Jòb 6
6
Premye repons Jòb bay Elifaz
1Jòb pran lapawòl, li di konsa:
2— Si yo te ka pran pèz lapenn mwen,
si yo te ka peze tout malè mwen yo nan balans,
3yo ta jwenn yo pi lou pase tout sab ki bò lanmè.
Lè sa a, nou pa ta sezi tande m pale jan m'ap pale a.
4Bondye #Jòb 16.13; Sòm 38.2; 88.16 ki gen tout pouvwa a plante flèch li yo sou mwen.
Pwazon yo a anvayi tout kò m.
Bondye voye sou mwen tout kalite malè pou fè kè m kase.
5Bourik lage pa ranni devan zèb nan savann.
Bèf pa rele devan manje.
6Moun pa manje manje ki san gou, manje ki san sèl.
Blan ze pa gen bon gou nan bouch.
7 # 6.7: Nou pa fin sèten kisa mo ebre ki nan vèsè sa a vle di. Mwen pa menm gen apeti pou bagay konsa.
Tou sa mwen manje fè kè m tounen.
8Si Bondye te ka ban mwen sa m mande l la!
Si li te ka fè m jwenn sa m'ap tann lan!
9Si #Nonb 11.15; 1 Wa 19.4; Eza 38.12 sèlman sa ta fè l plezi pou l touye m!
Si li ta vle lonje men l pou l disparèt mwen!
10Se #Lev 19.2; Eza 57.15; Oze 11.9 ta va yon gwo konsolasyon pou mwen.
Malgre tout soufrans mwen yo, mwen ta danse, mwen ta fè fèt,
paske mwen konnen mwen pa janm dezobeyi lòd Bondye ki apa a bay.
11Mwen pa gen fòs pou m tann ankò.
Pa gen okenn espwa pou mwen. Sa m bezwen viv toujou fè?
12Se pa wòch mwen ye.
Se pa bout fè kò m ye.
13Mwen #Jòb 5.12 pa gen fòs ankò pou m kenbe.
Kote m vire, mwen pa jwenn sekou.
14 # 6.14: Nou pa sèten sa vèsè sa a vle di nan lang ebre a. Nan #Pwo 17.17 tray m'ap pase kounyeya, mwen bezwen bon zanmi
ki pou soutni m, menm si mwen ta vire do bay Bondye.
15Men, #Jer 15.18 frè m yo, nou p'ap di m anyen la a.
Nou tankou ravin chèch ki pa gen dlo depi lapli pa tonbe.
16Nan sezon fredi, lè lanèj ap fonn,
yo plen dlo sal ki frèt kou glas.
17Men, nan sezon lesèk, pa yon gout dlo!
Chalè solèy la cheche yo nèt.
18Bann #Jòb 12.24 vwayajè yo kite chemen yo pou y'al dèyè dlo.
Yo pèdi nan dezè a. Yo mouri.
19Vwayajè #Jòb 1.15; Eza 21.14; Jer 25.23 ki sòti nan peyi Cheba ak nan peyi Saba
ap touye tèt yo chache dlo.
20Yo #Jer 14.3 pa ka jwenn.
Rive devan ravin lan, yo pa konn sa pou yo fè.
21Wi, mezanmi. Nou tankou yon ravin chèch pou mwen. #6.21: pou mwen: Se kèk ansyen vèsyon ak yon sèl kopi ebre a ki bay pou mwen. Pifò lòt kopi yo pa bay anyen nan tèks la.
Nou wè nan ki eta mwen ye, nou pè, n'ap renka kò nou dèyè.
22Eske m te mande nou pou nou fè m kado kichòy?
Osinon pou nou fè yon moun kado pou mwen nan sa nou genyen?
23Eske #Jòb 27.13 mwen te mande nou pou nou vin wete m anba grif yon lènmi,
osinon pou nou delivre m anba men yon moun k'ap fè m soufri?
24Bon. Pale avè m. Si m antò, fè m wè kote m antò a.
Lè sa a, m'a pe bouch mwen. M'a koute nou.
25Pawòl ki pale verite bon pou tande.
Men, m pa wè sa nou vle di m la a.
26Ou #Jòb 7.7; Eza 41.29 di mwen fin dekouraje. Se depale m'ap depale.
Poukisa atò w'ap kritike pawòl mwen yo konsa?
27Konsa #Jowèl 3.3; Na 3.10 tou, ou ta rive jwe lajan sou tèt timoun san papa.
Ou ta fè lajan sou tèt bon zanmi ou.
28Kounyeya, monchè, tanpri, gade m nan je.
Mwen p'ap ba ou manti.
29Tounen non! Pa fè m lenjistis sa a!
Tounen, mwen di ou. Se kòz mwen m'ap defann.
30Eske se manti m'ap bay?
Dapre nou, mwen pa konnen sa ki byen ak sa ki mal?
Currently Selected:
Jòb 6: HAT98
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Haitian Creole DC Bible © Societé Biblique Haïtienne, 1998.