Čơdơ̆ng Phŭn 31
31
Yakôp đuaĭ mơ̆ng sang Laban
1Yakôp hmư̆ tơlơi ƀing ană Laban laĭ hăng tơdruă gơñu: “Yakôp hmâo mă laih abih dram gơnam lơ̆m kơ ƀing ta, yua mơ̆ng dram gơnam anŭn ñu jing hĭ mơnuih pơdrŏng.” 2Yakôp ăt ƀuh tơlơi bơrơđah ƀơi ƀô̆ mơta Laban, laih anŭn ƀuh Laban ƀu mơak hăng ñu kar hăng hlâo đưm dơ̆ng tah.
3Yêhôwa laĭ kơ Yakôp: “Glaĭ bĕ pơ lŏn čar ama ih pô laih anŭn kơnŭng djuai ih. Kâo či dŏ hơbĭt hăng ih.” 4Yakôp pơđar arăng iâu HʼRačel hăng HʼLêa nao pơ hmua, pơ anih ñu hlăk wai khul hlô mơnơ̆ng, 5laih anŭn laĭ: “Kâo ƀuh ama ƀing gih ƀu mơak hăng kâo kar hăng hlâo đưm tah; samơ̆ Ơi Adai kơ ama kâo ăt dŏ hơbĭt hăng kâo. 6Ƀing gih pô ăt thâo laih mơ̆n kâo tuh yuh pran kơtang mă bruă kơ ama ƀing gih 7samơ̆ ñu hmâo pleč ƀlor kâo, laih anŭn pơblih nua apah brơi kâo truh kơ pluh wơ̆t. Samơ̆ Ơi Adai ƀu brơi ñu ngă răm kâo ôh. 8Tơdah ñu laĭ: ‘Khul hlô mơnơ̆ng hmâo mak či jing prăk apah brơi ih’, abih bang khul leng kơ tuh ană hmâo mak soh sel. Laih anŭn tơdah ñu laĭ: ‘Khul hlô hmâo brông či jing prăk apah kơ ih’, abih khul leng kơ tuh ană hmâo brông soh sel. 9Ơi Adai hmâo ngă brơi khul hlô mơnơ̆ng ama ƀing gih kiăng pha brơi kâo jing kar hăng anŭn yơh. 10Amăng bơyan khul hlô mơnơ̆ng pơjuă, kâo rơpơi ƀuh kâo angak lăng khul bơbe tơno pơjuă amăng tơpul ñu leng kơ hmâo brông, breč laih anŭn ƀlak. 11Ling jang Ơi Adai iâu kâo amăng tơlơi rơpơi: ‘Yakôp!’ Kâo laĭ glaĭ: ‘Hmâo kâo pơ anai!’ 12Ling jang laĭ: ‘Angak đĭ bĕ mơta ih laih anŭn lăng, abih bang khul bơbe tơno hlăk dŏ pơjuă leng kơ hmâo brông, hmâo breč laih anŭn hmâo ƀlak, yua kơ Kâo ƀuh tơlơi Laban hmâo ngă laih kơ ih. 13Kâo jing Ơi Adai mơ̆ng Bêthel, anih ih hmâo tuh laih ia jâu ƀơi tơmơ̆ng boh pơtâo laih anŭn iâu laĭ kơ Kâo. Ră anai, brơi ih tơgŭ bĕ, tơbiă đuaĭ mơ̆ng čar anai laih anŭn wơ̆t glaĭ pơ čar ama ih.’”#Čơd 28:18-22.
14HʼRačel hăng HʼLêa laĭ glaĭ: “Ƀing gơmơi ƀu hmâo dram gơnam ƀôdah lŏn hmua amăng sang ama gơmơi dơ̆ng tah. 15Ƀu djơ̆ ôh hă ama gơmơi hmâo lăng gơmơi jing kar hăng mơnuih gah rơngiao laih? Yua kơ ñu hmâo sĭ laih ƀing gơmơi laih anŭn hmâo pơplai laih abih prăk ñu sĭ ƀing gơmơi. 16Abih dram gơnam Ơi Adai hmâo mă laih mơ̆ng ama ƀing gơmơi, sĭt hmâo lơ̆m laih kơ ƀing ta laih anŭn ƀing ană bă ƀing ta. Anŭn yơh, ră anai brơi ih ngă bĕ kar hăng tơlơi Ơi Adai hmâo pơtă laih kơ ih.”
17Yakôp tơgŭ mơtam, brơi bơnai ñu hăng ană ñu đĭ aseh samô, 18djă ba abih hlô mơnơ̆ng hăng abih dram gơnam ñu hmâo, jing abih bang khul hlô mơnơ̆ng ñu hmâo mơ̆ng tơlơi ñu mă bruă pơ Padan Aram, kiăng wơ̆t glaĭ pơ Isak, ama ñu, pơ Kanaan.
19Ƀơi mông Laban nao yuă blâu triu, HʼRačel klĕ mă khul rup yang amăng sang ama ñu. 20Yakôp plư Laban, mơnuih Aram, ƀu brơi ôh ñu thâo tơlơi pơmĭn gơñu kiăng đuaĭ kơdŏp. 21Tui anŭn, ñu đuaĭ kơdŏp hĭ, djă ba abih mơnơ̆ng ñu hmâo, čơdơ̆ng găn ia krong laih anŭn anăp tơpă nao pơ čư̆ Galaat.
Laban kiaŏ tui Yakôp
22Truh hrơi tal klâo, tơdang arăng pơthâo kơ ñu Yakôp hmâo đuaĭ kơdŏp laih, 23Laban djă ba adơi ayŏng kơnŭng djuai ñu kiaŏ tui Yakôp amăng tơjuh hrơi, laih anŭn kiaŏ hơmao gơñu ƀơi čư̆ Galaat. 24Samơ̆ tơdang mlam, amăng tơlơi rơpơi, Ơi Adai bơrơđah brơi kơ Laban, mơnuih Aram, laih anŭn laĭ kơ ñu tui anai: “Wơ̆t dah tơlơi hiam ƀôdah tơlơi sat, brơi ih răng bĕ, anăm pơhiăp kơtraŏ kơ Yakôp ôh.”
25Hlăk Laban kiaŏ hơmao Yakôp hlăk anŭn Yakôp hmâo pơdơ̆ng laih sang khăn ñu ƀơi čư̆; Laban hăng adơi ayŏng kơnŭng djuai ñu ăt pơdơ̆ng sang khăn ƀơi čư̆ mơ̆n. 26Laban laĭ kơ Yakôp: “Hơgĕt ih hmâo ngă laih? Yua hơgĕt ih ƀlor kâo laih anŭn atăt ba ƀing ană đah kơmơi kâo kar hăng ƀing mơnă? 27Yua hơgĕt ih lot đuaĭ kơdŏp laih anŭn ƀlor kâo? Yua hơgĕt ih ƀu brơi kâo thâo kiăng kơ kâo dưi atăt ƀing gih nao hăng tơlơi mơak amăng tơlơi adoh, pĕ brŏ, dơnai gơr? 28Yua hơgĕt ih ƀu brơi kâo čŭm tơklah tơngan ƀing ană tơčo kâo? Ih hmâo ngă hăng tơlơi mlŭk biă mă! 29Kâo hmâo tơlơi dưi ngă sat răm kơ ih, samơ̆ mlam tŏm brôi Ơi Adai kơ ƀing ơi adon ih hmâo pơhiăp laih hăng kâo: ‘Wơ̆t dah tơlơi hiam ƀôdah tơlơi sat, brơi răng bĕ, anăm pơhiăp kơtraŏ kơ Yakôp ôh.’ 30Ră anai, yua kơ ih hăt kiăng glaĭ pơ lŏn čar ama ih, anŭn yơh ih tơbiă đuaĭ, samơ̆ yua hơgĕt ih hmâo klĕ mă khul rup yang kâo?”
31Yakôp laĭ kơ Laban: “Yua kơ kâo hwĭ ih či mă glaĭ dua čô ană đah kơmơi ih. 32Laih anŭn tơdah ih hơduah ƀuh khul rup yang ih ƀơi hlơi hlơi thâo, brơi pô anŭn khŏm či djai yơh. Ră anai, ƀơi anăp ƀô̆ mơta kơ abih bang kơnŭng djuai ƀing ta, brơi ih kơsem ep bĕ ƀơi mơnơ̆ng mơnuă kâo, mơnơ̆ng hơgĕt lơ̆m kơ ih, brơi ih mă glaĭ bĕ.” Yakôp ƀu thâo ôh HʼRačel hmâo klĕ mă laih khul rup yang anŭn.
33Tui anŭn, Laban mŭt amăng sang khăn Yakôp, sang khăn HʼLêa, sang khăn dua čô đah kơmơi hlŭn, samơ̆ ñu ƀu hơduah ƀuh hơgĕt gĕt ôh. Mơ̆ng sang khăn HʼLêa ñu rơbat nao pơ sang khăn HʼRačel. 34HʼRačel hmâo mă khul rup yang anŭn laih anŭn pơdŏp hĭ gah yŭ kơ ưn aseh samô giơ̆ng anŭn ñu đĭ gah ngŏ. Laban kơsem abih sang khăn samơ̆ ñu ƀu ƀuh ôh khul rup yang anŭn. 35HʼRačel laĭ hăng ama ñu: “Yua kơ amăng kâo hmâo bruă phiăn kơ ƀing đah kơmơi, kâo ƀu dưi tơgŭ dơ̆ng ƀơi anăp ama ôh, rơkâo ama pap brơi kâo đa.” Laban kơsem ep samơ̆ ñu ƀu ƀuh ôh pơpă rup yang anŭn.
36Hlăk anŭn Yakôp čơdơ̆ng hil laih anŭn ƀuah kơ Laban: “Hơgĕt kâo hmâo ngă soh hăng ih, kâo soh hơgĕt tơl ih kiaŏ tui kâo hăng tơlơi hil kar hăng anŭn! 37Ih hmâo kơsem ep abih bang mơnơ̆ng mơnuă kâo, ih hmâo hơduah ƀuh mơnơ̆ng hơgĕt lơ̆m kơ ih mơ̆? Ih mă tơbiă bĕ mơnơ̆ng anŭn ƀơi anăp adơi ayŏng kơnŭng djuai dua gah, kiăng kơ gơñu phat kơđi brơi kơ ƀing ta. 38Kâo hmâo dŏ hăng ih dua pluh thŭn laih, triu laih anŭn bơbe ih ƀu hmâo djai rơngăt ôh amăng tơlơi tuh ană, laih anŭn kâo ƀu ƀơ̆ng djơ̆ ôh triu tơno amăng khul triu ih. 39Kâo akă djă glaĭ ôh brơi ih sa drơi hlô djai yua kơ ƀing hlô glai kĕ hek; tơdah hmâo sĭt kâo hmâo kla glaĭ laih kơ ih. Ih ăt kiăng kâo khŏm kla glaĭ kơ ih khul mơnơ̆ng arăng hmâo klĕ mă amăng tơhrơi ƀôdah amăng mlam. 40Kâo tŭ pơ-iă hang amăng tơhrơi, tŭ tơlơi rơŏt amăng mlam, pĭt ƀu rơnŭk rơnua ôh. 41Dua pluh thŭn kâo dŏ amăng sang ih jing kar hăng anŭn yơh. Kâo khŏm mă bruă kơ ih pluh pă thŭn kiăng kơ dưi hmâo dua čô ană dra ih, năm thŭn kiăng kơ dưi hmâo khul hlô mơnơ̆ng mơ̆ng khul hlô mơnơ̆ng ih, wơ̆t dah tui anŭn ih ăt pơblih prăk apah kơ kâo truh kơ pluh wơ̆t. 42Tơdah Ơi Adai kơ ƀing ơi adon kâo, jing Ơi Adai kơ Abraham, jing Pô Isak hwĭ pơpŭ, ƀu djru kâo ôh, sĭt biă mă ră anai ih hmâo puh đuaĭ laih kâo hăng dua gah tơngan đôč đač. Ơi Adai hmâo lăng ƀuh tơlơi rơngot hơning laih anŭn bruă mă kâo yua kơ anŭn mlam tŏm brôi Ñu hmâo klă kơđi laih.”
43Laban laĭ glaĭ kơ Yakôp: “Ƀing dra anai jing ană kâo, ƀing čơđai anai jing ƀing tơčo kâo, khul hlô mơnơ̆ng anai jing hlô mơnơ̆ng kâo. Abih bang tơlơi ih ƀuh leng kơ jing lơ̆m kơ kâo. Samơ̆ ră anai hơgĕt kâo dưi ngă brơi kơ ƀing ană đah kơmơi kâo laih anŭn ƀing tơčo kâo? 44Ră anai, rai bĕ, brơi ƀing ta ngă tơlơi ƀuăn hrŏm hơbĭt kiăng kơ ñu jing tơlơi ngă gơ̆ng jơlan tơ̆ng krah kâo hăng ih.”
Yakôp laih anŭn Laban ngă kơnol pơgop
45Yakôp mă sa hnal boh pơtâo, pơdơ̆ng đĭ kar hăng sa ƀĕ tơpơ̆ng; 46giơ̆ng anŭn ñu laĭ kơ ƀing adơi ayŏng ñu: “Pơƀŭt glaĭ bĕ khul boh pơtâo.” Gơñu pơƀŭt glaĭ khul boh pơtâo, dă hĭ ñu jing bôr prŏng, laih anŭn dŏ ƀơ̆ng huă ƀơi khul boh pơtâo anŭn. 47Laban pơanăn anih anŭn jing Jêgar Sahadutha; Yakôp iâu anih anŭn jing Galet#31:47 Jêgar Sahadutha (boh pơhiăp Aram) ƀôdah Galet (boh hră ƀing Hibalai) leng kơ hmâo tơlơi kiăng pia jing: “Bôr pơtâo ngă gơ̆ng jơlan”. 48Laban laĭ: “Hrơi anai bôr boh pơtâo anai ngă gơ̆ng jơlan tơ̆ng krah kâo hăng ih.” Yua kơ anŭn, ñu pơanăn anih anŭn jing Galet. 49Bôr boh pơtâo anai arăng iâu dơ̆ng mơ̆n jing Mispa,#31:49 Mispa: Anăn anai hmâo tơlơi arăng pơđok hrup hăng boh hră Hêbrơ kiăng laĭ “Sang rơñan wai gak”. yua kơ Laban laĭ: “Rơkâo kơ Yêhôwa wai lăng ih hăng kâo tơdang ƀing ta dŏ ataih tơdruă. 50Tơdah ih ngă sat kơ ƀing ană đah kơmơi kâo, ƀôdah tơdah ih dŏ kơ ƀing bơnai pơkŏn dơ̆ng, brơi ih hơdơr bĕ, wơ̆t dah ƀu hmâo hlơi ngă gơ̆ng jơlan brơi kơ ƀing ta ôh, Ơi Adai ăt jing pô ngă gơ̆ng jơlan kơ kâo hăng ih mơ̆n.” 51Laban ăt laĭ dơ̆ng kơ Yakôp: “Anai jing bôr boh pơtâo, anai jing tơpơ̆ng pơtâo kâo hmâo pơdơ̆ng laih tơ̆ng krah kâo hăng ih. 52Bôr boh pơtâo anai laih anŭn tơpơ̆ng pơtâo anai ngă gơ̆ng jơlan brơi kâo ƀu nao rơgao anih anai kiăng nao pơ anih ih ôh, laih anŭn ih ăt ƀu či rơbat rơgao anih anai kiăng nao pơ kâo lơi, hăng tơlơi pơmĭn sat. 53Rơkâo kơ Ơi Adai Abraham laih anŭn Ơi Adai Nahôr phat kơđi kơ ƀing ta!”
Yakôp ƀuăn rơ̆ng amăng anăn Ơi Adai jing Pô ama ñu Isak hwĭ pơpŭ, 54giơ̆ng anŭn ñu pơyơr sa mơnơ̆ng ngă yang ƀơi čư̆ anŭn, laih anŭn jak iâu ƀing adơi ayŏng kơnŭng djuai ñu ƀơ̆ng huă. Tơdơi kơ ƀơ̆ng huă, gơñu đih pơdơi mlam pơ anŭn.
55Ưm mơguah hrơi tơdơi, Laban tơgŭ mơ̆ng ưm, čŭm tơklah laih anŭn hơơč mơyun kơ ƀing ană tơčo ñu, giơ̆ng anŭn ñu wơ̆t glaĭ pơ sang ñu.
Currently Selected:
Čơdơ̆ng Phŭn 31: JRA2016
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2016 United Bible Societies. All rights reserved.