Matthäus 18
18
Anweisungen für das Leben in der Gemeinde (Kapitel 18)
Selbsterniedrigung statt Selbsterhöhung
1In jener Zeit#W Stunde. kamen die Jünger zu Jesus und fragten: »Wer ist eigentlich der Größte im Himmelreich?« 2Jesus rief ein Kind, stellte es in ihre Mitte 3und sagte: »Ich versichere euch: Wenn ihr nicht umkehrt und wie die Kinder werdet, könnt ihr nicht ins Himmelreich kommen. 4Darum: Wer sich selbst erniedrigt und wie dieses Kind wird, der ist der Größte im Himmelreich. 5Und wer solch ein Kind um meinetwillen#W aufgrund von meinem Namen. aufnimmt, der nimmt mich auf.«
Warnung vor Verführung
6»Wer aber einen von diesen gering Geachteten#W von diesen Kleinen/Geringen. Ebenso in den Versen 10 und 14., die an mich glauben, zu Fall bringt, der käme noch gut weg, wenn man ihm einen Mühlstein#W einen Eselsmühlstein (ein großer Mühlstein, der mit Hilfe eines Esels bewegt wurde). um den Hals hängen und ihn damit in der Tiefe des Meeres versenken würde. 7Wehe der Welt wegen der Dinge, durch die Menschen zu Fall kommen! Es ist zwar unausweichlich, dass solche Dinge geschehen, doch wehe dem Menschen, der daran schuld ist!
8Und wenn es deine Hand oder dein Fuß sind, durch die du zu Fall kommst, dann hau sie ab und wirf sie weg! Es ist besser, du gehst verstümmelt oder als Krüppel ins Leben ein, als dass du beide Hände oder beide Füße behältst und ins ewige Feuer geworfen wirst. 9Und wenn es dein Auge ist, durch das du zu Fall kommst, dann reiß es aus und wirf es weg! Es ist besser, du gehst einäugig ins Leben ein, als dass du beide Augen behältst und ins Feuer der Hölle geworfen wirst.«
Das Gleichnis vom verirrten Schaf
10»Hütet euch davor, auf einen von diesen gering Geachteten herabzusehen! Denn ich sage euch: Ihre Engel im Himmel haben jederzeit Zugang zu meinem Vater#W Ihre Engel im Himmel sehen ständig das Angesicht meines Vaters. im Himmel.#Eine weniger gut bezeugte Lesart fügt hier Vers 11 an: Denn der Menschensohn ist gekommen, um zu retten, was verloren ist. Vergleiche Lukas 19,10.
12Was meint ihr: Wenn jemand hundert Schafe hat und eins von ihnen sich verirrt, lässt er dann nicht die neunundneunzig auf der Bergweide zurück und macht sich auf den Weg, um das verirrte Schaf zu suchen? 13Und ich sage euch: Wenn er es findet, freut er sich über das eine mehr als über die neunundneunzig, die sich nicht verirrt haben. 14Genauso ist es bei eurem Vater im Himmel: Er will nicht, dass auch nur einer von diesen gering Geachteten verloren geht.«
Die Verantwortung für den Bruder
15»Wenn dein Bruder sündigt#AL(1) gegen dich sündigt., dann geh zu ihm und stell ihn unter vier Augen zur Rede. Hört er auf dich, so hast du deinen Bruder zurückgewonnen. 16Hört er nicht auf dich, dann geh mit einem oder zwei anderen noch einmal zu ihm, denn ›jede Sache soll aufgrund der Aussagen von zwei oder drei Zeugen entschieden werden‹#5. Mose 19,15.. 17Will er auch auf diese nicht hören, dann bring die Sache vor die Gemeinde. Will er auch auf die Gemeinde nicht hören, dann soll er in deinen Augen ´wie ein gottloser Mensch` sein, wie ein Heide oder ein Zolleinnehmer.
18Ich sage euch: Alles, was ihr auf der Erde binden werdet, wird im Himmel gebunden sein, und alles, was ihr auf der Erde lösen werdet, wird im Himmel gelöst sein.
19Und noch etwas sage ich euch: Wenn zwei von euch hier auf der Erde darin eins werden, um etwas zu bitten – was immer es auch sei#Wegen der Verse 15 und 18 denken manche hier vor allem an Gemeindeangelegenheiten. –, dann wird es ihnen von meinem Vater im Himmel gegeben werden. 20Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich in ihrer Mitte.«
Uneingeschränkte Bereitschaft, dem Bruder zu vergeben
21Da wandte sich Petrus an Jesus und fragte: »Herr, wie oft muss ich meinem Bruder vergeben, wenn er immer wieder gegen mich sündigt? Siebenmal?« – 22»Nein«, gab Jesus ihm zur Antwort, »nicht siebenmal, sondern siebenundsiebzigmal#Od siebzigmal siebenmal.!«
Das Gleichnis vom Schuldner, der Barmherzigkeit erfährt, aber selbst nicht gewährt
23»Darum ´hört dieses Gleichnis`: Mit dem Himmelreich ist es wie mit einem König, der mit den Dienern, die seine Güter verwalteten,#W mit seinen Dienern. abrechnen wollte. 24Gleich zu Beginn brachte man einen vor ihn, der ihm zehntausend Talente#Ein Millionenbetrag. Um ein Talent (eine Geldeinheit – etwa 6000 Denare) zu verdienen, hätte ein Tagelöhner 20 Jahre arbeiten müssen (bei einem Tageslohn von einem Denar, siehe Kapitel 20,2). schuldete. 25Und weil er nicht zahlen konnte, befahl der Herr, ihn mit Frau und Kindern und seinem ganzen Besitz zu verkaufen und mit dem Erlös die Schuld zu begleichen. 26Der Mann#W Diener. Ebenso in Vers 28. warf sich vor ihm nieder und bat auf den Knien: ›Hab#AL(2) Herr, hab. Geduld mit mir! Ich will dir alles zurückzahlen.‹ 27Da hatte der Herr Mitleid mit seinem Diener; er ließ ihn frei, und auch die Schuld#W das Darlehen. erließ er ihm.
28Doch kaum war der Mann zur Tür hinaus, da traf er einen anderen Diener#W einen seiner Mitdiener., der ihm hundert Denare#Ein vergleichsweise sehr geringer Betrag. schuldete. Er packte ihn ´an der Kehle`, würgte ihn und sagte: ›Bezahle, was du mir schuldig bist!‹ 29Da warf sich der Mann#W sein Mitdiener. vor ihm nieder und flehte ihn an: ›Hab Geduld mit mir! Ich will es dir zurückzahlen‹. 30Er aber wollte nicht darauf eingehen, sondern ließ ihn auf der Stelle ins Gefängnis werfen, ´wo er so lange bleiben sollte,` bis er ihm die Schuld zurückgezahlt hätte.
31Als das die anderen Diener#W die Mitdiener. sahen, waren sie entsetzt. Sie gingen zu ihrem Herrn und berichteten ihm alles. 32Da ließ sein Herr ihn kommen und sagte zu ihm: ›Du böser Mensch#W Diener.! Deine ganze Schuld habe ich dir erlassen, weil du mich angefleht hast. 33Hättest du da mit jenem anderen Diener#W mit deinem Mitdiener. nicht auch Erbarmen haben müssen, so wie ich mit dir Erbarmen hatte?‹ 34Und voller Zorn übergab ihn der Herr den Folterknechten, bis er ihm alles zurückgezahlt hätte, was er ihm schuldig war.
35So wird auch mein Vater im Himmel jeden von euch behandeln, der seinem Bruder nicht von Herzen vergibt.«
Currently Selected:
Matthäus 18: NGU2011
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2011 Genfer Bibelgesellschaft