугу#52:14 Моего слугу Буквально «его». В древнееврейском тексте «тебя».,
потому что он был так обезображен,
что в нём с трудом узнавали человека.
15Многие народы так удивятся,
что даже цари от изумления
не смогут сказать ни слова.
Они не знают о Моём слуге,
но всё же увидят, как это случится!
Они не услышат этот рассказ, но всё поймут».

Currently Selected:

Исаия 52: RSP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in