YouVersion Logo
Search Icon

2 Samũeli 17

17
Hushai kũhĩtithia Abisalomu
1Ningĩ Ahithofeli akĩĩra Abisalomu atĩrĩ, “Tareke ndĩthuurĩre andũ ngiri ikũmi na igĩrĩ (12,000), nũmĩrĩre Daudi ũtukũ ũyũ. 2Ngũthiĩ ndĩmũtharĩkĩre rĩĩrĩ anogeete na akoorwo nĩ hinya. Hĩndĩ ĩyo amake, nao andũ aake oothe moore. Ngũũraga o mũthamaki wiki. 3Njooke ngũhũndũrĩre andũ aake oothe, o ta ũrĩa mũhiki acookaga mũciĩ kũrĩ mũthuuriwe. Ũbataire nĩkũũraga o mũndũ ũmwe tu, nao andũ acio angĩ oothe magĩe na thaayũ.” 4Mataaro macio magĩkenia Abisalomu na atongoria oothe a Isiraeli.
5Ningĩ Abisalomu akiuga atĩrĩ, “Ĩtaai Hushai, tũigue ũrĩa naake ekuuga.” 6Na rĩĩrĩ, Hushai akinya, Abisalomu akĩmwĩra atĩrĩ, “Ũũ nĩguo Ahithofeli atũtaarĩĩte; tũũrũmĩrĩre? Kũngĩkorwo ti ũguo-rĩ, twĩre ũrĩa twagĩrĩirwo nĩgwĩka.”
7Naake Hushai agĩcookia atĩrĩ, “Mataaro macio Ahithofeli amũheete ihinda rĩĩrĩ ti meega. 8Wee nĩũũĩ wega atĩ thooguo na andũ aake nĩ arũi mbaara mũno, na marĩ ũcamba o ta nduba ya nga ĩtuunyĩĩtwo ciana ciayo. Thooguo nĩ mũthigari ũũĩ mbaara mũno, na ndangĩtĩkĩra kũraarania na andũ aake. 9Rĩu no gũkorwo nĩkwĩhitha ehithĩĩte ngurungainĩ kana handũ hangĩ. Rĩrĩa Daudi arĩtharĩkĩra andũ aaku, mũndũ o wothe ũrĩigua ũhoro ũcio ariuga atĩrĩ, ‘Andũ aaku nĩmahooteetwo.’ 10O naake mũndũ ũrĩa njamba mũno, wĩ ngoro ĩtariĩ o ta ya mũrũũthi, nĩageetigĩra mũno nĩ ũndũ Aisiraeli oothe nĩmooĩ atĩ thooguo nĩ njamba ya ita na atĩ andũ aake nĩ njamba theri. 11No rĩĩrĩ, ũrĩa ngũgũtaara nĩ atĩrĩ, ‘Ũcookanĩrĩrie Aisiraeli oothe hamwe kuuma mwena ũmwe wa bũrũri kinya ũũrĩa ũngĩ, maingĩhe o ta mũthanga ũrĩa wĩ hũgũrũrũinĩ cia iria, nawe mwene ũmatongorie itainĩ. 12Nĩtũgaakora Daudi o harĩa agaakorwo arĩ, tũmũtharĩkĩre atekũmenya ũrĩa kũrekĩka. We mwene na andũ aake matikaahonoka. 13Angĩgaatoonya itũũrainĩ-rĩ, andũ oothe a Isiraeli makaareehe mĩkanda itũũrainĩ rĩu tũrĩkururie, tũrĩtware gĩtuambainĩ. Hatigaatigara ihiga o na rĩmwe hau.’ ”
14Abisalomu na Aisiraeli oothe makiuga atĩrĩ, “Mataaro ma Hushai nĩ meega gũkĩra ma Ahithofeli.” Nĩ gũkorwo MWATHANI nĩatuĩte atĩ mataaro ma Ahithofeli matikaarũmĩrĩrwo, nĩ geetha Abisalomu akorererwo nĩ ũũru.
Daudi kũmenyithio mĩbango ya Abisalomu na kũũra
15Hushai agĩcooka akĩĩra athĩnjĩri Ngai Zadoku na Abiatharu, ũrĩa wothe ataarĩĩte Abisalomu na atongoria a Isiraeli, o na ũrĩa wothe Ahithofeli aamataarĩĩte. 16Hushai akĩongerera akiuga atĩrĩ, “Rĩu tũmanaai narua kwĩ Daudi mũmwĩre atĩ ndakaaraare ũtukũ ũyũ mariũkoinĩ kũu werũinĩ. Kaba aringe mũrĩmo wa Jorodani na ihenya nĩ geetha we mwene na thigari ciake matikaanyiitwo, mooragwo.”
17Na rĩĩrĩ, Jonathani mũrũ wa Abiatharu na Ahimaazu mũrũ wa Zadoku, meetagĩrĩra gĩthimainĩ gĩa Enirogeli, ndeereinĩ cia Jerusalemu. Meekaga ũguo tondũ nĩmeetigagĩra kuonwo magĩtoonya itũũrainĩ. Ndungata ĩmwe ya mũndũ wa nja nĩyathiaga ho kaingĩ, ĩkamamenyithia ũrĩa kwahaanaga, nao magathiĩ makamenyithia mũthamaki Daudi. 18Mũthenya ũmwe nĩmoonirwo nĩ kamwana, nako gagĩthiĩ gakĩĩra Abisalomu. Nao magĩthiĩ na ihenya kwĩhitha kwa mũndũ watũũraga Bahurimu. Mũndũ ũcio aarĩ na gĩthima kĩarĩ hakuhĩ na mũciĩ wake, nao Jonathani na Ahimaazu magĩtoonya thĩinĩ wakĩo. 19Mũtumia wa mũndũ ũcio akĩoya ngunĩko agĩkunĩka mũromo wakĩo. Agĩcooka akĩanĩka ngano hau igũrũ, na hatirĩ mũndũ wamenyire ũndũ ũcio. 20Nacio njaama cia Abisalomu igĩthiĩ mũciĩ ũcio ikĩũria mũtumia ũcio atĩrĩ, “Ahimaazu na Jonathani marĩ ha?”
Naake mũtumia agĩcookia atĩrĩ, “Nĩmaringire rũũĩ.”
Nacio njaama icio ikĩmacaria, ciamaaga, igĩcooka Jerusalemu. 21Njaama icio ciathiĩ, Ahimaazu na Jonathani makiuma gĩthimainĩ kĩu, magĩthiĩ makĩmenyithia mũthamaki Daudi ũhoro ũcio. Makĩmwĩra mĩbango yothe ĩrĩa Ahithofeli aabangĩĩte ya kũmũũkĩrĩra. Magĩcooka makĩmwĩra atĩrĩ, “Ũkĩraai na ihenya mũringe rũũĩ.” 22Kwoguo mũthamaki Daudi na andũ aake oothe makĩambĩrĩria kũringa rũũĩ rwa Jorodani. Rũũciinĩ gũkĩrooka gũkĩa, nĩmaaringĩĩte oothe mũrĩmo ũũrĩa ũngĩ.
23Na rĩĩrĩ, hĩndĩ ĩrĩa Ahithofeli oonire atĩ mataaro maake matinarũmĩrĩrwo, agĩtandĩka ndigiri yake, akĩinũka itũũrainĩ rĩao. Thuutha wa gũthondeka maũndũ ma mũciĩ wake, akĩiita. Naake agĩthikwo mbĩĩrĩrainĩ ya mũciĩ wao.
24Hĩndĩ ĩyo Daudi agĩkorwo akinyĩĩte itũũra rĩa Mahanaimu, naake Abisalomu na Aisiraeli magĩkorwo makinyĩĩte mũrĩmo ũũrĩa ũngĩ wa Jorodani. 25Abisalomu nĩatuĩte Amasa mũnene wa gwatha mbũtũ cia ita handũinĩ ha Joabu. Amasa aarĩ mũrũ wa Jetheri, ũrĩa warĩ Mũishumaeli#17.25 Mũishumaeli: Maandĩko ma Kĩhibirania moigaga aarĩ Mũisiraeli.. Nyina wa Amasa aarĩ Abigaĩli mwarĩ wa Nahashu. Abigaĩli aarĩ mwarĩ wa nyina na Zeruia, nyina wa Joabu. 26Abisalomu na andũ aake maambire hema ciao bũrũriinĩ wa Gileadi.
27Rĩrĩa Daudi aakinyire Mahanaimu, agĩtũngwo nĩ Shobi mũrũ wa Nahashu, ũrĩa woimĩĩte itũũrainĩ rĩa Raba, bũrũriinĩ wa Aamoni, na Makiru mũrũ wa Amieli ũrĩa woimĩĩte Lodebari, na Barizilai ũrĩa woimĩĩte Rogelimu, bũrũriinĩ wa Gileadi. 28-29Nao makĩmũtwarĩra mbakũri, nyũngũ, indo cia gũkomera, irio ciake we mwene na andũ aake. Irio icio ciarĩ: ngano, mbaarĩ, irio nduge, na ngano hĩĩhie, mbooco, minji, ũũkĩ, thiagĩ, kĩrimũ, na ng'ondu. Nĩmaamenyeete atĩ Daudi na andũ aake nĩmaahũũtĩĩte, makanyoota, o na makanoga me werũinĩ.

Currently Selected:

2 Samũeli 17: GKN

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in