YouVersion Logo
Search Icon

Wahi 17

17
FATSAL XVII.
1SŬBARMULA maka datanglah sa’orang deripada tujoh mŭliekat itu yang ada tujoh piala itu, sŭrta bŭrtutor dŭngan aku, katanya, Marilah kamari; maka aku handak mŭnunjokkan padamu hukum jalang yang bŭsar itu yang dudok diatas ayer banyak.
2Maka kapadanyalah juga raja raja dibumi tŭlah bŭrbuat zinah, maka sagala orang yang dudok dimuka bumi itu pun tŭlah mŭnjadi maboklah dŭngan ayer anggor pŭrzinahannya.
3Maka dŭngan hal yang dŭmkian dibawa ulih Roh akan daku kapada suatu padang; lalu kulihat ada sa’orang pŭrampuan dudok diatas sa’ekor binatang yang bŭrwarna merah tua, iya itu pŭnohlah dŭngan nama hujat sŭrta adalah iya itu bŭrkŭpala tujoh dan bŭrtandok sa’puloh.
4Adapun pŭrampuan itu tŭlah mŭmakie pakiean ungu dan merah tua warnanya, sŭrta mŭngŭnakan pakiean mas dan pŭrmata yang indah indah, dan bŭrbagie bagie mutiara, maka ditangannya ada suatu chawan kaamasan yang punoh dŭngan kakŭjian dan kachŭmaran deripada pŭrzinahannya.
5Dan pada dahinya adalah tŭrtulis suatu nama, RAHSIA NŬGRI BABEL YANG BŬSAR, IBU JALANG, DAN KAKŬJIAN BUMI ITU.
6Maka kulihat pula pŭrampuan itu mabok dŭngan darah orang orang salih, dan dŭngan darah shahid shahid Isa: maka apabila aku mŭlihat itu tŭrchŭnganglah aku dŭngan sŭbŭsar bŭsar hieran.
7Maka kata mŭliekat itu padaku, Mŭngapakah angkau hieran? aku handak chŭrtrakan padamu derihal rahsia pŭrampuan itu, dan derihal yang dikaindrainya itu, yang ada bŭrkŭpala tujoh, dan bŭrtandok sa’puloh itu.
8Adapun binatang yang angkau lihat itu, tŭlah ada, tŭtapi tiada; maka iya kŭlak akan kluar deri dalam kluboran yang tiada tŭrduga, dan masok kŭdalam kabinasaan; maka marika itu yang mŭngdiami diatas bumi itupun kŭlak akan hieran, yang ampunya nama itu tiada tŭrtulis dalam kitab hayat deripada ahwal dunia, apabila dilihatnya akan binatang yang tŭlah ada, skarang tiada, tŭtapi ada juga.
9Maka inilah akal yang mŭmpunyai hikmat. Adapun tujoh kŭpala itulah tujoh gunong tŭmpat kadudokkan pŭrampuan itu.
10Maka adalah tujoh orang raja, lima orang tŭlah jatoh, tinggal lagi sa’orang, dan sa’orang yang lain itu bŭlom lagi datang; maka apabila iya itu kŭlak datang, maka dapat tiada iya kŭlak tinggal sŭdikit waktu.
11Bŭrmula adapun binatang yang tŭlah ada itu, tŭtapi tiada, maka iyalah juga yang kadŭlapan, yang tŭlah deripada tujoh itu, sŭrta masoklah iya kŭdalam kabinasaan.
12Adapun sa’puloh tandok yang angkau lihat itu, iya itulah sa’puloh raja yang bŭlom mŭnŭrima krajaan lagi, tŭtapi mŭnŭrima kwasa satu jam spŭrti raja raja sŭrta dŭngan binatang itu.
13Maka iya inilah satu hati, iya akan mŭmbri kwasa dan kuatnya kapada binatang itu.
14Maka iya inilah akan mŭmrangi anak Domba itu, maka anak Domba itu kŭlak akan mŭngalahkan dia; kŭrna iya itu Tuhan sagala tuan, dan Raja sagala raja raja; adapun orang yang bŭsŭrta dŭngan dia itulah orang yang dijŭmpot, dan dipileh, dan sŭtiawan adanya.
15Maka iya bŭrkata padaku, adapun ayer ayer yang angkau lihat, ditŭmpat jalang itu dudok, iya itulah bŭbrapa kaum, dan bŭlantŭntara, dan bangsa, dan bahsa.
16Maka sa’puloh tandok yang angkau lihat pada binatang itu, iya itulah kŭlak mŭmbŭnchi akan jalang itu, dan mŭnjadikan dia sunyi dan bŭrtŭlanjang, dan akan mŭmakan dagingnya, dan mŭmbakar dia dŭngan api.
17Kŭrna Allah tŭlah mŭmasokkan kadalam hati marika itu, supaya mŭnggŭnapi kahandaknya, dan mufakat handak mŭmbri krajaannya itu kapada binatang itu, sahingga kŭlak gŭnaplah sagala fŭrman Allah.
18Maka pŭrampuan yang tŭlah angkau lihat itu, iya itulah nŭgri bŭsar, yang mŭmŭgang prentah atas sagala raja raja dibumi.

Currently Selected:

Wahi 17: KEAS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in