مَرقُس ۹
۹
۱ هَطویم اوشأنَ بفرمأسته: «آمین شمرَ گم، بعضییأن اَیه ایسَهیید کی تا وختی خودا پادشایییَ نیدینید کی پور قوّت اَمون دره، مرگٚ طعمَ وأنچیشیدی.»
عیسی مسیحٚ شاگردأن اونٚ جلالَ دینیدی
۲ شیش روز کی بوگوذشته، عیسی پطرس و یعقوب و یوحنایَ اوسأده و فقط اوشأنَ خو اَمرأ ببرده ایتأ کوه جور کی خوشأنٚ رِه خلوتَ کونید. اویه اوشأنٚ جُلُو اونٚ لیباسأن و اونٚ دیمٚ رنگ وأگردسته. ۳ اونٚ رخت و لیباس سیفیدی جأ برق زهیی، جوری کی دونیا دورون هیکس نتأنه رخت و لیباسَ اوطو سیفیدَ کونه. ۴ هو موقع، ایلیاسٚ نبی و موسایٚ نبی اوشأنٚ چومأنٚ جُلُو ظاهیرَ بوستید کی عیسی اَمرأ گب زِئن دیبید. ۵ پطرس عیسایَ بوگفته: «اَی اوستاد، چی خُبه کی اَمأن اَیه ایسهییم. پس ایجازه بدن سهتأ سرپناه چأکونیم، ایتأ تِره، ایتأ موسی رِه و ایتأیم ایلیاسٚ رِه.» ۶ پطرس نأنستی چی بگه، چره کی خیلی بترسه بید. ۷ بأزین ایتأ ابر اوشأنٚ سر سایه تأودَه و ایتأ صدا او ابرٚ جأ بمو کی بوگفته: «اَنه می جانٚ دیلٚ پسر، اونٚ گبأنَ گوش بدید.» ۸ ایدفعهیی وختی دور و ورَ فندرستید، جز عیسی خوشأنٚ ورجأ دِه هیکسَ نیدهیید.
۹ وختی کوه جأ بیجیر اَموندیبید، عیسی اوشأنَ اَمر بوکوده کی هر چییَ بیدهییدی هیکسٚ رِه واگویا نوکونید تا زمأنی کی اینسأنٚ پسر، موردهیأنٚ دونیا جأ ویریزه. ۱۰ اوشأن اَ ماجرایَ خوشأنٚ دیلٚ دورون بدأشتید، ولی کسکسٚ جأ وأورسهییدی کی «موردهیأنٚ دونیا جأ ویریشتن» چیسه. ۱۱ بأزین عیسی جأ وأورسهییدی: «چره دینٚ علما گیدی کی اوّل وأستی ایلیاسٚ نبی بأیه؟» ۱۲ عیسی جواب بدَه: «البته کی اوّل ایلیاس اَیه و همه چییَ دوواره چأکونه. ولی چره دربارهیٚ اینسأنٚ پسر بینیویشته بوبوسته کی وأستی ایتأ عالمه رنج و عذاب بکشه و کوچیک بحیساب بأیه ۱۳ هَطویم من شمرَ گم کی ایلیاس، هوطو کی دربارهیٚ اون بینیویشته بوبوسته، بمو و اوشأن هر بلایییم کی خوأستیدی اونٚ سر بأوردیدی.»
عیسی مسیح ایتأ دیو بزه پسرَ شفا دهه
۱۴ وختی فأرسهیید الباقی شاگردأنٚ ورجأ، بیدهییدی کی ایتأ عالمه مردوم اوشأنٚ دور جمَ بوستیدی و دینٚ علمایم اوشأنٚ اَمرأ بحث کودَندریدی. ۱۵ او مردومأن هَطو تأ عیسایَ بیدهییدی، همهتأن قاقَ بوستید و بودُو بودُو بموییدی و اونَ سلام بوگفتید. ۱۶ عیسی وأورسه: «دربارهیٚ چی اوشأنٚ اَمرأ بحث کودَندریدی؟» ۱۷ ایتأ مردأی جٚه جمعیتٚ دورون جواب بدَه: «اوستاد، می پسرَ بأوردم تی ورجأ. ایتأ پلیدٚ روح اونَ گیرفتارَ کوده کی گب زِئنٚ قوّتَ اونٚ جأ فیگیفته. ۱۸ وختی اونَ گیره، زیمینٚ سر ایگأنه جوری کی اونٚ دَهن کخ کونه و خو گأزأنَ سر به سر سأبه و اَنٚ جان خوشکَ به. تی شاگردأنٚ جأ بخوأستم او روحَ بیرونَ کونید ولی نتأنستید.» ۱۹ عیسی جواب بدَه: «اَی نسلی کی ایمأن نأریدی، تا اَکِی شیمی اَمرأ بِئسم؟ تا اَکِی شمرَ تحمول بوکونم؟ اونَ بأورید می ورجأ.» ۲۰ پس اونَ بأوردیدی. روح هَطو کی عیسایَ بیده، ایدفعهیی پسرِئکَ بپرکأنه جوری کی بکفته زیمینٚ سر و هو حالٚ دورون اونٚ دَهن کخ بأورده، شروع بوکوده خاکٚ سر غل زِئن. ۲۱ عیسی اونٚ پئرٚ جأ وأورسه: «چقدر زمأته کی اَ وضع و حالٚ دورون گیرفتاره؟» جواب بدَه: «جٚه وختی کوجه زأی بو ۲۲ اَ روح خیلی وختأن اونَ آب و آتش دورون تأودَه کی اونَ هلاکَ کونه. اگه تأنی، اَمرَ رحم بفرمأ و کومک بوکون.» ۲۳ عیسی بوگفته: «اگه تأنی؟ کسی رِه کی ایمأن دأره، همه چی ایمکأن دأره.» ۲۴ هو وخت او پسرِئکٚ پئر ایجگره بزه: «ایمأن دأرم، مرَ کومک بوکون کی می بیایمانییَ پیروزَ بم!» ۲۵ وختی عیسی بیده کی مردومأن بودُو بودُو اونٚ طرف اَموندریدی، او پلیدٚ روحَ نهیب بزه و بوگفته: «اَی کر و لالٚ روح، ترَ دستور دهم کی اونٚ جأ بأیی بیرون و دِه هیوخت اونٚ دورون نیشی!» ۲۶ روح نعره بزه و پسرِئکَ بد جور بپرکأنه و اونٚ جأ بمو بیرون. پسرِی ایتأ جنازه مأنستن بوبوسته، جوری کی خیلییأن بوگفتید: «بمرده.» ۲۷ عیسی پسرِئکٚ دسَ بیگیفته و اونَ ویریزأنه و پسرئ بپا بِئسه. ۲۸ وختی عیسی بوشو بخانه، شاگردأن خلوتی اونَ وأورسهییدی: «چره اَمأن نتأنستیم او روحَ بیرونَ کونیم؟» ۲۹ عیسی بفرمأسته: «اَ جنس جز دوعا اَمرأ بیرون نأیه.»
۳۰ اوشأن رأ دکفتید و جلیلٚ جأ دوأرستید. عیسی نخوأستی کی کسی بدأنه اون کویه ایسَه، ۳۱ چونکی خو شاگردأنَ تعلیم دَیی و اوشأنَ بوگفته: «اینسأنٚ پسر، مردومٚ دس تسلیم به و اونَ کوشیدی. ولی سومی روز بعدٚ خو مرگ موردهیأنٚ دونیا جأ ویریزه.» ۳۲ ولی نفأمستید کی عیسی چی گفتَن دره و ترسهییدی اونٚ جأ وأورسید.
بوزُرگی در چی ایسه؟
۳۳ بأزین بمویید کفرناحوم. وختی خانه دورون ایسَهبید، عیسی، شاگردأنٚ جأ وأورسه: «رأ دورون چی وأسی بوگو مگو کودَندیبید؟» ۳۴ اوشأن ساکیت بِئسَهیید، چره کی دربارهیٚ اَن بحث کودیدی کی اوشأنٚ میأن کویتأ پیلهتره. ۳۵ عیسی بینیشته و او دوازده تأنَ دوخوأده و بوگفته: «هر کی خوأیه اوّلی ببه، وأستی آخری و همه کسٚ خادم ببه.» ۳۶ بأزین ایتأ جغلهیَ بأورده اوشأنٚ میأن و کشَ گیفته و اوشأنَ بوگفته: ۳۷ «هر کی اَنٚ مأنستن جغلهیَ می نامٚ وأسی قوبیل بوکونه مرَ قوبیل بوکوده؛ و هر کی مرَ قوبیل بوکونه، نه مرَ، بلکی کسییَ کی مرَ اوسه کوده قوبیل بوکوده.»
هر کی اَمی ضد نییه، اَمی اَمرأ ایسه
۳۸ یوحنا بوگفته: «اَی اوستاد، اینفرَ بیدهییم کی تی نامٚ اَمرأ دیوأنَ بیرونَ کودی، ولی چونکی جٚه اَمأن نوبو اونٚ جولُویَ بیگیفتیم.» ۳۹ عیسی بفرمأسته: «اونٚ جولُویَ نیگیرید، چونکی هیکس نتأنه می نامٚ مره معجزه بوکونه و فوری می جأ بد بگه، ۴۰ چره کی هر کی اَمی ضد نبه، اَمی اَمرأیه. ۴۱ آمین شمرَ گم، هر کی جٚه اَ خأطر کی مسیحٚ شین ایسید حتی ایتأ لیوان آب می نامٚ وأسی شمرَ فأده، ایطمینأن بدأرید کی اونٚ کار بیپاداش نمأنه.
تعلیم، وسوسه و لغزش خوردنٚ وأسی
۴۲ «هر کی باعیث ببه ایتأ جٚه اَ کوجه زأکأن کی مرَ ایمأن دأریدی به گوناه دکفید، اونٚ رِه بهتره کی ایتأ پیله آسیابٚ سنگ اون گردن دٚوٚدید و اونَ تأودید دریا دورون. ۴۳ اگه تی دس ترَ به گوناه تأوده، اونَ ووین، چره کی تِره بهتره کی بیدس اَبدی حیاتٚ دورون بیشی تا اَنکی دوتأ دسٚ اَمرأ جهندم بیشی، او آتشٚ میأن کی هیوخت خاموشَ نیبه، ۴۴ جایی کی اوشأنٚ جانٚ کلم نیمیره و آتش هیوخت خاموشَ نیبه.#۹:۴۴ اَ آیه فقط بعضی طومارأنٚ دورون بمو دره. ۴۵ و اگه تی پا ترَ به گوناه تأوده، اونَ ووین، چره کی تِره بهتره کی بیپا اَبدی حیاتٚ دورون بیشی تا اَنکی دوتأ پا اَمرأ جهندمٚ دورون تأودَه بیبی، ۴۶ جایی کی اوشأنٚ جانٚ کلم نیمیره و آتش خاموشَ نیبه.#۹:۴۶اَ آیه فقط بعضی طومارأنٚ دورون بمو دره. ۴۷ و اگه تی چوم ترَ به گوناه تأوده، اونَ بکن، چره کی تِره بهتره کی ایتأ چومٚ اَمرأ خودا پادشایی دورون بیشی، تا اَنکی دوتأ چومٚ اَمرأ جهندمٚ دورون تأودَه بیبی، ۴۸ جایی کی اوشأنٚ جانٚ کلم نیمیره و آتش خاموشَ نیبه.
۴۹ «چره کی همهتأن آتشٚ اَمرأ تیمیزَ بیدی، هوطو کی نمک تیمیزَ کونه. ۵۰ نمک خُبه، ولی اگه خو مزهیَ جٚه دس بده، چوطو تأنه دوواره شورَ به؟ شومأنم شیمی دورون نمک بدأرید و همدیگرٚ اَمرأ صلح و صفا مره زندگی بوکونید.»
Currently Selected:
مَرقُس ۹: گیلکی (رشتی)
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media