Luka 7
7
Yesu wakuchizga muteŵeti wa murara wa nkhondo
(Mat 8.5-13)
1 Yesu wakati wamara kuphalira ŵanthu mazgu ghakhe ghose wakaruta ku Kaperenaumu. 2Sono murara wa ŵankhondo wakaŵa na muteŵeti wakhe uyo wakaŵa wa pa mtima kwa iyo. Muteŵeti uyu wakarwara chomene pafupi kufwa. 3Murara wa nkhondo wakati wapulika na za Yesu, wakatuma ŵarara ŵanji ŵa ŵaYuda kwa iyo kuya kamupempha kuti wize na kuchizga muteŵeti wakhe. 4Para ŵakafika kwa Yesu, ŵakamuŵeya chomene ŵakati, “Munthu uyu wakwenera kuti mumovwire, 5chifukwa wakutemwa fuko lithu, ndipo ndiyo wakatizengera nyumba yithu yakusoperamo.”
6Penepapo Yesu wakaruta nawo. Apo ŵakaŵa kufupi na nyumba, murara wa ŵankhondo wakatuma ŵabwezi ŵakhe kuya kamuphalira Yesu kuti, “Fumu, mureke kujisuzga chifukwa ndilije kwenera kuti mwize kanjire mu nyumba yane. 7Ntheura ndangujipima wambula kwenerera kuti ine ndamwene ndize kwa imwe. Kweni muyowoye mazgu pera ndipo muteŵeti wane wachirenge. 8Chifukwa ine nane nanga ndili munthu uyo wali pasi pa ŵamazaza, ndili na ŵasilikari pasi pane, ndipo nkhumuphalira yumoza kuti, ‘Ruta,’ ndipo wakuruta, ndipo nkhumuphalira munyakhe kuti, ‘Zanga,’ ndipo wakwiza. Ku muteŵeti wane nkhumuphalira kuti, ‘Chita ichi,’ ndipo wakuchita.”
9Para Yesu wakapulika mazgu agha, wakazizwa nayo, ndipo wakang'anamukira ku mzinda wa ŵanthu awo ŵakamurondezganga wakati, “Nkhumuphalirani kuti, ndilije kusangamo chipulikano cha ntheura nanga ndi mu ŵaIsraele.”
10Ndipo para ŵanthu awo ŵakatumika, ŵakawerera ku nyumba, wakasanga kuti muteŵeti wachira.
Yesu wakuwuska mwana wa chokoro cha ku Nayini
11Chikati chajumpha ichi, mwaluŵiro Yesu wakaruta ku msumba wa Nayini. Ndipo ŵasambiri ŵakhe pamoza na mzinda ukuru wa ŵanthu, ŵakaruta nayo. 12Apo Yesu wakafika pafupi na chipata cha msumba, wakakumana na mzinda ukuru wa ŵanthu awo ŵakayegha munthu wakufwa. Munthu wakufwa uyu wakaŵa mwana mwanarume yumoza yekha na yekha wa ŵanyina awo ŵakaŵa chokoro. Mzinda ukuru wa ŵanthu uwo ukafuma mu msumba ukaŵa nacho. 13Para Fumu yikamuwona mwanakazi yura, yikaŵa nayo na chiwuravi, ndipo yikamuphalira kuti, “Reka kulira.” 14Yesu wakasenderera pafupi, wakakhwaska mtembo, ndipo awo ŵakayegha mtembo ŵakimilira. Yesu wakati, “Wa munyamata iwe, nkhukuphalira kuti, ‘wuka!’ ” 15Penepapo wakufwa yura wakawuka na kukhara sinkhinthe na kwamba kuyowoya. Ndipo Yesu wakamupereka kwa ŵanyina.
16Wofi ukaŵawira ŵanthu wose, ŵakachindika Chiuta ŵakati, “Nchimi yikuru yawuka mukati mwithu! Ndipo Chiuta wiza kachezgera ŵanthu ŵakhe.”
17Lumbiri ulu lwa Yesu lukatandazgika kosekose mu Yudeya, na mu charu chose zingirizge.
Yohane Mubapatizi wakutuma mathenga kwa Yesu
(Mat 11.2-19)
18Ŵasambiri ŵa Yohane ŵakamuphalira vinthu vyose vyeneivi. 19Ntheura Yohane wakachema ŵasambiri ŵakhe ŵaŵiri na kuŵatuma kwa Fumu kuti ŵakafumbe kuti, “Kasi ndimwe mweneuyo ŵakatenge wakwiza panji tilindilirenge munyakhe?”
20Ŵanthu aŵa ŵakati ŵafika kwa Yesu, ŵakamuphalira ŵakati, “Yohane Mubapatizi watituma kwa imwe, wakuti, ‘Kasi ndimwe uyo ŵakatenge wakwiza panji tilindilirenge munyakhe?’ ”
21Pa nyengo yeneyira, Yesu wakachizganga ŵanthu ŵanandi awo ŵakaŵa na nthenda za mitundumitundu. Wakafumiskanga mizimu yiheni, na kujula maso gha ŵa chiburumutira. 22Ntheura wakaŵazgora wakati, “Wererani kunyuma mukamuphalire Yohane ivyo mwawona na kupulika kuti, ŵachiburumutira ŵakuwona, viti vikwenda, ŵavyoni ŵakutozgeka, ŵakumangwa makutu ŵakupulika, ŵakufwa ŵakuwuka, ndipo Uthenga Uweme ukupharazgika ku ŵakavu.#Yes 35.5-6, 61.1 23Ngwakutumbikika munthu uyo wakuwura kusangamo kanthu kakumukhuŵazga mwa ine.”
24Zikati zaruta nthumi za Yohane, Yesu wakamba kuyowoya na mzinda wa ŵanthu na vya Yohane wakati, “Kasi mukaruta kuya kawona vichi mu mapopa? Kasi mukaya kawona thete lakusunkhunyika na mphepo? 25Kasi nchichi icho mukaruta kuya kawona? Kasi mukaya kawona munthu wakuvwara vyakulipwitika? Awo ŵakuvwara malaya ghakugabuka na kutandara mu kukoroka, ndi awo ŵakukhara mu nyumba za ufumu. 26Kweni kasi nchichi icho mukaya kawona? Kasi mukaya kawona nchimi? Nadi nkhumuphalirani kuti mukaya kawona mukuru kuruska na nchimi wuwo. 27Uyu ndi mweneuyo kuli kulembeka na vya iyo kuti, ‘Chiuta wakuti, “Wonani, nditi nditumenge thenga lane panthazi pako, leneilo lamkunozgera iwe nthowa yako.” ’#Mal 3.1 28Nkhumuphalirani kuti, ‘Mu ŵanthu wose awo ŵali kubabika mu ŵanakazi, mulije na yumoza uyo ndi mukuru kuruska Yohane. Kweni uyo ndi muchoko chomene mu Ufumu wa Chiuta ndi mukuru kuruska iyo.’ ”
29Ŵanthu wose na ŵakusonkheska msonkho wuwo, ŵakati ŵapulika mazgu agha, ŵakazomera kuti Chiuta ndi murunji pakuti iwo ŵakabapatizika na Yohane.#Mat 21.32; Luk 3.12 30Kweni ŵaFarisi na ŵamanyi-marango ŵakakana ŵekha dazgo la Chiuta pakureka kubapatizika na Yohane.
31Ntheura Yesu wakati, “Kasi ndiŵalinganizge na vichi ŵanthu ŵa muwiro uwu? Ndipo kasi ŵakulingana na vichi? 32Ŵakulingana waka na ŵana awo ŵakhara mu msika na kuchemerezga ku yumoza na munyakhe kuti,
‘Tikamulizgirani fyoliro,
kweni kuti mukavina chara.
Tikatengera,
kweni kuti mukalira nase chara.’
33Yohane Mubapatizi wakati wiza, wakarya chingwa chara nesi nkhumwa vinyo. Kweni imwe mukuti, ‘Wali na chiŵanda.’ 34Mwana wa Munthu wiza, ndipo wakurya na kumwa, imwe mukuti, ‘Wonani, muryezi uyu na mloŵevu, mubwezi wa ŵakusonkheska msonkho na ŵakwananga.’ 35Ndipouli, mahara ghakuwoneka mu ŵana ŵakhe wose kuti nga urunji.”
Yesu pa chikaya cha Simoni, muFarisi
36Yumoza wa ŵaFarisi wakamuchema Yesu kuti wakarye nayo chakurya cha mise. Ntheura wakaruta ku nyumba ya muFarisi na kukhara pa kurya. 37Mwanakazi uyo wakaŵa wakwananga mu msumba, wakati wapulika kuti Yesu wakhara pa kurya mu nyumba ya muFarisi, wakiza na supa ya mafuta ghakununkhira.#Mat 26.7; Mrk 14.3; Yoh 12.3 38Apo wakimilira kumanyuma kwa malundi gha Yesu, na kulira, wakamba kunyevya malundi gha Yesu na masozi. Ndipo wakafyuranga masozi na sisi lakhe, na kughafyofyontha malundi, na kughaphakazga mafuta. 39Para muFarisi uyo wakamuchema Yesu wakawona ichi, wakayowoya mu mtima wakati, “Munthu uyu waŵenge nchimi, mphanyi wamumanya kuti ndi njani ndipo ngwa mtundu uli mwanakazi uyo wakumukhwaska pakuti ngwakwananga.”
40Yesu wakamuzgora wakati, “Simoni, ndili na kanthu kakukuphalira.”
Iyo wakati, “Kasi nkhanthu uli Musambizgi? Ndiphalirani.”
41Pakumuzgora wakati, “Ŵanthu ŵaŵiri ŵakakongora ndarama kwa munthu wakubwerekeska ndarama. Munyakhe wakakongora ndarama 500, ndipo munyakhe 50. 42Para wose ŵaŵiri wuwo ŵakatondeka kusanga ndarama za kuwezgerapo, mwenecho wa ndarama wakaŵagowokera wose ŵaŵiri wuwo. Kasi ndi nju wa iwo wangamutemwa kwakuruska?”
43Simoni wakazgora wakati, “Ine nkhughanaghana kuti ndi munthu uyo wakamugowokera vinandi.”
Yesu wakati, “Wazgora makora.” 44Yesu wakati wang'anamukira ku mwanakazi, wakamuphalira Simoni wakati, “Ukumuwona mwanakazi uyu? Ine ndangunjira muno mu nyumba yako, kweni ulije kundipa maji ghakugeza mu malundi ghane. Kweni mwanakazi uyu wanyevya malundi ghane na masozi ghakhe na kughafyura na sisi lakhe. 45Iwe undandifyofyonthe, kweni mwanakazi uyu kufuma umo ndangunjirira muno, walije kureka kufyofyontha malundi ghane. 46Iwe undawuphakazge mutu wane na mafuta, kweni mwanakazi uyu waphakazga malundi ghane na vyakununkhira. 47Ntheura nkhukuphalira kuti, zakwananga zakhe izo nzinandi chomene zagowokereka, pakuti warongora kutemwa kukuru. Kweni wakugowokereka pa vichoko waka, ndi uyo wakutemwa pachoko waka.”
48Penepapo Yesu wakamuphalira mwanakazi yura wakati, “Zakwananga zako zagowokereka.”
49Awo ŵakaryanga nayo ŵakamba kughanaghana mu mitima yawo kuti, “Ndi njani mweneuyu wakugowokera na zakwananga wuwo?”
50Yesu wakamuphalira mwanakazi yura wakati, “Chipulikano chako chakuponoska. Rutanga mu mutende.”
Currently Selected:
Luka 7: Tumbuka
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible Society of Malawi