YouVersion Logo
Search Icon

Apostoles 13

13
Nifauncha Saulo Ya Bernabe Wi Umoy Mantudtuchu Ta Uchumi Il-ili
1Na chachi mamati wi naamuamung ad Antiokia, iningkaw an chichan uchumi profetas ya uchumi mangitudtuchu ta ukud Apudyus. Anchanayan ngachancha: Bernabe, Simeon (wi Ngitit na ot-otanna), Lucio (wi iCirene), Manaen (wi inanà na aman Ali wi Herod ta afan-ogna), ya Saulo. 2Na osay padcha, nallanganchay nangan ta awad wayachay malluwaru ya manchaychayaw an Apudyus. Ad iningkaw na imfakan na Ispiritun Apudyus an chicha. Anana, “Chutukanyu cha Bernabe an Saulo wi mangwa ta pàwà an chicha.”
3Siyan asincha nalluwaru ya nallangancha koy nangan, achichaot ipatay na imacha ta chachi chuway nachutukan. Narpas pun na sachi, nifauncha.
Nantudtuchucha Bernabe Ya Saulo Ad Chipre
4Siyan lummigwatcha wi umoy ad Seleucia wi sachin nangifaunan na Ispiritun Apudyus an chicha. Chummatongcha pun ad Seleucia, namapurcha wi umoy ad Chipre, ad nifurun akò Juan Marcos wi fumachang an chicha. 5Chummatongcha pun ad Salamina, wi osay ilid Chipre, ummoycha nan-attuattun ta chachi sinagogan na Judio mangitudtuchu mipangkop an Jesus.
6Kinagkagkaaycha losan na ilid Chipre ingkanà chummatongchad Pafo. Ad sinib-atchad Pafo na osay Judio wi mansasarumangka wi nangngachan à Bar-Jesus wi anana nuy siyan osay profeta. 7Na sachi sinanprofeta, siyan osay furun Sergio Paulo wi fifinnachur ad Chipre.
Chi fifinnachur, wi naraing, impaayagna cha Bernabe an Saulo tan pionay chongron na ukud Apudyus wi itudtudtuchucha. 8Ngim na sachi sinanprofeta wi Bar-Jesus, wi Elimas na ngachanna ta ukud wi Griego, kinuranà chicha ta nakaukuchancha ta fifinnachur tan pionay achi pun mamatin fifinnachur. 9À Saulo, wi nangngachan akò Pablo, nakarong-ag na Ispiritun Apudyus an siya. Immomoschoanà Elimas 10ad anana, “Isum yakà Satan tan kuraom na losani mamfaru. Naraing-ay mallaslastug, ad siya padpachasom wi mamaliktad ta ukud Apudyus wi katuttuwaan à turtulli! 11Siyan chusaon Apudyus à sia, ad makurap-a wi achim pu ilasin uray na init à apadchapadcha.”
Sachi ad, nammaag nakurap à Elimas, wi isù natab-unan na atanà mangmangngitit wi funot, ad nan-apoap wi man-anap à mangipuyut an siya.
12Innilan pun na fifinnachur na nàwa, namatin Apu Jesus, tan nataag ta itudtuchucha mipangkop an siya.
Nantudtuchucha Bernabe Ya Saulo Ad Antiokia Wi Sakupon Pisidia
13Sachi ad, à Saulo wi Pablo ya chachi fufurunna, tinaynanchad Pafo. Namapurcha wi umoy ad Perge wi sakupon Pamfilia. Ad summiyan à Juan Marcos ta sachi, ad nangulin ad Jerusalem.
14Ngim cha Pablo, inturturuycha wi umoy ta safali wi Antiokia wi sakupon Pisidia. Ad na Safachu wi iillongan na Judio, ummoycha ta sinagogan na Judio makaachar an chicha. 15Nafasa pun na uchumi Lintog Moses ya inyug-is na uchumi profetas Apudyus ta awi, impaayag na mangipangpangu ta sachi sinagoga cha Pablo, anana, “Susunudni, nu awad itudtuchuyu ta anchanayay naurnung wi taku, ifakayu ta masorkagcha.”
16Sachi ad, summiad à Pablo. Pinakinònan taku, ad illukinay man-ukud:
“Susunud-uy Judio wi kanà Israel, ya chiayuy foon à Judio wi ummali makachaychayaw an Apudyus, chongronyuna! 17À Apudyus wi chaychayawontauy kanà Israel, siyan namili ta achakchakrantau ta awi à takuna. Na iningkawanchad Egipto wi foon pù sikuchi ilicha, Apudyus na fummachang an chicha ta umachucha, achinaot ipailan karobfongana ta nangilayawanan chicha ta sachi ili. 18Na nangagkagkaayancha ta opatpuruy tawon ta sachi ikaw wi maid pu chanum, inanusana chicha ya finadngana kò chicha. 19Ad chummatongcha pun ad Canaan, inafakchan pituy nasyun, tan Apudyus na nangwa. Ad impain-uwanan sachi luta ta achakchakrantau. 20Ummoy à 450 wi tawon nanipud ta ummayanchad Egipto ingkana ta lukin na finumroyanchad Canaan.
“Narpas pun na sachi, chinutukan Apudyus chachi papangat wi nansùnusùnub wi nanturay an chicha ingkana ta timpun Samuel wi profeta. 21Ad na iningkawan Samuel, nallilin achakchakrantau ta awad otyan alicha, siyan chinutukan Apudyus à Saulo wi anà Kis wi kanà Benjamin à man-alicha. Ad nan-alì Saulo ta opatpuruy tawon. 22Sachi ad, inaan Apudyus à Saulo, ad chinutukanà David à man-alicha. Anan Apudyus, ‘Na annayay David wi anà Jesse, ay-ayatò à siya tan oyyoonan sinuy ifakà.’
23“Impustan Apudyus wi, à tapin na padcha, miyanà na osay kanà David wi siyan manaraknib an chitauy kanà Israel. Ad ummali tuwan sachi kanà David, wi siyà Jesus. 24Na chaan pun Jesus nallukiyan wi mantudtuchu, ummunà Juan wi nangipagngor an chitauy Judio wi masapur mamfafawitau ta fasfasurtau ad mampafunyag à mangipail-an ta namfafawiyantau. 25Nganngani pun marpas na fiyang Juan, imfakana ta taku, ‘Nu sinun mammammoanyun saon, foon à saon na impustan Apudyus wi umalì manaraknib ta taku, tan awad na misukat wi nangatngatu nu saon.’”
26Inturuy Pablo wi nan-ukud, anana, “Susunud-uy kanà Abraham, ya chiayu koy foon à Judio, wi makachaychayaw akon Apudyus, chitau losan na nipaakammuwan na annayay chamag mipangkop ta masaraknifantau à makafiyakantaun Apudyus à ing-ingkana. 27Ngim chachi takud Jerusalem, ya uray chachi papangatcha, achicha pu akammu wi à Jesus na manaraknib an chitau, tan achicha pu naawatan na mifasafasa ta Sinafachu, wi inyug-is na profetas ta awi. Ngim tummuttuwan sachi niyug-is, tan pinatoychà Jesus. 28Uray maid pun inchasanchà arwingan Jesus, impapilitchan Pilato impapatoy à siya. 29Ad limpascha pun iningwan losani niyug-is mipangkop an siya, inarachan lachagna ta kros ad illofoncha.
30“Ngim impaulin Apudyus à siya tinaku. 31Ad chachi nifurun an siya ta narpuwanchad Galilea wi ummoy ad Jerusalem, nampaipailà Jesus an chicha ta apadchapadcha. Ad na sana, chichan mangistiku ta takud Israel ta mipangkop an siya. 32,33Ad sachin pangkop na ummaliyannid asna, ta ipaakammunin chiayun Mamfaruy Chamag mipangkop an Jesus: na impustan Apudyus ta achakchakrantauy Judio, nàwan chitau wi kanàcha, tan impaulin Apudyus à Jesus tinaku. Sachin anan na niyug-is ta niyagway Salmo, wi anana,
‘Sian anàu;
sanan padchay mangipaakammuwà wi man-amata.’
34Awad akon niyug-is wi ukud Apudyus mipangkop ta ummuliyan Jesus natakuwan, ta achi marpos na long-agnà ing-ingkana, wi anana,
‘Adchò an chiayu chachi mamfaruy impustà an David,
wi sikurachuy màwa.’
35Ad na sachi impustana, mipangkop an Jesus. Awad akon osay inyug-is David wi mipangkop an Jesus, wi ananan Apudyus:
‘Foon pù iparufusnu wi marpos na long-ag-u,
tan saon na chinutukam wi mangay-ayat an sia.’
36Ngim à David, narpas pun na losani impàwan Apudyus an siya ta atattakuna, natoy. Ad nilofon ta liyangi nilobnan na aappuna, ad narpos na long-agna. 37Ngim à Jesus, foon pù marpos na long-agna tan impaulin Apudyus à siya tinaku. 38,39Susunud, maawatanyu kuman anna: kapu ta iningwan Jesus, mafalin wi pakawanon Apudyus na fasurtau. Siyan aagkammuwonyuna, nu patiyonyù Jesus, aanonan fasuryu. Uray patkonyun Lintog Moses, foon pù sachin mangaan ta fasuryu. 40Siyan am-ammaanyu, ta foon pu kumà màwan chiayun inyug-is chachi profetas wi ukud Apudyus, wi anancha,
41‘An-annachanyuy mallawing ta imfakan Apudyus!
Tan awad na oyyoò
ta sanay atattakuyù maschaawanyu
ad siyan matayanyu!
Tan uray misuplisuplikar an chiayu,
foon pù tuttuwaonyu wi màwa!’”
42Narpas pun à Pablo nan-ukud, lummawacha an Bernabe ta sinagoga, ad inimus na taku nu mafalini asincha mantudtuchu ta asini Safachu ta utupanchan intudtuchucha. 43Lummayaw ad na taku ta sinagoga, ad-adchuwan na nitun-ud ancha Pablo an Bernabe, wi Judio na uchum, ya foon à Judio na uchum ngim tungparonchan Lintog na Judio. Nakaug-ugkudcha Pablon chicha ad sinorkagchà chicha ta ngongodngochanchay mamiyar ta kaasin Apudyus.
44Na asini Safachu, nganngani losan na takud Antiokia maarus ta chongronchan ukud Apudyus. 45Ngim na nangil-an na achi pu mamati wi Judio ta chachi ad-adchuwani takuy naarus, amod na aposcha. Ad iissionchan inug-ugkud Pablo, ad ininsurtuchà siya. 46Ngim cha Pablo an Bernabe, tummurodchay man-ukud. Anancha, “Kattò masasapur wi mipagngor na ukud Apudyus an chiayuy Judio umuna. Ngim kapu ta achiyu pu patiyon, ya foon à mangwaanyun mannaynayuni fiyag, siyan man-awichannì chiayu ta ing-ani ta chachi foon à Judio mantudtuchun chicha. 47Tan annayan imfilin Apudyus an chiani, wi anana,
‘Chinutukà sià mallawag
ta somsomò na foon à Judio,
ta awad wayan na losani taku ta lufung
wi masaraknifan mipakapun sia.’”
48Chingngor pun na foon à Judio na imfakan Pablo, lummagsakcha, ad chinayawchà Apudyus kapu ta impakaawatchan ukudna. Ad losan chachi nachutukan wi makafiyag à ing-ingkana, namaticha.
49Ad nanchinchinnamag na mipangkop an Apu Jesus ta ailiili ta sachi luta. 50Ngim chachi Judio wi achi pu mamati, sinugsukanchan pangpangun na sachi ili, ya uray na fafaknangi fubfufai wi nanaychayaw an Apudyus, wi fooncha pù Judio. Ad illukicha palikatan cha Pablo an Bernabe. Ad imparyawcha kò chicha ta ilicha. 51Sachi ad, pinùpuancha Pablo an Bernabe na kafu ta chapancha à mangakammuwan na taku ta ili ta mallawingancha ta chamag mipangkop an Jesus. Ad lummayawcha wi ummoy ad Iconio. 52Ngim chachi mamati ad Antiokia, naragsakcha ko kay tan inakammuchà Jesus, ad naatod akon karobfongan na Ispiritun Apudyus an chicha.

Currently Selected:

Apostoles 13: ksc

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in