Ezira 4
4
Wĩra wa gwaka Hekaarũ rĩngĩ kũgirio ndũgaathiĩ na mbere
1Na rĩĩrĩ, thũ cia andũ a Juda na cia andũ a Benjamini igĩkĩigua atĩ andũ arĩa macookeete kuuma kũrĩa maathaamĩirio nĩmaakagĩra MWATHANI Ngai wa Isiraeli Hekaarũ rĩngĩ. 2#2Atha 17.24-41 Igĩgĩthiĩ gwĩ Zerubabeli o na kũrĩ anene a mbarĩ, ikĩmeera atĩrĩ, “Rekeei tũgwatanĩre na inyuĩ gwaka Hekaarũ ya MWATHANI. Nĩ ũndũ-rĩ, o na ithuĩ tũthaathayagia Ngai ũrĩa o na inyuĩ mũthaathayagia o na no we tũtũire tũrutagĩra magongoona kuuma o hĩndĩ ĩrĩa Esarihadoni, mũthamaki wa Asiria, aatũreehire tũtũũre gũũkũ.”
3No rĩĩrĩ, Zerubabeli na Joshua o na anene a mbarĩ magĩciira atĩrĩ, “Tũtibatarĩĩtio nĩ ũteithio wanyu o na haniini wa gwaka Hekaarũ ya MWATHANI Ngai witũ. Ithuĩ nĩ ithuĩ tũkũmĩaka o ta ũrĩa Cairasi mũthamaki wa Perisia, aatwathire.”
4Hĩndĩ ĩyo andũ arĩa maatũire bũrũri ũcio makĩũraga andũ a Juda ngoro o na makĩmeekĩra guoya nĩguo maremwo nĩgũthiĩ na mbere na mwako. 5Magĩcooka makĩhaka atongoria a thirikaari ya Perisia nĩguo mathũũkie wĩra ũcio. Nao magĩthiĩ na mbere gwĩka ũguo matukũ moothe ma ũthamaki wa Cairasi mũthamaki wa Perisia o na nginya hĩndĩ ĩrĩa Dario aatuĩkire mũthamaki.
Wĩra wa gwaka Jerusalemu rĩngĩ kũrigĩrĩrio ndũgaathiĩ na mbere
6 #
Esi 1.1
Hĩndĩ ĩrĩa mũthamaki Ahasuerusu, aambĩrĩirie gũthamaka-rĩ, thũ cia andũ arĩa matũũraga Juda na Jerusalemu, ikĩandĩka marũa ma gũthitanga andũ acio kwĩ mũthamaki.
7O na ningĩ matukũinĩ ma mũthamaki Aritashashita mũthamaki wa Perisia, Bishilamu, Mithiredathu, Tabeeli, o na araata arĩa angĩ aao, makĩandĩkĩra Aritashashita ũcio mũthamaki marũa. Marũa macio maandĩkĩĩtwo na rũthiomi rwa Kĩaramaika namo magĩtaũrwo hĩndĩ ĩrĩa maathoomagwo.
8Ningĩ o naake Rehumu ũrĩa barũũthi na Shimushai karani wake makĩandĩkĩra Aritashashita marũa makoniĩ Jerusalemu ta ũũ:
9“Marũa maya moimĩĩte kwĩ barũũthi Rehumu, Shimushai ũrĩa karani, o na araata aao, o na manjanji, o na kuuma kwĩ atongoria arĩa angĩ oothe arĩa moimĩĩte Ereku, Babiloni, na Susa kũrĩa kũrĩ bũrũriinĩ wa Elamu. 10O na ningĩ mamatũmĩĩte maanyiitanĩire na andũ arĩa angĩ, arĩa Ashuribanipali mwathani mũnene na mwĩkĩrĩre, aareehithirie gũũkũ amarutĩĩte mĩciĩinĩ yao akĩmaiga itũũrainĩ rĩa Samaria, o na ningĩ na arĩa angĩ aigire mwena wa ithũĩro wa rũũĩ rwa Farati.”
11Marũa macio maandĩkĩĩtwo ta ũũ:
Kuuma kũrĩ ithuĩ ndungata ciaku, o ithuĩ arĩa tũtũũraga mwena wa ithũĩro wa rũũĩ rwa Farati:
Kũrĩ mũthamaki Aritashashita. 12Nĩtũkwenda gũkũmenyithia ũndũ ũyũ, wee mũgaathe mũthamaki witũ, atĩ Ayahudi arĩa moimire matũũrainĩ maaku marĩa mangĩ, rĩu nĩmatũũrĩĩte gũũkũ Jerusalemu. O na ningĩ hamwe na ũguo-rĩ, nĩmaambĩrĩirie gwaka itũũra rĩĩrĩ rĩa andũ aremi na akararia. Ningĩ nĩmaambĩrĩirie gwaka thingo ciarĩo na nĩmegũcirĩĩkia na ihenya. 13Rĩu-rĩ, Wee mũgaathe mũthamaki witũ, nĩtũkwenda ũmenye ũndũ ũyũ atĩ, itũũra rĩĩrĩ rĩngĩakwo, o na thingo ciarĩo irĩĩkio, andũ acio matigaacooka kũruta igooti, o na ningĩ nĩmagaatũma mbeeca iria ingĩ cia mahũthĩro ma thirikaari ya mũthamaki inyiihe. 14Rĩu-rĩ, ithuĩ tondũ tũrĩ rungu rwa wathani waku, tũtingĩenda kuona ũndũ ta ũcio ũgĩthiĩ na mbere. Kwoguo ũrĩa tũkwenda nĩ rĩĩrĩ, 15nĩwathane ũhoro ũyũ ũtuĩrio wega thĩinĩ wa mabuku marĩa maigirwo nĩ maithe maanyu. Ũngĩĩka ũguo, nĩũkuona atĩ itũũra rĩĩrĩ rĩtũũraga rĩrĩ iremi, o na ningĩ rĩkagera athamaki o na aathani ngero njũru kuuma tene. Andũ a Jerusalemu makoreetwo marĩ andũ aritũ mũno mwathĩreinĩ. Ũndũ ũcio nĩguo watũmire itũũra rĩĩrĩ rĩanangwo biũ. 16Na rĩu wee mũgaathe mũthamaki witũ, ũrĩa tũraigua nĩ atĩ itũũra rĩĩrĩ rĩngĩakwo, o na thingo ciarĩo irĩĩkio-rĩ, wee mũgaathe mũthamaki witũ ndũkaahota gũthiĩ na mbere gwatha bũrũri ũrĩa ũrĩ mwena wa ithũĩro wa rũũĩ rwa Farati.
17Maya nĩ mo macookio ma mũthamaki:
Kũrĩ Rehumu, ũrĩa barũũthi, na Shimushai, ũrĩa karani, o na kũrĩ araata arĩa angĩ aao arĩa matũũraga Samaria o na arĩa matũũraga mwena wa ithũĩro wa rũũĩ rwa Farati, ngeithi.
18Atĩrĩĩrĩ, marũa maanyu marĩa mwatũmire-rĩ, nĩndathoomeirwo na ngĩtaũrĩrwo ũhoro wamo. 19Na tondũ ũcio ngĩgĩathana ũhoro ũcio ũtuĩrio na nĩkuonekeete atĩ ti itherũ kuuma o tene andũ a itũũra rĩa Jerusalemu matũire mookagĩrĩra athamaki. Ningĩ itũũra rĩu rĩkoreetwo rĩiyũrĩĩte mĩkora o na andũ arĩa meendaga gũthũũkia thaayũ. 20Ningĩ kwanagĩa na athamaki a hinya a gũthamaka kuo, na magathamaka bũrũri wothe ũrĩa wĩ na mwena wa ithũĩro wa rũũĩ rwa Farati, makĩũnganagia igooti o na mbeeca cia mahũthĩro ma thirikaari. 21Tondũ ũcio, athanaai mwĩre andũ acio matige wĩra ũcio, o nginya rĩrĩa ngaacooka gwathana rĩngĩ. 22Na rĩĩrĩ, ũndũ ũcio wĩkwo na ihenya nĩ geetha mũgirĩrĩrie maũndũ maakwa gũthũũkio.
23Na rĩrĩa marũa macio moimĩĩte kwa mũthamaki Aritashashita, mathoomeirwo Rehumu, Shimushai, o na araata arĩa angĩ aao, magĩgĩthiĩ Jerusalemu na ihenya, magĩtigithia Ayahudi na hinya gũthiĩ na mbere na gwaka itũũra rĩu.
Wĩra wa mwako wa Hekaarũ kwambĩrĩrio rĩngĩ
24 #
Hag 1.1; Zak 1.1 Naguo wĩra wa gwaka Hekaarũ ũgĩkĩrũũgamio o na ũgĩikara ũguo ũtekũrutwo o nginya mwaka wa keerĩ wa ũthamaki wa Dario, mũthamaki wa Perisia.
Currently Selected:
Ezira 4: GKN
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Gikuyu Common Language Bible with DC © Bible Society of Kenya, 2014, 2018.