YouVersion Logo
Search Icon

Yakob 3

3
FATSAL III.
1SŬBARMULA saudara saudaraku, janganlah kamu bŭrbanyak guru guru, kŭrna kami tŭlah mŭngatahui, bahwa kami akan bŭrulih hukuman yang tŭrlebih brat adanya.
2Kŭrna dalam banyak pŭrkara kita salahkan sŭmua; maka jikalau kiranya barang sa orang tiada bŭrsalah dalam pŭrkataannya, maka iyalah sa’orang yang samporna adanya, dan bulih mŭmbuboh kang pada sŭgŭnap tubohnya.
3Lihatlah kami mŭmbuboh kang dimulot kuda, supaya diturotnya akan kami, maka kami mŭmusingkan sagala tubohnya.
4Lihatlah pula lagi akan sagala kapal itu, maka sungguhpun iya sŭbŭsar itu, dan ditiup ulih angin yang kras itu, tŭtapi dipusingkan sana kamari dŭngan suatu kamudi yang amat kŭchil, barang dimana dikahandaki ulih malim itu.
5Maka dŭmkian itu juga lidah pun suatu anggota yang kŭchil adanya, maka iya mŭngŭrjakan pŭrkara pŭrkara yang bŭsar. Lihatlah, brapa bŭsar kayu itu dimakan ulih api yang kŭchil itu!
6Adapun lidah itupun suatu api adanya, maka iya itulah suatu dunia kŭjahatan: maka dŭmkianlah adanya lidah itu diantara anggota kami, iya itu mŭnŭjiskan sagala tuboh, dan mŭnyalakan jintra kajadian itu; dan lagi iya itu dinyalakan ulih naraka.
7Kŭrna sagala jŭnis binatang, dan burong, dan ular ular, dan sagala pŭrkara yang dalam laut, bulih dijinakkan, dan sudah dijinakkan ulih manusia:
8Tŭtapi akan lidah itu tiada dapat dijinakkan; maka iya itulah suatu jahat yang tiada dapat diprentahkan, pŭnohlah dŭngan rachun yang mŭmbunoh.
9Tŭtapi dŭngan lidah itu juga kami mŭmuji Allah, iya itu Ayah; dan dŭngan dia itu juga kami mŭlaanatkan manusia, yang tŭlah dijadikan atas pŭta Allah.
10Maka deripada suatu mulot juga tŭrbit bŭrkat, dan laanat. Saudara saudaraku, sagala pŭrkara ini skali kali tiada patut mŭnjadi dŭmkian.
11Adakah mata ayer itu mŭnŭrbitkan deripada suatu tŭmpat juga, ayer manis dan pahit pun?
12Saudara saudaraku, bulihkah pohon ara itu bŭrbuahkan buah buah zeit? atau pohon anggor bŭrbuahkan ara? maka dŭmkian tiada bulih mata ayer itupun mŭnŭrbitkan kaduanya ayer masin dan tawar.
13Siapakah orang budiman dan bŭrisi dŭngan pŭngatahuan diantara kamu, maka biarlah iya mŭnunjokkan deripada klakuannnya yang baik itu sagala pŭrbuatannya dŭngan budi yang lŭmah lŭmbut.
14Akan tŭtapi jikalau kamu mŭnaroh dŭngki yang pahit itu, dan pŭrbantahan dalam hati kamu, maka janganlah kamu mŭmŭgahkan dirimu, dan janganlah bŭrdusta mŭlawan bŭnar itu.
15Adapun ini hikmat bukannya datang deri atas, mŭlainkan deri bumi, dan deri hawa nafsu, dan deri iblis.
16Kŭrna dimana ada dŭngki, dan pŭrbantahan itu, maka disanalah ada kachau dan sagala jŭnis pŭrbuatan yang jahat.
17Tŭtapi budiman yang deri atas iya itu pŭrtama tama suchi, kumdian pŭrdamiean, dan lŭmah lŭmbut, sŭnang dibicharakan, dan pŭnoh dŭngan kasihan, dan buah buahnya baik, dŭngan tiada pŭrbethaan, dŭngan tiada munafik.
18Adapun buah buahan kabŭnaran iya itu ditabori dŭngan sŭjahtra ulih sagala orang yang mŭngadakan sŭjahtra.

Currently Selected:

Yakob 3: KEAS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in