YouVersion Logo
Search Icon

Matiu 27

27
Oli putum Jisas long han blong Paelat
(Mak 15.1; Luk 23.1-2; Jon 18.28-32)
1Nao long eli moning, ol jif pris* wetem ol elda* blong ol laen* blong Isrel*, oli holem wan miting blong mekem plan blong kilim Jisas i ded. 2Oli talem long sam man blong oli fasem Jisas, nao oli tekem hem, oli putum hem long han blong Paelat* we i man Rom, mo i hed gavman long ples ya.
Judas i ded
(Wok 1.18-19)
3 # Wok 1.18,19 Nao taem Judas, man ya we i letem Jisas i go long han blong ol enemi blong hem, hem i luk we olgeta ya oli jajem Jisas finis, se hem i mas ded, hem i girap i tanem tingting blong hem from samting ya we hem i bin mekem. Nao hem i tekem toti sekel silva ya we i samwe long fiftin taosen vatu, i go givimbak long ol jif pris* mo ol elda*. 4Hem i talem se, “Mi mi mekem sin ya, we mi letem man ya we i stret nomo, i go long han blong yufala blong yufala kilim hem i ded.”
Be olgeta oli talem se, “?From wanem yu kam krae long mifala? Hemia i bisnes blong yu nomo.”
5Nao Judas i sakemdaon mane ya long haos* blong God, mo i go afsaed, i go hangem hem long rop, nao i ded.
6Nao ol jif pris oli go tekem mane ya, mo oli talem se, “I no stret long Loa* blong yumi, blong yumi putum mane ya i go wetem mane blong haos blong God, from we mane ya i gat blad blong man i stap long hem.” 7Olgeta oli stap tokbaot rod blong hem gogo, oli agri blong tekem mane ya, oli go pem pis graon ya we bifo, nem blong hem “Graon blong wokem graonpot”, nao oli yusum pis graon ya blong berem* ol strenja long hem. 8Taswe, kam kasem tede, ol man oli stap talem nem blong pis graon ya, se “Graon blong blad”.
9 # Sek 11.12,13 Ol samting ya oli mekem tok ya we Profet Jeremaea i bin talemaot bifo i kamtru, we i talem se, “Olgeta oli tekem toti sekel silva ya we i praes blong man ya, we ol laen blong Isrel oli bin putum se praes blong hem. 10Nao oli go pemaot graon blong man blong mekem graonpot long mane ya, olsem we Hae God* i talem long mi blong mi mekem.”
Jisas i stanap long fes blong Paelat
(Mak 15.2-5; Luk 23.3-5; Jon 18.33-38)
11Nao Jisas i kam stanap long fes blong Paelat*. Nao Paelat i askem long hem se, “?Yu yu King* blong ol laen blong Isrel?”
Jisas i talem long hem se, “Yu nao yu talem olsem.”
12Be taem ol jif pris* mo ol elda* oli stap talemaot plante poen we oli faenem long hem, hem i no talem wan samting nating long olgeta.
13Nao Paelat i talem long hem se, “?Olsem wanem? ?Yu no harem ol tok blong olgeta? Oli talemaot plante poen agens long yu.”
14Be long ol poen ya we oli talem, Jisas i no talem wan samting nating long olgeta. Nao Paelat i sapraes tumas long hem.
Paelat i jajem Jisas, se bambae hem i mas ded
(Mak 15.6-15; Luk 23.13-25; Jon 18.39—19.16)
15Nao evri yia, long taem blong Lafet* blong Pasova*, man we i hed gavman i save tekemaot wan man long kalabus we ol laen blong Isrel oli askem, mo i save letem hem i go fri. 16Nao long taem ya, i gat wan man i stap long kalabus we nem blong hem Barabas#27.16,17: Barabas Long sam olfala kopi blong Niutesteman long lanwis blong ol man Gris bifo, oli putum narafala nem blong man ya, se “Jisas Barabas”., mo olgeta man oli savegud hem. 17Ale, taem ol man oli kam plante long ples ya, Paelat i askem long olgeta se, “?Yufala i wantem mi mi letem hu man i go fri, Barabas , no Jisas* we oli stap singaot hem se Mesaea*?” 18Hem i save finis we olgeta oli putum Jisas long han blong hem from jalus nomo.
19Nao taem Paelat i stap sidaon long bigfala jea blong hem long ples blong jajem man, woman blong hem i sanem tok i kam long hem, i talem se, “Bambae yu no mekem wan samting long man ya we i no gat poen nating long hem. Las naet, mi mi luk hem long drim blong mi, mo naoia mi stap harem nogud tumas from.”
20Nao ol jif pris* mo ol elda* oli stap toktok long ol man, gogo oli agri blong askem long Paelat, blong hem i letem Barabas i go fri, mo i kilim Jisas i ded. 21Nao Paelat i askem bakegen long olgeta se, “?Yufala i wantem mi mi letem hu long tufala ya i go fri?”
Nao olgeta oli talem se, “Barabas.”
22Nao Paelat i askem long olgeta se, “?Ale, be bambae mi mekem olsem wanem long Jisas ya we oli stap singaot hem se Mesaea?”
Olgeta evriwan oli talem se, “!Nilim hem long kros!”
23Nao hem i talem se, “?From wanem? ?Wanem samting nogud we hem i mekem?”
Be olgeta oli stap singaot bigwan moa se, “!Nilim hem long kros!”
24 # Dut 21.6-9 Nao taem Paelat i luk we hem i no save winim olgeta, mo olgeta oli rere blong mekem bigfala rao, hem i tekem wan besin wota. Nao long fes blong olgeta man, hem i wasem han blong hem, mo i talem se, “Bambae i no gat poen long mi from ded blong man ya, blad blong hem i no stap long mi. Hemia i bisnes blong yufala nomo.”
25Nao olgeta evriwan oli talem se, “Ded blong hem i bisnes blong mifala, blad blong hem bambae i stap long mifala wetem ol pikinini blong mifala.”
26Nao Paelat i letem Barabas i go fri, olsem we olgeta oli wantem, mo i talem long ol soldia blong hem blong oli wipim Jisas, nao i putum hem long han blong olgeta blong oli nilim hem long kros.
Ol soldia oli mekem plei long Jisas
(Mak 15.16-20; Jon 19.2-3)
27Nao ol soldia blong Paelat oli tekem Jisas i go insaed long yad blong bigfala haos blong gavman, we nem blong yad ya, Praetoriam. Mo oli tekem ful kampani blong ol soldia i kam. 28Nao oli tekemaot klos blong hem, oli putum red kot long hem. 29Mo oli tekem rop we i gat nil, oli wokem wan hat blong hem we i olsem hat blong king, nao oli putum long hed blong hem. Mo oli putum wan stik long raet han blong hem blong i holem. Nao oli stap nildaon long hem, oli stap mekem plei long hem, oli talem se, “!Yu yu King blong ol laen blong Isrel! !Mifala i ona long yu!” 30Nao oli stap spet long hem, mo oli tekem stik ya we hem i holem, oli stap kilim hed blong hem long hem. 31Nao taem oli mekem plei long hem finis, oli tekemaot kot ya long hem, oli putum klos blong hem long hem bakegen, nao oli tekem hem, oli goaot blong nilim hem long kros.
Ol soldia oli nilim Jisas long kros
(Mak 15.21-32; Luk 23.26-43; Jon 19.17-27)
32Taem ol soldia oli wokbaot i go, oli faenem wan man Saerin, nem blong hem Saemon, nao oli fosem hem blong i karem kros blong Jisas. 33Mo oli go long wan ples, nem blong hem Golgota, we nem ya i min se ‘Ples we i olsem bun blong hed blong man’. 34#Sam 69.21Mo long ples ya oli givim waen long Jisas we i gat blad blong wan tri long hem, we i olsem meresin blong kilim bodi blong i no soa. Be taem hem i testem samting ya, hem i no wantem dring.
35 # Sam 22.18 Nao oli tekem hem, oli nilim hem long kros. Mo oli seraot ol klos blong hem, oli sakem daes blong faenemaot se hu bambae i tekem wanem klos. 36Nao oli sidaon long ples ya, oli stap lukaot long hem. 37Mo oli raetem poen ya we oli faenem long hem, we i talem se, “Hemia Jisas ya we i King blong ol laen blong Isrel.” Nao oli putum long kros antap long hed blong hem. 38Mo oli tekem tu man blong stil mo blong kilim man, oli nilim tufala long kros olsem Jisas, Nao oli putum wan long raet saed blong hem, narawan long lef saed blong hem.
39 # Sam 22.7; 109.25 Nao ol man we oli stap wokbaot long rod oli stap tok nogud long hem, oli stap saksakem hed blong olgeta. 40#Mat 26.61; Jon 2.19Oli stap talem se, “Yu yu man blong brekemdaon haos* blong God, mo blong stanemap bakegen long tri dei nomo, ale, yu sevem laef blong yu naoia. Sipos yu yu Pikinini blong God tru, yu aot long kros ya, yu kamdaon.”
41Long sem fasin, ol jif pris* mo ol tija blong Loa* mo ol elda* oli stap laf long hem, oli stap talem se, 42“Hem i sevem plante narafala man finis, be i no naf blong sevem hem. !Hem i King blong ol laen blong Isrel ya! I gud hem i kamdaon long kros naoia, nao bambae yumi bilif long ham. 43#Sam 22.8Man ya i bilif long God. Sipos God i lavem hem, i gud hem i sevem hem naoia, from we man ya i stap talem se, ‘Mi mi Pikinini blong God.’ ”
44Mo tufala man ya blong stil mo blong kilim man we oli nilim tufala long kros wetem Jisas, tufala tu i tok nogud long hem long sem fasin.
Jisas i ded
(Mak 15.33-41; Luk 23.44-49; Jon 19.28-30)
45Nao long medel dei, tudak i kam kavremap olgeta ples, mo i stap olsem gogo kasem tri klok long aftenun. 46#Sam 22.1Nao klosap long tri klok, Jisas i singaot bigwan se, “Eli, eli. ?Lama sabaktani?” we i min se “God blong mi, God blong mi. ?From wanem yu lego mi mi stap olsem ya?”
47Nao sam man we oli stap stanap long ples ya oli harem tok ya, nao oli talem se, “Hem i stap singaot Elaeja ya.” 48#Sam 69.21Nao wantaem nomo, wan long olgeta i resis i go, i tekem koten, i kafsaedem waen we i konkon i go long hem, nao i putum koten ya long wan longfala stik, i pusum i go antap long Jisas blong hem i dring. 49Be ol narafala man oli talem se, “!Yu wet! Yumi traem luk se bambae Elaeja i kam sevem hem, no i no kam.”
50Nao Jisas i singaot bigwan bakegen, nao hem i ded.
51 # Eks 26.31-33 Mo semtaem nomo, kaliko ya we i blokem Rum ya we i Tabu we i Tabu, insaed long haos* blong God, hem i brok olwe long tu haf, i stat antap, i kasem daon. Nao graon i seksek, mo ol bigbigfala ston oli brobrok. 52Long beregraon, ol gref oli open, mo plante dedman we bifo oli man blong God, oli laef bakegen. 53Nao taem Jisas i laef bakegen, olgeta ya oli aot long beregraon, oli stap wokbaot insaed long Jerusalem*, mo plante man oli luk olgeta.
54Nao kapten blong ol soldia, wetem olgeta we oli biaen long hem blong lukaot long Jisas, olgeta ya oli luk we graon i seksek, mo oli luk ol narafala samting we i hapen. Nao oli sapraes tumas, oli seksek, oli talem se, “Tru ya. Hem i Pikinini blong God ya.”
55 # Luk 8.2,3 Mo i gat plante woman long ples ya, oli stap stanap longwe lelebet, oli stap lukluk hem. Olgeta ya oli bin aot long Galili*, oli biaen long Jisas, oli stap givhan long hem. 56Long olgeta ya, i gat Meri ya we i woman Magdala, mo Meri ya we i mama blong Jemes mo Josef, mo woman ya we i mama blong tufala pikinini blong Sebedi.
Josef i berem Jisas
(Mak 15.42-47; Luk 23.50-56; Jon 19.38-42)
57Nao i gat wan man Aramatia i stap, we hem i rijman, nem blong hem Josef. Man ya tu i man blong Jisas, nao long sapa, 58hem i go luk Paelat*, i askem long hem blong i letem hem i tekem bodi blong Jisas. Nao Paelat i talem long ol man blong hem blong oli givim bodi blong Jisas long hem. 59Nao Josef i tekem bodi blong Jisas, i kavremap long gudfala kaliko ya linen*, we i niuwan. 60Josef ya i gat wan niufala hol long ston we hem i jes katemrere we i blong hem wetem ol famle blong hem, nao hem i tekem bodi blong Jisas i go putum long hol ya. Nao hem i rolem wan bigfala ston i go long maot blong hol ya blong blokem, nao hem i gowe. 61Mo Meri, woman Magdala, mo narafala Meri ya, tufala i stap long ples ya, tufala i stap sidaon stret long fes blong hol ya we oli berem* Jisas long hem.
Olgeta oli putum sam gad blong lukaot long ples we oli berem Jisas long hem
62Nao dei* ya, hem i dei blong mekem evri samting i rere blong Sabat* dei. Mo long nekis dei we hem i Sabat dei, ol jif pris* mo ol Farisi* oli go stanap long fes blong Paelat*, 63#Mat 16.21; 17.23; 20.19; Mak 8.31; 9.31; 10.33,34; Luk 9.22; 18.31-33nao oli talem se, “Masta. Mifala i stap tingbaot man blong giaman ya. Taem we hem i stap laef yet, hem i stap talem se, ‘Biaen long tri dei, bambae God i mekem mi mi laef bakegen.’ 64Nao from samting ya, plis yu talem long ol man blong yu blong oli go lukaot gud long hol ya long ston, gogo kasem namba tri dei blong hem. I nogud ol man blong hem oli go tekemaot bodi blong hem long taem we ol man oli no luk olgeta, nao bambae oli talemaot long ol man, se hem i laef bakegen. Sipos i olsem, bambae las giaman ya i nogud moa, i winim hemia blong fastaem.”
65Nao Paelat i talem long olgeta se, “Yufala i save tekem sam soldia, yufala i go mekem evri samting we yufala i save mekem, blong lukaot gud long ples ya.”
66Nao oli go, oli putum mak long ston we i blokem hol ya, blong bambae oli save faenemaot sipos man i muvum. Mo oli putum ol gad oli stap lukaot long ples ya.

Currently Selected:

Matiu 27: BBR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in