잠언 26
26
미련한 사람이 되지 말아라
1미련한 사람에게는
영예가 어울리지 않는다.
이는 마치
여름에 눈이 내리는 것과 같고,
추수 때에 비가 오는 것과 같다.
2까닭없는 저주는
아무에게도 미치지 않으니,
이는 마치 참새가 떠도는 것과 같고,
제비가 날아가는 것과 같다.
3말에게는 채찍, 나귀에게는 재갈,
# ‘미련한 사람’으로 번역된 히브리어 ‘크씰림’은 ‘어리석은 사람’으로 번역된 ‘에빌림’과 함께 도덕적 결함을 지닌 사람을 뜻함. 1:7의 주를 볼 것 미련한 사람의 등에는
매가 필요하다.
4미련한 사람이
어리석은 말을 할 때에는
대답하지 말아라.
너도 그와 같은 사람이 될까 두렵다.
5미련한 사람이
어리석은 말을 할 때에는
같은 말로 대응하여 주어라.
그가 지혜로운 체할까 두렵다.
6미련한 사람을 시켜서
소식을 보내는 것은,
제 발목을 자르거나
폭력을 불러들이는 것과 같다.
7미련한 사람이 입에 담는 잠언은,
저는 사람의 다리처럼 힘이 없다.
8미련한 사람에게
영예를 돌리는 것은,
무릿매에 돌을 올려놓는 것과 같다.
9미련한 사람이 입에 담는 잠언은,
술 취한 사람이 손에 쥐고 있는
가시나무와 같다.
10미련한 사람이나
지나가는 사람을 고용하는 것은,
궁수가
닥치는 대로
사람을 쏘아대는 것과 같다.
11개가 그 토한 것을 도로 먹듯이,
미련한 사람은
어리석은 일을 되풀이한다.
12너는 스스로 지혜롭다 하는 사람을
보았을 것이나,
그런 사람보다는
오히려 미련한 사람에게
더 희망이 있다.
13게으른 사람은 핑계 대기를
“길에 사자가 있다.
거리에 사자가 있다” 한다.
14문짝이
돌쩌귀에 붙어서 돌아가듯이,
게으른 사람은
침대에만 붙어서 뒹군다.
15게으른 사람은
밥그릇에 손을 대고서도,
입에 떠 넣기조차 귀찮아한다.
16게으른 사람은
재치 있게 대답하는 사람 일곱보다
자기가 더 지혜롭다고 생각한다.
17자기와 관계없는 싸움에
끼여드는 것은,
사람이 개의 귀를 붙잡는 것과 같다.
18횃불을 던지고 화살을 쏘아서
사람을 죽이는 미친 사람이 있다.
19이웃을 속이고서도
“농담도 못하냐?”
하고 말하는 사람도 그러하다.
20땔감이 다 떨어지면 불이 꺼지듯이,
남의 말을 잘하는 사람이 없어지면
다툼도 그친다.
21숯불 위에 숯을 더하는 것과,
타는 불에 나무를 더하는 것과 같이,
다투기를 좋아하는 사람은
불난 데 부채질을 한다.
22헐뜯기를 잘하는 사람의 말은
맛있는 음식과 같아서,
뱃속 깊은 데로 내려간다.
23악한 마음을 품고서
말만 #칠십인역을 따름. 히, ‘열변을 토하는’매끄럽게 하는 입술은,
# 마소라 본문에는 ‘질그릇 위의 은찌꺼기와 같다’. 붙어 있는 히브리 자음 본문을 어떻게 끊어 읽느냐에 따라 뜻이 달라지는 예 질그릇에다가
은을 살짝 입힌 것과 같다.
24남을 미워하는 사람은
입술로는 그렇지 않은 체하면서,
속으로는 흉계를 꾸민다.
25비록 다정한 말을 한다 하여도
그를 믿지 말아라.
그의 마음 속에는 역겨운 것이
일곱 가지나 들어 있다.
26미운 생각을
교활하게 감추고 있다 하여도,
그 악의는
회중 앞에서 드러나기 마련이다.
27함정을 파는 사람은
자기가 그 속에 빠지고,
돌을 굴리는 사람은
자기가 그 밑에 깔린다.
28거짓말을 하는 혀는
흠 없는 사람의 원수이며,
아첨하는 사람은
자기의 신세를 망친다.
Currently Selected:
잠언 26: RNKSV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
THE HOLY BIBLE
Old and New Testaments
Revised New Korean Standard Version
(c) Korean Bible Society 2001
Used by permission. All rights reserved.
성경전서 새번역은 저작권 소유자 대한성서공회의 허락을 받고 사용하고 있습니다
Learn More About 새번역