YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 24

24
Isaacpaj warmita ashishan
1Abraham caran auquinna. Paytaga llapan rurashancunachömi Tayta Dios bindisyunta goshpan yanaparan. 2Juc junajcho Abrahamga gayaran mas auquin caj uywayninta. Chay caj uywayninmi caran llapanninta ricaj. Paytami jurachishpan niran: «Maquiquita cay chancäman jatimuy. 3Cay pachatapis syëlutapis camaj Tayta Diospa jutincho juray noga nishäta llapanta ruranayquipaj. Ama dëjanquichu cay tiyaycashä particho caycaj Cananea warmiwan wamrä Isaac majachacänantaga. 4Chaypa ruquenga gam aywanqui castäcuna tiyashan marcäman. Chaychömi castäcunapita juc jipashta ashimunqui wamräpa warminpaj.»
5Chaura uywaynenga niran: «Capas warmiga cay partiman shamuyta mana munangachu. Chauraga ¿Isaactachu pushäman warmipa marcanman?»
6Niptin Abraham niran: «Manami. Chaymanga wamräta manami pushanquichu. 7Papänëpa wasinpita jorgamaj syëlucho caycaj Tayta Diosmi, castäcunapa chacrancho goyaycajta cayman pushamashpan nimaran, cay tiyaycashanchi partita nogapa wamräcunata goycunanpaj. Paymi gampa ñaupayquita cachanga juc anjilninta. Chaymi gamga aywashayqui cajpita pushamunquipaj juc jipashta wamräpa warminpaj. 8Gamwan jipash shamuyta mana munaptin ichanga aunimashayquitapis mana cumlinquinachu. Wamrätami ichanga chayman ama pushanquichu.» 9Chayno niptin uywaynenga patrunnin Abrahampa chancanman maquinta jatiran. Nircur Diospa jutincho juraran patrunnin Abraham nishanta cumlinanpaj.
10Chaypita Abrahampa uywaynenga acraran patrunninpa ima-aycanpitapis mas alli cajta. Nircur chunca camëllucunawan cargacurcur aywacuran Mesopotamiacho Nacor tiyashan siudäman. 11Abrahampa uywaynin aywäga siudäpa ñaupancho caycaj yacu pösu ñaupanman chayaycur camëlluncunata jamachiran. Chay öraga tardina caran. Chay örami jipashcuna aywaj pösupita yacu apaj.
12Chaychömi Abrahampa uywaynenga Tayta Diosta mañacur cayno niran: «Patrunnë Abrahampa Tayta Diosnin, canan yanapämay ari noga yarpashä alli camacänanpaj. Chaynöpa patrunnë Abrahamta cuyapaycuy ari. 13Cay pösu ñaupallancho shuyaycäshaj jipashcuna yacuta apananpaj shamojta. 14Camacaycachiy ari tayta, patrunnëpa wamranpaj warmita tarinäpaj. Nogaga jipashta nishaj: ‹Puyñuyquipita yacuta upurcachimay jipash› nir. Chaura payna nimächun: ‹Upucurcuy ari. Camëlluyquicunatapis yacuta upuraycachishaj› nir. Chayno nimaj cajmi canga Isaacpa warminpaj acrashayqui jipash. Chaynöpami musyashaj patrunnë Abrahamta cuyapashayquita.»
15Abrahampa uywaynin manaräpis Diosta mañacuyta ushar ricäriran puyñun matancasha yacuman jipash aywaycämojta. Chay jipash caran Betuelpa wamran Rebeca. Betuelnami caran Nacorpawan Milcapa wamran. Nacorga caran Abrahampa wauguin. 16Rebecaga caran cuyayllapaj jipash. Payga pï runawanpis manarämi caranrächu. Yacu pösu cajman chayaycur puyñunman yacuta wishicurcur cuticuycaranna.
17Chaura Abrahampa uywaynenga cörrir tariparcur niran: «Puyñuyquipita yacuta upurcachimay jipash.»
18Chaura jipashga niran: «Upucurcuy ari.»
Chayno nir puyñunta charipararan yacuta upunanpaj. 19Abrahampa uywaynin yacuta upuyta usharcuptin Rebecaga niran: «Camëlluyquicunatapis yacuta upuraycachishaj.»
20Chayno nirmi uywacunapa yacu upucunanman apurä tacshiriycur cutirir-cutirir ashtapämuran llapan camëllucuna upunanpaj. 21Abrahampa uywaynenga ricapaycaran upällalla mana imatapis niyllapa, mañacushanno Tayta Dios camacächishanta mana camacächishantapis musyananpaj.
22Camëllucuna yacu upuyta usharcuptin Abrahampa uywaynenga jipashpa senganman jatiparcuran gori surtïjata. Chay surtïjaga lasaran sojta grämuno. Chaynöpis maquinman jatiparan goripita ishcay brasalëtata. Chaycunaga lasaran pachac (100) grämuno. 23Nircur niran: «Willamay jipash: ¿pipa wamrantaj canqui? ¿Papäniquipa wasinchöga jäcunchu nogacuna pachacunäpaj?»
24Chayno niptin jipash niran: «Betuelpa wamranmi caycä. Payga Nacorpawan Milcapa wamranmi. 25Wasëcunachöga jäcuycanmi canan chacay gamcuna pachacunayquipaj. Ogshapis guewapis caycanmi camëlluyquicunapaj.»
26Chaura Abrahampa uywaynenga Tayta Diosta rispitashpan gongurpaycur alabaran 27cayno nir: «Patrunnë Abrahampa Tayta Diosnenga alabasha cachun. Patrunnëtaga allimi yanapan. Chaymi castanmanpis chayachimasha.»
28Rebecaga cörriyllapa cuticuran yacuman aywajta ima päsashantapis mamanta willaj. 29-30Rebecapa turin caran Labán. Paymi ricaran pañinpa sengancho gori surtïja jatiraycajta, brasalëtata maquincho jatiraycajta. Runa imata nishantapis mamanta willapaycajta wiyaran. Chaymi yacu pösu cajman cörriyllapa aywaran chay runawan tincunanpaj. Chay runataga pösu ñaupancho tariran camëlluncunawan caycajta. 31Labanga niran: «¡Tayta Dios yanapashan runa, wasëman aywaculläshun! ¿Imanöpataj cay jawallachöga puñunqui? Nogaga maynami jäcachipacushcä gam puñunayquipaj, chayno camëlluyquicunapäpis.»
32Chayno niptin Abrahampa uywaynenga Labanwan aywaran. Wasichöna Labanga camëllucunapita cargacunata pascaran. Nircur gararan. Yacutapis apapämuran Abrahampa uywaynin yan'guincunawan chaquincunata mayllacunanpaj.
33Chaypita micuyta micunanpaj churapaycuptin Abrahampa uywaynenga niran: «Nogaga manami micushärächu ninäpaj caycajta manaraj parlarga.»
Chayno niptin Labán niran: «¡Parlamuy ari!»
34Chaura Abrahampa uywaynenga niran: «Nogaga cä Abrahampa uywayninmi. 35Paytaga Tayta Diosmi alli bindisyunta gosha. Paypaga aypallami mirasha uysha, wäca, camëllo, bürru. Warmi ollgu uywaynincunapis aypallami. Goripis guellaypis aypallami. 36Patrunnëpa warmin Sarapis chacwanna caycashanchörämi ollgu wamrata charasha. Paypaga japallanmi ollgu wamran. Chay wamrallantana patrunnëga llapan ima-aycantapis erensya goycusha. 37Patrunnëmi Tayta Diospa jutincho jurachimashpan cayno nimasha: ‹Ama dëjanquichu cay tiyaycashä particho caycaj Cananea warmiwan wamrä majachacänantaga. 38Chaypa ruquenga gam aywanqui noga yurishä partiman. Chay castäcunapita juc jipashta acramunqui wamräpa warminpaj› nir.
39«Chaura noga nirä: ‹Capas warmiga cay partiman shamuyta mana munangachu› nir.
40«Chaymi payga nimaran: ‹Nogaga imaypis Tayta Diospa maquinchömi purishcä. Chaymi payga gampa ñaupayquita cachanga juc anjilninta, alli purimunayquipaj, castäcuna cajpita wamräpaj warmita pushamunayquipaj. 41Famillyäcuna wamranta mana munashuptiquimi ichanga aunimashayquita cumlinayqui mana nistacanganachu› nir.
42«Chaymi noga shamur canan chayamushcä yacu pösu ñaupanman. Chaychömi Tayta Diosta mañacur nishcä: ‹Patrunnë Abrahampa Tayta Diosnin, canan yanapämay ari noga yarpashä alli camacänanpaj. 43Cay pösu ñaupallancho shuyaycäshaj jipashcuna yacuta apananpaj shamojta. Camacaycachiy ari tayta, patrunnëpa wamranpaj warmita tarinäpaj. Nogaga jipashta nishaj: «Puyñuyquipita yacuta upurcachimay jipash» nir. 44Chaura payna nimächun: «Upucurcuy ari. Camëlluyquicunatapis yacuta upuraycachishaj» nir. Chayno nimaj cajmi canga patrunnëpa wamranpa warminpaj acrashayqui jipash› nishpä.
45«Chayno Diosta mañacuyta manaräpis usharmi ricärirä Rebeca puyñun matancasha aywaycämojta. Chaypitaga chayamusha yacu pösuman yacuta wishej. Chaura noga nirä: ‹Yacuta upurcachimay jipash.›
46«Chaura payga matancaraycashan puyñunta jinan öra urarcachir nimaran: ‹Upucurcuy ari. Camëlluyquicunatapis upuraycachishaj› nir. Chaura nogaga yacuta upushcä. Chayno camëllöcunatapis upuchisha.
47«Chaymi tapushcä: ‹¿Pipa wamrantaj canqui?› nir. Chaura payga nimasha: ‹Betuelpa wamranmi caycä. Payga Nacorpawan Milcapa wamranmi.› Chayno nimaptinmi nogaga senganman jatiparcurä juc surtïjata, maquinmanpis ishcay brasalëtacunata. 48Nircurna gongurpacuycur Tayta Diosta rispitar alabarä cayno nir: ‹Patrunnë Abrahampa Tayta Diosnin, gam alli nänipami pushamashcanqui patrunnëpa wamranpaj famillyanpita warmita ashinäpaj› nir. 49Cananga gamcunana nimay ari, patrunnëpaj alli u mana alli canayquipaj cashantapis. ¿Wamrayquita gomanquichu u manachu? Willaycamaptiquega noganami musyacushaj maypita ashiytapis.»
50Chaura Labanwan Betuelga niran: «Llapan nimashayquicunataga Tayta Diosmi camacächisha. Chaymi gamtaga auniyta ni ‹mana› niytapis mana puydëcunachu. 51Rebecataga pushacuy ari. Rebecaga Tayta Dios camacächishanno cachun patrunniquipa wamranpa warmin.»
52Chayno nejta wiyaycur Abrahampa uywaynenga Tayta Diosta agradësicushpan umpuran urcunpis pampaman töpanancama. 53Nircur apashancunata jorguran achca castata goripita, guellaypita rurashata, chayno röpacunatapis. Chaycunata goycuran Rebecata. Jipashpa turintapis mamantapis bälej cösacunata goycuran. 54Chaycunata chasquircuptinraj Abrahampa uywaynenga yan'guincunawan micuran upuran. Nircur chaycho wararan.
Warannin tuta Abrahampa uywaynenga niran: «Cananga patrunnëpa wasinman cuticushäna.»
55Chayno niptin Rebecapa turinwan mamanga niran: «Jipashga nogacunawan goyapärichunraj chunca junajllapis. Chaypitami ichanga pushacunquina.»
56Chayno niptin Abrahampa uywaynenga niran: «Tayta Dios yanapämar llapantapis allina camacächisha caycaptenga amana goyächimaynachu. Patrunnëpa wasinman cuticunäpaj despachaycallämayna ari.»
57Chaura paycuna niran: «Jipashtaraj tapushun. Pay mä ima nengashi.»
58Chayno nir gayaran Rebecata. Nircur tapuran: «¿Cay runawan aywanquichu?» nir.
Chaura pay niran: «Au, aywashaj.»
59Chaura Rebecaga mamanno uywaj warmiwan ishcan aywacuran. Abrahampa uywayninwan shamoj runacunapis iwalna aywacuran. 60Famillyanga Rebecata bindisyunta gor cayno niran:
«Rebeca, wawayquicuna, willcayquicuna,
chayno paycunapita mirajcunapis aypallaman mirar
waranganpa-waranganpa caycullächun.
Gampita mirajcunaga chiquejcunatapis
llapanta binsichun.»
61Chaypita Rebeca warmi uywaynincunawan camëlluta muntacurcur Abrahampa uywayninpa guepanpa aywacuran. Chaynömi Abrahampa uywaynenga Rebecata pusharan patrunninpa wamranpa warminpaj.
62Isaacga tiyaycaran Néguev particho. Chaymi payga Ricamaj Cawaj Diospa Pösun jutiyoj cajpa aywashanpita cutiycämuran. 63Payga pacha chacaycaptinna puricachaj aywasha caran. Ricchacurishancho ricäriran camëllucuna awaycämojta.
64Chayno Rebecapis ricäriran. Isaacta ricärir camëllupita uraran. 65Urarcur tapuran Abrahampa uywayninta: «¿Pitaj tagay runa noganchi cajman aywaycämoj?» nir.
Chaura Abrahampa uywaynenga niran: «Paymi patrunnë.»
Chayno niptinmi Rebecaga shucutanwan cäranta chapacurcuran.
66Uywaynenga Isaacta willaparan imano purimushantapis. 67Chaypitana Isaacga Rebecata pusharan mamanpa toldunman. Nircur paywan majachacaran. Isaacga Rebecata fiyupa cuyaran. Chaynöpami maman wañushanpitapis mana llaquicurannachu.

Currently Selected:

Génesis 24: qub

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in