Milimo ya Ŵakutumika 19
19
Paulosi ku Efeso
1Apo Apolo wakaŵa ku Korinte, Paulosi wakasorota mizi ya kunena kwa Korinte ndipo wakaya kafika ku Efeso. Kwenekura wakasanga ŵasambiri ŵanji, 2ndipo wakati kwa iwo, “Kasi mukapokera Mzimu Mutuŵa para mukati mwapulikana?”
Iwo ŵakazgora kuti, “Chara, ndipo tindapulikepo kuti Mzimu Mutuŵa waliko.”
3Ntheura wakati, “Sono kasi mukabapatizika na ubapatizo wa mtundu uli?”
Ŵakamuzgora ŵakati, “Tikabapatizika na ubapatizo wa Yohane.”
4Paulosi wakaŵazgora wakati, “Yohane wakabapatiza na ubapatizo wakung'anamuka mu mtima. Ndipo wakaŵaphaliranga ŵanthu kuti ŵakwenera kupulikana na uyo wakenera kwiza pamanyuma pakhe, mweneuyo ndi Yesu.” #Mat 3.11; Mrk 1.4, 7-8; Luk 3.4, 16; Yoh 1.26-27
5Ŵakati ŵapulika ichi ŵakabapatizikira mu zina la Fumu Yesu. 6Paulosi wakati waŵika mawoko ghakhe pa iwo, Mzimu Mutuŵa wakiza pa iwo ndipo ŵakayowoyanga viyowoyero vya chilendo na kuchima. 7Iwo wose ŵakaŵa pafupi 12.
8Paulosi wakaya kanjira mu nyumba ya kusoperamo ya ŵaYuda, ndipo wakayowoyanga ku ŵanthu na chikanga chikuru pa myezi yitatu, wakudumbirana nawo ŵanthu mwakuti waŵakope pa za Ufumu wa Chiuta 9Kweni apo ŵanji ŵakaŵa na mitima yinonono, ndipo ŵakagomezga chara na kuyowoyera uheni Nthowa panthazi pa mpingo, Paulosi wakawukapo. Wakapatulako ŵasambiri ndipo zuŵa na zuŵa wakadumbirananga nawo mu sukulu ya Tirano. 10Wakarutilira kuchita ichi kwa virimika viŵiri, mwakuti ŵanthu wose awo ŵakakharanga ku Asiya, ŵaYuda na ŵamitundu, ŵakapulika mazgu gha Fumu.
Ŵana ŵa Sikeva
11Chiuta wakachitanga vya minthondwe vya pa dera chomene na woko la Paulosi, 12mwakuti nanga ndi mathauro panji salu izo zikakhwaskanga thupi la Paulosi zikatoreka kuti zikaŵikike pa ŵarwari, ndipo ŵakachiranga, na kuti mizimu yiheni nayo yikafumanga mwa iwo. 13ŴaYuda ŵanji ŵakwendendeka, awo ŵakafumyanga mizimu yiheni, nawo wakayezga kuzunurira zina la Fumu Yesu, pa awo ŵakaŵa na mizimu yiheni ŵakati, “Nkhumulangulani mu zina la Yesu uyo Paulosi wakupharazga.” 14Ŵana ŵankhonde na ŵaŵiri ŵa Musofi Mukuru wa chiYuda zina lakhe Sikeva, ndiwo ŵakachitanga ichi.
15Kweni mzimu uheni ukaŵazgora ukati, “Yesu nkhumumanya, ndiposo Paulosi nkhumumanya, kweni kasi imwe ndimwe ŵanjani.”
16Ndipo munthu uyo mukaŵa mizimu yiheni wakaŵadukira na kulimbana nawo wose na kuŵatonda, mwakuti ŵakachimbiramo mu nyumba nkhule uku ŵapwetekeka chomene. 17Ndipo ichi chikamanyikwa ku wose awo ŵakakharanga ku Efeso, ŵaYuda na ŵaGriki wuwo. Ntheura wose ŵakazura na wofi ndipo zina la Fumu Yesu likakwezgeka. 18Ŵanthu ŵanandiso mwa awo ŵakapulikana ŵakiza na kuzomera pakweru ndipo ŵakavumbula milimo yawo yiheni. 19Ŵanthu ŵanandi awo ŵakaŵa ŵawukwi ŵakiza na mabuku agho ŵakawukwiranga na kughawocha panthazi pa ŵanthu wose. Ŵakapenda mtengo wa mabuku ghara, ndipo ŵakasanga kuti ukukwana ndarama za siliva 50,000. 20Ntheura mazgu gha Fumu ghakarutilira na kuŵa gha nkhongono.
Chivulupi mu Efeso
21Pamanyuma pa vyeneivi, Paulosi wakadumula, wati wazuzgika na Mzimu Mutuŵa, kuti warute ku Yerusalemu para waporota mu Makedoniya na mu Akaya. Iyo wakati, “Para nakakharako kura, nkhwenera kukawonaso Romu.” 22Ndipo wakati watuma ŵaŵiri mwa awo ŵakamovwiranga, Timote na Erasito, kuya ku Makedoniya, iyomwene wakakhara kanyengo ku Asiya.
23Panyengo yira mukawuka chivulupi chikuru mu Efeso kukhwaska vya Nthowa ya Fumu. 24Munthu yunji zina lakhe Demetiriyo, mufuzi wa siliva, wakapanganga tunyumba twa siliva twa kusoperamo chiutakazi Aratemisi. Ŵanchito ŵakasanganga chandulo chikuru chomene pa nchito iyi. 25Ntheura munthu uyu wakawunganya ŵanchito ŵakhe pamoza, na awo ŵakachitanga nchito za mtundu wenewura, ndipo wakati, “Mwa ŵanthu imwe, namwe mukumanya waka kuti usambazi withu ukufumira mu mlimo uwu. 26Kweni mukuwona ndiposo mukupulika kuti Paulosi wali kukhorweska na kupuruska ŵanthu ŵanandi mu Efeso pera chara, kweni mu Asiya mose. Iyo wakuti ŵachiuta ŵakupangika na mawoko mba chiuta chara. 27Urwani ngwa kuti ndi mlimo withu pera chara uwo uti uyuyuke, kweniso na nyumba ya chiutakazi mukuru, Aratemisi, nayo yiti yipimikenge kuti nja waka. Ntheura kuzirwa kwa Aratemisi, uyo ŵanthu wose ŵa mu Asiya, na ŵa mu charu chose cha pasi ŵakumusopa, nako kuti kumare.”
28Ŵakati ŵapulika ichi, ŵakakaripa chomene, ndipo ŵakachemerezga kuti, “Mukuru ndi Aratemisi wa ŵaEfeso!” 29Ntheura mu msumba wose mukazura na chitimbaheti. Mzinda wa ŵanthu ukarotokera pamoza ku chipanga cha masoŵero kuguzirako Gayo na Arisitariko ŵa ku Makedoniya, awo ŵakendanga na Paulosi. 30Paulosi wakakhumba kuya kanjira mu chiwuru cha ŵanthu, kweni ŵasambiri kuti ŵakamuzomerezga chara. 31Ŵanji ŵamazaza ŵa mu chigaŵa cha Asiya, pakuŵa ŵabwezi ŵakhe, ŵakamutumira mazgu Paulosi na kumuromba kuti wareke kuŵika umoyo wakhe mu urwani pakunjira mu chipanga cha masoŵero. 32Pa nyengo yira ungano wose ukatimbanizgika pakuti ŵanji ŵakayowoyanga vinyakhe, ŵanjiso vinyakhe. Na kutiso ŵanandi mwa iwo kuti ŵakamanya icho ŵakawunganirana chara. 33Ŵanthu ŵanji ŵa mzinda ura ŵakaghanaghana kuti ndi Alekizandara, pakuti ŵaYuda ŵakamukanchizgira panthazi. Penepapo Alekizandara wakawuska woko na kuŵachetamiska ŵanthu mwakuti waŵandulire makani. 34Kweni para ŵakati ŵamumanya kuti ndi muYuda, wose ŵakachemerezga pamoza pa maora ghaŵiri kuti, “Mukuru ndi Aratemisi wa ŵaEfeso.”
35Ndipo, mulembi wa msumba wakachetamiska chiwuru cha ŵanthu, wakati, “Imwe ŵanthu ŵa mu Efeso, kasi ndi munthu nju uyo wakureka kumanya kuti muzi wa ŵaEfeso ndiwo mulinda wa nyumba ya chiutakazi mukuru, Aratemisi na wa libwe lakupatulika ilo likambotoka kufuma kuchanya. 36Pakuwona kuti palije na yumoza uyo wangasuska vinthu ivi, mukwenera kukhara chete ndipo mureke kuchita kanthu mwa phyumphyu, 37pakuti imwe mwiza na ŵanthu aŵa kuno nangauli ŵalije kwibamo kanthu mu nyumba za chiuta nesi kutuka chiutakazi withu. 38Usange Demetiriyo na ŵasiri ŵanyakhe ŵali na mrandu na munthu, mphara zilipo na ŵeruzgi ŵa mirandu nawo ŵalipo. Ŵakwenera kupachana mwenemura. 39Kweni para kaliko kanyakhe ako mukukakhumba, kati kadumurike mu ungano wa mazuŵa ghose. Icho mukuchikhumba, chikwenera kuyowoyeka pa ungano wa wose. 40Pakuti pa icho chachitika muhanya uno, pali urwani wakuti tingapika mrandu wakuwuska chivulupi ndipo palije chakudapirirapo pa chivulupi ichi.” 41Ndipo wakati wayowoya ichi, wakajara ungano.
Currently Selected:
Milimo ya Ŵakutumika 19: Tumbuka
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible Society of Malawi