YouVersion Logo
Search Icon

Levhitika 19

19
Milawu hi tlhelo ra ku hlawuleka ni ku lulama
1HOSI Xikwembu xi byele Muxe 2 ku ya tivisa ntshungu hinkwawo wa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Hlawulekani, hikuva ndzi hlawulekile mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
3 “Un'wana ni un'wana wa n'wina ú fanele ku va ni xichavo eka mana wa yena ni ka tata wa yena, naswona a hlayisa masiku ya mina ya Savata: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina. 4 Mi nga tshuki mi gandzela swikwembu swa hava, naswona mi nga tshuki mi n'okisa swilo, mi tivumbela swifaniso swa swikwembu: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
5“Loko mi ndzi tlhavela xifuwo xa magandzelo ya xinakulobye, xi tlhaveni hi ndlela leyi yi nga ta endla leswaku ndzi mi tsakela. 6Nyama ya kona yi fanele ku dyiwa siku xi tlhaviwaka, kumbe siku leri tlhandlamaka. Kambe nyama leyi nga ta va ya ha sele hi siku ra vunharhu, yona yi fanele ku hisiwa. 7Nyama leyi saleke a yi dyiwi hi siku ra vunharhu, sweswo swa yila, a ndzi swi nkhensi mina. 8Loyi a yi dyaka, ú ta tivangela nandzu, hikuva ú ta va a tlangile hi xilo lexi a xi hlawuriwile ku va xa mina; kutani ú fanele ku hlongoriwa a suka exikarhi ka va ka vona.
9 “Loko mi tshovela swa le masin'wini ya n'wina, mi nga tshoveli mi ya fika emakumu ka nsimu, naswona loko mi hetile ku tshovela, mi nga tlheli mi ya khwaja. 10Ni loko mi tshovela vhinya ya n'wina, mi nga khayeleli mihandzu hinkwayo mi heta, naswona mi nga rholeli leyi nga wela hansi; siyani yin'wana mihandzu, mi yi siyela swisiwana ni valuveri: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
11 “Mi nga tshuki mi yiva, mi nga kanganyisani, naswona mi nga hembelani. 12 Mi nga tiyisi mavunwa hi ku hlambanya hi vito ra mina Xikwembu xa n'wina, hikuva sweswo i ku tlanga hi vito leri: Hi mina HOSI.
13 “Mi nga tshuki mi xanisa munhukuloni kumbe ku n'wi tekela swilo swa yena; naswona loko mi thorile munhu, mi nga tshuki mi tshama ni muholo wa yena ku fikela siku leri tlhandlamaka. 14 Mi nga tshuki mi rhuketela munhu wo-fe-tindleve, naswona mi nga veki nchumu emahlweni ka lowo-fe-mahlo, lexi xi nga n'wi phijaka. Chavani mina Xikwembu xa n'wina: Hi mina HOSI.
15 “Loko mi ri ehubyeni, mi nga tsemi timhaka hi ndlela leyi nga lulamangiki. Mi nga yi hi nghohe, mi yima na un'wana ehubyeni, a nga va xisiwana kumbe xifumi. 16Mi nga fambi mi vulavula swo biha hi varikwenu; naswona mi nga humesi vumbhoni byo hemba lebyi byi nga dlayisaka warikwenu: Hi mina HOSI.
17 “Timbilu ta n'wina ti nga tshuki ti tala rivengo hi mhaka ya makwenu, kambe yanani mi ya vulavula na yena, mi ta ka mi nga tivangeli xidyoho. 18 Mi nga rihiseli, naswona mi nga vi na xikhomela; un'wana ni un'wana a a rhandze munhukulobye, kukota loko a tirhandza: Hi mina HOSI.
19 “Mi fanele ku hlayisa milawu ya mina leyi: Mi nga tshuki mi tshika swifuwo swa n'wina swa tinxaka to hambana swi khandziyana; mi nga tshuki mi byala tinxaka timbirhi ta swimilana ensin'wini yin'we; naswona mi nga tshuki mi ambala swiambalo leswi lukiweke hi tinxaka timbirhi ta tingoti.
20“Wanuna a nga tshuka a etlela ni nhwanyana wa hlonga loyi a vutiweke, loyi a nga si kutsuriwaka kumbe ku ntshunxiwa evuhlongeni; loko swi va tano, mhaka yi fanele ku kambisisiwa, kambe va nga dlayiwi, hikuva nhwanyana wa kona ú ta va a nga si ntshunxiwa evuhlongeni. 21Wanuna ú fanele ku ndzi humesela magandzelo yo riha milandzu; ú ta tilavela nyimpfu ya khuna, a ta na yona enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, a ta humesa ha yona magandzelo yo riha milandzu. 22Muprista ú ta fika a teka khuna leri ra magandzelo yo riha milandzu, a basisa ha rona swidyoho swa wanuna loyi emahlweni ka mina HOSI, kutani ú ta rivaleriwa swona.
23“Loko mi fika etikweni ra Kanana, kutani mi byala mirhi ya tinxaka-xaka ya mihandzu, tivani leswaku a mi pfumeleriwi ku dya mihandzu ya kona, ku kondza ku hela malembe manharhu; emalembeni lawa, mi nga tshuki mi yi dya. 24Hi lembe ra vumune, mihandzu hinkwayo yi ta va yi hlawulekile, mi ta ndzi dzunisa hi ku ndzi humesela yona mina HOSI. 25Hi lembe ra vuntlhanu, mi nga sungula ku dya mihandzu ya mirhi ya n'wina, leswaku yi ta hamba yi tswala swinene: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
26 “Mi nga tshuki mi dya nyama ni ngati ya kona. Mi nga tshuki mi hlahluva kumbe ku tirhisa swa vungoma. 27 Mi nga tshuki mi byewula misisi lomu makumu ka nhloko, kumbe ku byewula malebvu lomu matlhelo. 28Mi nga tshuki mi tixekelela loko mi ri eku rileni ka nkosi, naswona mi nga tshuki mi tlhavela tinhlanga: Hi mina HOSI.
29 “Mi nga tshuki mi nyamisa vana va n'wina va xisati hi ku va endla tinghwavava; loko mi endla sweswo, mi ta nghenisa tiko hinkwaro etimhakeni ta vunghwavava, kutani ri tala hi swilo swa vuphukuphuku. 30 Mi fanele ku hlayisa masiku ya mina ya Savata, mi xixima ni xivandla xa mina lexo hlawuleka: Hi mina HOSI.
31 “Mi nga tshuki mi ya eka lava nga ni swikwembu kumbe eka swingomantanda, mi nga tshuki mi tinyamisa hi ku tirhisana na vanhu vo tano: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
32“Mi fanele ku va ni xichavo eka lavakulu, mi va xixima, naswona mi chava Xikwembu xa n'wina: Hi mina HOSI.
33 “Loko ku ri ni munhu wa le handle loyi a luveleke exikarhi ka n'wina, mi nga tshuki mi n'wi xanisa. 34Munhu wo tano, n'wi hlayiseni ku fana ni Muisraele wa ka n'wina, mi n'wi rhandza ku fana ni loko mi tirhandza, hikuva na n'wina mi vile valuveri etikweni ra Egipta: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
35 “Mi nga tshuki mi kanganyisa vanhu hi mimpimo leyi nga riki yona, kumbe swibya swo pima ha swona leswi nga riki swona. 36Mi fanele ku va ni swilo swo pima ha swona leswi heleleke, hambi swi ri swibya swo pima mapa kumbe mafurha, swi fanele ku va leswi heleleke. Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina lexi xi mi humeseke etikweni ra Egipta. 37Mi fanele ku hlayisa milawu ya mina ni swiletelo swa mina, mi hanya ha swona: Hi mina HOSI.”

Currently Selected:

Levhitika 19: TSO89

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in