SAN JUAN 11
11
Muerte de Lásaro
1Jesú Jordán i nʉgoapʉ cʉ̃ ca-anitoye Lásaro ca-wamecʉcʉ cʉ̃ ya maca Betaniapʉ riaʉ cá-ájupi. Cʉ̃ jʉgoco jãa romiri María, Marta na quena ti macapʉ ca-añupa. 2Cõa Maríana ca-ãmo Jesúre cʉ̃ rʉporipʉ ca-jʉti ñuurijere pio peo, cõ poa ñapo mena ca-tu cojerico. 3Lásaro seeto cʉ̃ ca-riaro tʉjʉrã cʉ̃ jʉgoco jãa romiri aperãre Jesúre cʉ̃ ca-buio roti jooyupa:
—Ʉpaʉ, mʉ mena macacʉ mʉ ca-maii seeto riami, ca-ĩi jooyupa.
4To bairo tie quetire apii oco bairo ca-ĩiwĩ Jesú:
—Cʉ̃ riaye tamuo, riacoagʉmi baii pʉa. Baibacʉ quena catígʉmi. To bairo cʉ̃ ca-bairije jʉgori Dio cʉ̃ ca-tutuarijere iñoorique anigaro. Yʉ Dio Macʉ quenare, “Ca-tutuaʉ majuu ãmi,” yʉ ĩigarãma, yʉ cá-átiere tʉjʉrã.
5Na ca-maiwĩ Jesú Martare, cõ baio Maríare, Lásaro quenare. 6Na maibacʉ quena nemoona cá-aáquẽmi, tie quetire apibacʉ quena. Pʉga rʉmʉ ca-tua nemowĩ topʉna. 7Cabero jã ca-ĩiwĩ:
—Jitá Judeapʉ tunu.
8Oco bairo cʉ̃ jã ca-ĩiwʉ jã maca:
—Ʉpaʉ, cãnʉ to macana judío maja ʉ̃ta rupaari mena mʉre ca-ree jĩagabama. ¿Mʉre na ca-jĩagarije to ca-anibato quena topʉ mʉ tunu aágati tunu? Jesúre jã ca-ĩiwʉ.
9To bairo cʉ̃ jã ca-ĩiro:
—To canacã rʉmʉna doce hora jeto buju. To bairi ca-bujuropʉ ʉmʉrecopʉ aáteñarã mʉja pʉga ta roca cumuquẽna. Ʉmʉrecopʉ ca-bujuro maca to bairo mʉja aá maji, ñaaquẽnana. Oco bairo ãa: Dio cʉ̃ ca-booro mʉja cá-áto rooro mʉja tamuoquetigarã. 10Ca-naitĩaropʉ mʉja cá-aápata nemoo ca-bauquẽtie jʉgori mʉja pʉga ta roca cumucõaborã. To bairona Dio cʉ̃ ca-booquẽto mʉja cá-ápata to bairona rooro mʉja tamuogarã, jã ca-ĩiwĩ Jesú.
11Cabero oco bairo jã ca-ĩinemowĩ:
—Mani mena macacʉ Lásaro canicoajupʉ. To bairi cʉ̃ yʉ yupioʉ aágʉ, ca-ĩiwĩ Jesú.
12To bairo cʉ̃ ca-ĩiro oco bairo cʉ̃ jã ca-ĩiwʉ:
—Ʉpaʉ, cʉ̃ ca-caniata ñuubʉjaro. Cʉ̃ ca-caniro bero jĩacã ñuugʉmi.
13Jesú, “Lásaro canicoajupʉ,” ĩi, bai yajicoajupʉ ĩi, ca-ĩiwĩ. Jã maca, canirique majuure jã ca-tʉgooñabapʉ. 14To bairo cʉ̃ jã ca-api majiquẽto cariape jã ca-ĩi buiowĩ Jesú:
—Lásaro bai yajicoajupʉ. 15Topʉ mani ca-aniquẽto ñuubʉja. Yʉ wariñuubʉja caroaro mʉja ca-baipere ĩi. To bairo cʉ̃ ca-bai yajirije jʉgori netobʉjaro yʉre mʉja nʉcʉbʉgogarã. Jitá, Lásaro ãnacʉ cʉ̃ ca-anopʉre mani aáparo.
16Tomás, ca-sʉ̃rʉaricʉ na ca-ĩi oco bairo jã ca-ĩiwĩ:
—Jitá, Jesúre cʉ̃ na ca-jĩaro, mani quenare na jĩato ĩirã mani aáparo.
Jesús es la resurrección y la vida
17Jesú Lásaro ya macapʉ ejaʉ cʉ̃re na ca-yaariquere ca-queti apiwĩ. Cʉ̃re na ca-yaaricaro bero bapari canacã rʉmʉ ca-netocoajupe. 18Lásaro ya maca Betania Jerusalén tʉacãna ca-ãmʉ. Itia kilómetro ape kilómetro recomaca cõo yoaro ca-ãmʉ. 19To bairi Jerusalén macana capaarã Marta, Maríare na tʉgooña ocabʉtiato ĩirã, na tʉpʉ cá-ajupá. 20To bairi Marta Jesú cʉ̃ ca-ejaro queti apio cʉ̃re ca-boca ejawõ. María maca wiipʉna ca-tuacõañupo. 21Marta Jesú tʉpʉ ejao oco bairo cʉ̃ ca-ĩiwõ:
—Ʉpaʉ, atopʉ mʉ ca-ãmata yʉ bai bai yajiquetiboricʉmi. 22Cʉ̃ ca-bai yajirique to ca-anibato quena, “Dio nipetiro cʉ̃re mʉ ca-jenirijere joʉmi,” yʉ ĩi maji, ca-ĩiwõ.
23To bairo cõ ca-ĩiro:
—Mʉ bai tunu catígʉmi, cõ ca-ĩiwĩ Jesú.
24—Meere yʉ maji, cʉ̃ ca-ĩiwõ Jesúre. —Tunu catígʉmi ati yepa ca-petiro ca-bai yajiricarã nipetirã na ca-tunu catíri paʉpʉ, ca-ĩiwõ.
25To bairo cõ ca-ĩiro:
—Catíriquere ca-joʉ yʉ ãa. Ca-bai yajiricarãpʉ quenare na ca-tunu catíoʉ yʉ ãa. Yʉre ca-nʉcʉbʉgorã ca-bai yajiricarã anibana quena catígarãma tunu. 26Yucʉ ca-catírã yʉre ca-nʉcʉbʉgorã ca-petiqueti yeri mena anicõagarãma. To bairo yʉ ca-ĩiro ¿mʉ api nʉcʉbʉgotí? cõ ca-ĩiwĩ Jesú.
27Cõ maca cʉ̃ ca-ĩiwõ tunu:
—Ʉpaʉ, mʉre yʉ api nʉcʉbʉgo. Dio cʉ̃ ca-jooricʉna Cristona, Dio Macʉna mʉ ãa. Mʉna tirʉmʉpʉ macana, “Jicãʉ atígʉmi,” na ca-ĩricʉna mʉ ãa, ca-ĩiwõ.
Jesús llora junto al sepulcro de Lásaro
28Marta Jesú mena wada peniri bero cõ baio Maríare ca-pio aámo. Aperã na ca-apiquẽtopʉ oco bairo cõ ca-ĩi buioyupo:
—Mani Ʉpaʉ eja tʉgawĩ. Meere, mʉre macami.
29To bairo cõ ca-ĩiro apio cʉ̃ tʉpʉ yoaro mee cá-ajupó. 30Jesú macapʉre ca-ejaquẽmi mai. Marta cʉ̃re cõ ca-bocarica paʉpʉna ca-anicõawĩ. 31María cõ ya wiipʉ ca-ãnaco patowãcaro cõ ca-buti aáto tʉjʉrã judío maja cõ tʉpʉ cõ ca-ocabʉtiora atána cõ ca-ʉja aájuparã. “Cõ bai ãnacʉ maja opepʉ otio aáco ácomo,” ca-ĩi tʉgooñañuparã.
32María Jesú tʉpʉ ejao ca-mubia roca cumu ejawõ, cʉ̃ rʉpori tʉpʉ. Mubia roca cumu ejari oco bairo cʉ̃ ca-ĩiwõ:
—Ʉpaʉ, atopʉ mʉ ca-ãmata yʉ bai bai yajiquetiboricʉmi.
33Jesú to bairo cõ ca-ĩi otiro tʉjʉʉ, cʉ̃re ca-ʉja atána quena na ca-otiro tʉjʉʉ seeto tʉgooñarique pai, na ca-bopaco tʉjʉwĩ. 34Bopacoo tʉjʉri oco bairo na ca-ĩi jeniñawĩ:
—¿Noopʉ cʉ̃ mʉja yaarí? na ca-ĩiwĩ Jesú.
Na maca:
—Jitá, mani tʉjʉto, cʉ̃ ca-ĩiwã.
35Topʉ na mena aácʉ Jesú quena ca-otiwĩ.
36Cʉ̃ ca-otiro tʉjʉrã jicãarã judío maja oco bairo ca-ĩiwã:
—Carina. Seeto cʉ̃ ca-maii anibatacʉmi.
37Aperã maca oco bairo ca-ĩiwã:
—¿Ani ca-cape tʉjʉquẽcʉre ca-netooricʉ Lásarore cʉ̃ ca-bai yajiquẽto cʉ̃ áti majiboyuparí?
Resurrección de Lásaro
38Jesú seeto bopaco tʉgooñari Lásaro maja opepʉ cá-aámi. Cʉ̃ maja ope ʉ̃ta toti ca-ãmʉ. Ti toti jope ʉ̃ta cui mena biarica toti ca-ãmʉ.
39To bairi ti ope tʉpʉ ejaʉ:
—Ʉ̃ta cuire ne weya, na ca-ĩiwĩ Jesú.
To bairo cʉ̃ ca-ĩiro:
—Ʉpaʉ, ʉnicoatacʉmi. Bapari canacã rʉmʉ netocoapa cʉ̃re jã ca-cũu rocaricaro bero, Jesúre cʉ̃ ca-ĩiwõ Marta.
40—Mʉre yʉ buiobapʉ. Yʉre mʉ ca-nʉcʉbʉgoata Dio cʉ̃ ca-tutuarijere mʉ tʉjʉgo, mʉ yʉ ĩibapʉ, cõ ca-ĩiwĩ Jesú.
41To bairo cʉ̃ ca-ĩiro apirã ti totire ca-pã woowã. Jesú ʉmʉrecóore tʉjʉ mʉgori, Diore oco bairo cʉ̃ ca-ĩiwĩ:
—Caacʉ, yʉ ca-jeniejere mʉ api tʉgawʉ. Ñuu majuucõa. 42Yʉ maji yʉre mʉ ca-apicõa aninucurijere. Ati majare caroaro na yʉ cá-átibojaparo jʉgoye, “Dio cʉ̃ ca-jooricʉna ãmi,” yʉre na ĩi nʉcʉbʉgoato ĩi to bairo mʉ yʉ jeni.
43To bairo Diore jeniri bero seeto awajarique mena oco bairo ca-ĩiwĩ:
—¡Lásaro, buti ajá! ca-ĩiwĩ Jesú.
44To bairo Jesú cʉ̃ ca-ĩirona ca-bai yajiricʉ ca-buti amí cʉ̃ maja opepʉre. Cʉ̃ wamori, cʉ̃ rʉpori jutii mena dʉrericʉ ca-ãmi. Cʉ̃ rʉpoa quena jutii ajero mena na ca-umarica ca-ãmʉ. To bairi Jesú oco bairo na ca-ĩiwĩ:
—Cʉ̃re mʉja ca-dʉrerica ajerire õwari cʉ̃ ruu jooya.
Conspiración para prender a Jesús
(Mateo 26.1-5; Marcos 14.1-2; Lucas 22.1-2)
45Capaarã judío maja Maríare ca-tʉjʉrã atána Jesúre cʉ̃ ca-nʉcʉbʉgowã. “Dio cʉ̃ ca-jooricʉna ãmi Jesú,” cʉ̃ ca-ĩi nʉcʉbʉgowã to bairo Lásarore cʉ̃ ca-tunu catíoriquere tʉjʉri. 46Aperã maca cʉ̃re ca-nʉcʉbʉgoquẽna aniri fariseo majare ca-wadajãrã aáma. 47To bairi fariseo maja sacerdote maja ʉparã mena ca-neñapoyuparã. Neñapori oco bairo ca-ame ĩiñuparã:
—¿Dope bairo mani ánaatí? Jesú maca capee majuu caroa wameri áti iñoʉ áami. 48Cʉ̃re mani ca-camotaquẽpata nipetirã cʉ̃re ca-nʉcʉbʉgorã anigarãma. To bairi Roma macana ʉparã na polisíare joogarãma. Na joori mani ya macapʉ ca-ani wii Dio wiire roca roti joogarãma. Mani ya maca, nipetirije mani ca-aniecʉtie quenare ree roti joogarãma.
49To bairi jicãʉ na mena macacʉ Caifá ca-wamecʉcʉ ti cʉmare sacerdote maja ʉpaʉ ca-añupi. To bairi cʉ̃ maca oco bairo na ca-ĩiñupʉ:
—Mʉja majiqueti majuucõa. 50Mani yarã nipetirã mani ya maca macanare Roma macana na ca-jĩaro rooro majuu mani ya maca baiboro. To bairi jicãʉ jeto nare cʉ̃ ca-jĩa ecooro maca ñuugaro. To bairi nipetirã ye wapa ca-bai yajibojaʉ anigʉmi.
51Caifá cʉ̃ majuu tʉgooñari to bairo ca-ĩiñupʉ. Ti cʉma sacerdote maja ʉpaʉ cʉ̃ ca-anie jʉgori Diona to bairo cʉ̃ ca-tʉgooñaro cá-ájupi. To bairi, judío majare Jesú na bai yajibojagʉmi ĩi, to bairo ca-ĩiñupʉ Caifá. 52Jesú judío maja ca-ãna jeto meere ca-bai yajibojayupi. Dio punaa ca-ãna nipetirãre ati yepa nipetiropʉre ca-ani baterã nipetirã jicã poa cʉ̃ punaa na ãmaro ĩi, na ca-bai yajibojayupi Jesú. 53To bairo na ca-neñapo wadapeniri rʉmʉna, “¿Dope bairo átiri Jesúre mani jĩabocʉtí?” ca-ame wadapeni jʉgoyuparã yua.
54To bairi Jesú cʉ̃re na ca-jĩagarijere majiri judío maja na ca-tʉjʉropʉ cá-aáteñaquẽmi. To bairi Judeapʉre buti, jicã maca Efraín ca-wamecʉti maca ca-yucʉ mani maca ca-anopʉre cá-aámi. Ti macapʉ jã mena cʉ̃ buerã mena ca-tuawĩ.
55Meere petoacã ca-rʉjawʉ judío maja na boje rʉmʉ pascua na ca-ĩri rʉmʉ ca-ejaparo. Camaja capaarã Jerusalén'pʉ cá-aájupa ti boje rʉmʉ jʉgoye caroorije na cá-átajere na ca-rerije iñoogarã. 56Ti macapʉ ãnaa Jesúre cʉ̃ tʉjʉgarã ca-macañuparã. Dio wiipʉ ãnaa ca-ame ĩi jeniñañuparã:
—¿Mʉja ca-tʉgooñaata boje rʉmʉ ca-ano cʉ̃ atígabautí?
57Fariseo maja, sacerdote maja ʉparã oco bairo ca-ĩiñuparã camajare:
—Jesú topʉ añupʉ ca-ĩrijere queti apirã jãare buioya, ca-ĩi rotiyuparã. Presopʉ cʉ̃re jã jõogarã ĩirã, to bairo ca-rotiyuparã.
Currently Selected:
SAN JUAN 11: TAVNT2
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.