GYƆNI 18
18
1Tɔ: ka Yisa ŋɔn daa puusi Naawunni n‑naai, ŋɔn ni u nyaandɔliba daa doaai n‑kyaŋŋi nti yakki Kyiddirɔn kuliga baa ni. Bɛni ka tiisi puu daa bɛ ni, ka ŋɔn ni u nyaandɔliba maa daa paai nti kpɛ ka ni. 2Ka dɔsɔ ŋɔn ya figsi u maa, Gyuudasi la, daa mi bɛni, dama ba zaa daa kyɛnni tiisi puu maa ni sahakam ni ba ti diri taaba azama. 3Dizugu ŋɔn Gyuudasi daa mari soogyadima, ni ninvugseeba ban daa nyɛ gyeeŋŋu toondima ni Farisii dima niriba, ka ba daa kyaŋŋi bɛni. Ba daa mari ba tɔppu neema ni bugum mɔkpala ni firiladima n‑kyaŋŋi nti paai puu maa ni. 4Yisa mun daa pun baŋŋi bunseelikam din ya niŋi u, ka u daa yi na nti boosi ba, ni, “Ŋɔni ka ya boora?” 5Ka ba daa labsi n‑yɛli, ni, “Yisa ziiya ka ti boora, Nazarɛti doo la.” Ni, “Mani nla.” Halli Gyuudasi gba, minaafikka la, daa bɛ la ba saani n‑zɛa. 6Ka Yisa ŋɔn daa yɛli, ni, “Mani nla.” maa, ba zaa daa labi ba nyaaŋŋa n‑lu la tiŋŋa. 7Ka Yisa daa maali m‑boosi ba yaasa, ni, “Ŋɔni ka ya boora?”; ka ba yɛli u, ni, Yisa zii ka ba boora, ni, Nazarɛti doo la. 8Ka u labsi n‑yɛli ba, ni, “M pun yɛli ya, ni, mani nla; dinŋɔna di yi nyɛ la mani ka ya boora, ya kur kyɛ ka niriba wa bakki n‑kyaŋŋi.” (9Lala daa kyɛ ka ŋɔn pun yɛli seem maa siri ti niŋi, ni, “M Ba, ninvugseeba ka i zaŋŋi n‑ti ma la, m bu kyɛ ka ba sɔsɔ ti baasi yɔri.”) 10Ka Saimoon Piita daa mari takoobi, ka u daa foaai ka ka kyɛ dɔsɔ nudirigu tubri n‑fikki m‑basi. Doo maa daa nyɛ la Gyeeŋŋu Toondaana la daabsɔa, ka u yuuri boonni Malikyiisi. 11Ka Yisa daa yɛli Piita, ni, u zaŋŋi u suu maa n‑labsi n‑su ka teoo maa ni, ni, “M Ba zaali soori wa n‑ti ma, hoo kɔbeaa ka u zaŋŋi n‑ti ma bunnyuura ni n nyu - ka n ya niŋi la wula n‑za'asi ka nyuubu?”
12Di saha ka soogyadima maa, ni ba zuguraana, ni Yɛhudiya dima maa Pirinsi la m‑paasi, daa gbaai Yisa n‑lɔ u. 13N‑daa di zaŋŋi u n‑daŋŋi n‑kyaŋŋi Annasi saani - Kayafasi deema n‑daa la, ka ŋɔn mun Kayafasi daa di Gyeeŋŋu Toondaana lala yuumni maa. 14Ŋɔn Kayafasi muna, u daa nyɛ dɔsɔ ŋɔn daa pun ŋmɛ u saawara n‑ti Yɛhudiya dima maa, ni, ba yi ti kyɛ ka ninvugyinni ti kpi n‑ti niriba maa zaa, di nin sɔa.
15Tɔ; di saha ka Saimoon Piita daa kari Yisa nɔba n‑dɔla - ŋɔn ni Yisa nyaandɔlisɔ m‑paasi. Ba daa paai Anaasi yiri maa na, ka lala yiri dima maa daa mi nyaandɔlisɔ la yɛla suŋŋa, ka di zugu ba daa kyɛ ka u kpɛ dundɔŋŋu maa ni. 16Piita mun daa kpalim n‑zɛ samanni maa ni, amaa u taraana la daa labi na n‑yɛli pɔ'asariga la, za'anɔgura maa, ka mari u n‑kpɛa. 17Ka pɔ'asariga la daa yɛli Piita, ni, “Ammi, nyin gba pa la doo wa nyaandɔla?” Ka u daa labsi n‑yɛli u, ni, “Ay! Pa mani.” 18Waari saha n‑daa la, ka dundɔŋŋu ni dima maa - daaba ni Pirinsi la - daa pun la'asi saala n‑nyoaai bugum, ka ba daa zɛ ni n‑wuusira. Ka Piita gba daa la'am ba saani n‑wuusiri bugum maa.
19Gyeeŋŋu Toondaana maa daa boosi Yisa u nyaandɔliba yɛla ni u wulisigu. 20Ka Yisa daa labsi n‑yɛli u, ni, “N kasigi n‑yɛli paalu ni n‑ti duniya dima maa zaa: saha kam ka n wulisiri la la'aŋŋu duri ni, bee Naawunni Gyeeŋŋu Yiri ni, luginseesi ka Yɛhudiya dima maa zaa n la'amni taaba. N daa bu sɔ'ai n‑yɛli seela. 21Bɔ zugu ka i boosiri la mani? See ka i boosi baseeba ban daa wum maa m‑baŋŋi man daa yɛli ba seem. Ban m mi man ŋɔn daa yɛli seem n‑ti ba.” 22Ka ŋɔn daa yɛli lala n‑naai, sapaasinsɔ ŋɔn daa zɛ n‑tabi bɛni daa ŋmɛ Yisa ka yɛli u, ni, “Lala ka i labsi Gyeeŋŋu Toondaana maa, bee?” 23Ka Yisa daa labsi n‑yɛli, ni, “Man yi tɔ'asi n‑kyirim, see ka i di n kyiriŋŋu wa sɛhara. Amaa n yi yɛli suŋŋa, wula ka i ŋmɛ ma?” 24Di saha ka Annasi daa kyɛ ka ba lɔ u n‑zi n‑taasi Kayafasi saani, Gyeeŋŋu Toondaana maa n daa nyɛ u gba.
25Lala saha maa ka Saimoon Piita daa kpalim n‑zɛya n‑wuusiri u maŋŋa. Ka ba yɛli u, ni, “Pa nyin gba n nyɛ u nyaandɔliba yinni?” Ka u daa kyiisiya ka yɛli, ni, “Ay! pa mani!” 26Ka Gyeeŋŋu Toondaana daabsɔ gba daa yɛli u, ni, “N da bu nya i tiisi puu maa ni, ŋɔn Yisa saani?” - daabri wa daa nyɛ la dɔ'ara n‑ti Piita ŋɔn fikki dɔsɔ tubri la. 27Piita daa kyiisiya yaasa, ka di saha ka nɔroo daa kum.
28Bɛkyikyeoo saha ka ba daa zaŋŋi Yisa n‑yi Kayafasi yiri ni n‑kyaŋŋi Baarikyi yiri ni. Ba mammansi daa bu kpɛ Baarikyi puuni, ni ba di di kyisigu taalli ka kɔŋŋi Yakki-n‑Gaari Kyuu maa diibu di zugu. 29Dinzugu Gɔmna Pailiti daa yi ba saani na, m‑paai ba nti yɛli, ni, “Taalli bɔ ka ya zaŋŋi n‑galim doo wa?” 30Ka ba daa labsi n‑yɛli u, “Doo wa yi da pa la tumbeeri daana, ti naa n‑ku zaŋŋi u n‑tisi.” 31Pailiti daa yɛli ba, ni, “Tɔ, ya zaŋŋma u n‑kari u sariya zaŋŋi n‑kyaŋŋi ya toori kaari zaaligu yɛla.” Ka Yɛhudiya dima wa daa labsi n‑yɛli u, ni, “Ay! - soori ka ni ka ti nin kari sɔ sariya n‑lusi u n‑ku u.” 32(Lala daa kyɛ ka Yisa yɛligu siri ti niŋi yɛlimaŋni ŋɔn daa pun wulisi ba u kum soori la.) 33Di saha ka Pailiti daa laa n‑kpɛ Baarikyi puuni ka booli Yisa na nti yɛli u, ni, “Nyini n nyɛ Izraɛli dima Naaba la?” 34Ka Yisa daa labsi n‑yɛli u, “I yɛtti la lala i maŋtoori noori ni, bee, seeba n yɛli lala n‑ti i?” 35Ka Gɔmna Pailiti daa yɛli u, “Yɛhudiyadoo n nyɛ ma? - Ay! i maŋtoori butiri niriba maa zaŋŋi i n‑ti ma na - halli ya Gyeeŋŋu Toondaana gba. Tumbɛbɔ ka i daa tum?” 36Ka Yisa daa labsi n‑yɛli u, ni, “N naam pa la duniya wa puuni naam. Di yi pa lala, n nyaandɔliba da naa n‑zabi n‑ta'ai ma ka sɔ ku zaŋŋi ma n‑niŋi Yɛhudiya dima maa nuu ni. Man mun naam suulinsi bu yi la duniya wa ni na.” 37Ka Pailiti yɛli, “Asee i nyɛ la naaba, fa?” Ka Yisa daa labsi, ni, “Nyini n nyɛ ŋɔn yɛli, ni, naaba n nyɛ ma. Dinŋɔ zugu ka ba daa dɔ'ai ma, ni n di sɛhara n‑tiri yɛlimaŋni yɛla. Ŋɔnkam nyɛ yɛlimaŋni daana wumni n kukɔri maa.” 38Ka Gɔmna Pailiti daa labsi n‑yɛli u, ni, “Bumbɔ n nyɛ yɛlimaŋni wa?”
Ka Pailiti ŋɔn daa yɛli lala n‑naai, u daa laa n‑yi Yɛhudiya dima maa saani nti yɛli ba, ni, “M bu nya taalli doo wa saani. 39Amaa ya kaari m bɛ ni, ni, n zaŋŋi dansarika daana sɔ n‑yiisi n‑ti ya na, ya Yakki-n‑Gaari Kyuu wa zugu. Tɔ, ya boori n yiisi Yɛhudiya dima Naaba wa n‑ti ya na, bee?” 40Amaa ba daa laa n‑kaasi pampam n‑yɛtti, ni, “Pa doo wa, see Barabasi!” (Ŋɔn Barabasi mun daa nyɛ la fafaara.)
Currently Selected:
GYƆNI 18: maw
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2002, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.