YouVersion Logo
Search Icon

Marcos 14

14
Comɨnɨ Jesús llaɨtállena maméritiaɨoɨ
(Mt 26.1-5; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1Naɨ ménarui ite pascua ráfuemo. Afe rafue llezica afénomo ite comɨnɨ íaɨoɨ pan fáitara jóoneñeno güífɨrediaɨoɨ, mei aféruillaɨ fáitañega pan güífɨrenafue. Lletáriraɨnɨ illaɨnɨ ocuícafue llóraɨnɨ dɨga Jesús jɨ́fuiado llaɨtállena jenódiaɨoɨ, ie tɨtállena. 2Iadɨ daɨdíaɨoɨ:
—Ɨráɨzie ana íena llaɨtánide; áfemo comɨnɨ fɨcɨre júfidoñeilleza, —daɨdíaɨoɨ.
Rɨngo zióredɨjido Jesús ɨfona jɨllaide
(Mt 26.6-13; Jn 12.1-8)
3Jesús Betániamo ite. Simón jofomo ite. Afe Simón chíinaitɨmɨena mameide. Güirácomo íaɨoɨ ráɨina llezica, daa rɨngo jamánomo ráifide zióredɨji Jesumo jɨlláizaɨbite. Afe zióredɨji duera alabastro daɨna nofɨcɨ fɨnoina ɨcɨ́tirumo ite. Afe zióredɨji mámecɨ nardo. Afeji jɨáɨena fáɨñega. Afengo afe ɨcɨ́tiru llaillano, Jesús ɨfomo áfeji totade. 4Afénomo itɨ́nomona dámɨerie áferi rɨ́icaidiaɨoɨ. Danɨ conímana rɨire daɨdíaɨoɨ:
—¿Nɨbái mei bie zióredɨji táɨnomo dotade? 5Afeji trescientos romano úcubetuni baɨmo fecárede, duéredɨmacɨna canóllena, —daɨdíaɨoɨ. Aféngomo rɨ́icaillano ɨáɨruitiaɨoɨ.
6Mei íemo Jesús daɨde:
—Mai aféngona fáɨcanocai. ¿Nɨbái mei aféngona áɨfedodɨomoɨ? Bie cuemo afengo fɨnócafue ñuera. 7Mei jɨɨ, duéredɨno jaca omoɨ cɨ́gɨmo íitiaɨoɨ. Omoɨ jitáiadɨ afémacɨna canóredɨomoɨ. Mei íadɨ cue omoɨ cɨ́gɨmo are íñeitɨcue. 8Afengo ñue cuemo fɨnórede raa cuemo fɨ́nuaɨbite. Jɨáɨmacɨ cue raɨájiñenia cue abɨmo zióredɨjina afengo cuemo jóoniaɨbite. 9Uáfuena ómoɨna dáɨitɨcue, náganomo bie énɨemo comɨnɨ jílloille uai jino llóiadɨ, bie rɨngo cuemo fɨnócafue jino llóitiaɨoɨza, áfemona aféngomo uíbicaifɨreillena.
Judas Jesús íena éoidɨmacɨmo izáijide
(Mt 26.14-16; Lc 22.3-6)
10Ie mei Judas Iscariote lletáriraɨnɨ illaɨnɨ dɨne úrizaide, Jesús afémacɨmo izájillena. Afe Judas, doce dɨ́gamɨe Jesús llófuega ímɨe. 11Afe illaɨnɨ Judas dáɨnana cacáillano, ióbidiaɨoɨ. Afe jira íena daɨdíaɨoɨ: “Jesús caɨmo o atɨ́adɨ, úcubena omo ɨ́baitɨcaɨ.” Iemona Judas nɨe izói Jesús íaɨoɨmo fecállena jenode.
Jesús íiraɨfuena güillafue
(Mt 26.17-29; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
12Fáitañega pan rafue nanóidɨruimo oveja jiza fáfɨrediaɨoɨ, pascua ráfuemo rɨ́llena. Aféruimo jae dúcɨde. Aféruido Jesús llófuegamacɨ íemo jɨcánotiaɨoɨ:
—¿Nɨnomo pascua rafue uícodo caɨ fɨ́nuaillena óiacadɨo, afénomo pascua ráfuemo mameide güille caɨ güíllena? —daɨdíaɨoɨ.
13Ie jira ie llófuegamacɨmona ménaillɨnoɨ óriano daɨde:
—Jófuemo jai. Dɨnomo jaɨnoi ɨcɨ́rudo uítɨmɨena báitɨomɨcoɨ. Iedo jairi. 14Afémɨe jofo jáillanomo, afeco náamana daɨíri: “Llófueraɨma daɨde, ¿Nɨnomo ite cue güillɨno cue llófuegamacɨ dɨga? Dɨnomo pascua rafue llezica güítɨcaɨ daɨde.” 15Jira afécona ómɨcoɨmo ácatajite, áilloco. Caifóidɨcomo iite. Ja fuífide. Dɨnomo cáɨena fɨnori, —daɨde.
16Jira llófuega íaillɨnoɨ oni jaillano jófuemo dúcɨdiaillɨnoɨ. Dúcɨillano uícodo Jesús íaillɨnoɨna daɨna izói baizájidiaillɨnoɨ. Pascua rafue ja fɨnódiaillɨnoɨ. 17Nauízailla llezica, Jesús doce dɨga ie llófuegamacɨri dúcɨdiaɨoɨ. 18Güirábanimo güitíaɨoɨmo Jesús íaɨoɨna daɨde:
—Uáfuena ómoɨna dáɨitɨcue, daa ómoɨmona, cue dɨga güitɨ́nomona cuena fécaite, —daɨde.
19Jira afémacɨ zúucaidiaɨoɨ. Afe llezica dáamɨerie Jesumo jɨcánotiaɨoɨ:
—¿Nɨbaɨ cue? —daɨde.
Jɨáɨmɨe daje izói daɨde:
—¿Nɨbaɨ cue? —daɨde.
20Jira Jesús uai ote:
—Afémɨe daa ómoɨmona, bie doce dɨ́gamɨedemona; ua cue birui dɨga dáajemona güitɨ́macɨmona. 21Nanoide Ɨima Jitódɨcueza Cuegáuai lloga iodo jáidɨcue; ua cue tɨ́illɨnomo jáidɨcue. Mei íadɨ cue fecádɨmɨe, ¡nɨɨ ɨere dúerena! Afe ɨima jócoñegana baɨmo ñue jaide, íadɨ jae comuide, —daɨde.
22Güitíaɨoɨmo, Jesús pan llɨ́ɨnota daɨde:
—Ɨere fɨgora, —daɨde. Daɨna mei dɨtade. Dɨtada íaɨoɨmo fécajano daɨde:
—Mai omoɨ güi. Bie cue abɨ, —daɨde.
23Iemo Jesús jiróracuri llɨ́ɨnote. Afécuri vínona oruítaga. Ie mei:
—Ɨere fɨgora, —daɨnano íaɨoɨmo ite. Nana afécurimona áfeji jiródiaɨoɨ. 24Iemo daɨde:
—Bie cue dɨe; áfedo comue dájemo llɨ́ɨnoga uai uáfuena daɨíllena. Aillo naɨraɨ jíllollena cue dɨe tóite. 25Uáfuena ómoɨna daɨdɨcue, ja biruímona afe uva rao llɨzilla iji jíroñeitɨcue. Ua nágaruillaɨdo Juzíñamui illáɨmana illɨrui naɨ biñena llezica jíroñeitɨcue. Aféruimo comóicana áfeji nane meine dáanomo jíroitɨcue, —daɨde.
Pedro Jesuna jáanuana Jesús uícodo llote
(Mt 26.30-35; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
26Juzíñamui rua íaɨoɨ rua mei, jino Olivo daɨnádumo jáidiaɨoɨ. 27Iemo Jesús daɨde:
—Bie naɨo, iomo come éɨcɨtailla izói, méaicaillamona nana omoɨ cuena zóofeitɨomoɨ. Cuegáuai daɨde: “Ovejaɨ úiñoraɨmana fáitɨcue; fállemona ovejaɨ oni ráɨjicaitiaɨoɨ.” 28Mei íadɨ cáadɨmɨena meine abɨdo cue ille méifodo, omoɨ uiécomo Galiléamo jáitɨcue, —daɨde.
29Jira Pedro daɨde:
—Nana ona fáɨcanocaitiaɨoɨmo, jaca o fáɨcanocaiñeitɨcue, —daɨde.
30Iemo Jesús uai ote:
—Uáfuena dáɨitɨcue, bie naɨo atava ménacaiño naɨ úriñeniadɨ dacaiñoámani cuena jáanoitɨo, —daɨde.
31Mei íadɨ afémɨe ɨere afe íeñede úricana daɨde:
—O dɨga cue tɨ́illena jitáiadɨ, naɨ ona jáanoñeitɨcue, —daɨde.
Nana daje izói daɨdíaɨoɨ.
Jesús Getsemanimo Juzíñamuimo úrizaide
(Mt 26.36-46; Lc 22.39-46)
32Iemo güirácomona jino billano Getsemaní ibɨ́rɨmo dúcɨdiaɨoɨ. Dɨnomo Jesús ie llófuegamacɨna daɨde:
—Baɨ bené Juzíñamuimo cue úrizailla llezica, benó omoɨ ráɨiri, —daɨde.
33Iemo Pedro, Santiago, Juan dɨga uite. Jesús ja zuure cácacaide; afémɨe aillo jacɨ cácade. 34Jira daɨde:
—Cue joreño ɨere zúureficaide; afe zuufue tɨ́illa izói cue orede. Benó omoɨ fɨebi. Abɨ́ omoɨ onoiri, —daɨde.
35Iemo Jesús jabo baɨfe jaide. Dɨnomo énɨemo bɨ́jɨcaillano Juzíñamuimo jɨcade:
—Nana bie cuemo jíiriacade raa cúemona oni o oréreadɨ, mai oni oreri, —daɨde. 36Naɨ Juzíñamuimo úrioicana daɨde:
—Cue Moo, ómona nana fɨnórede. Bie ɨere zuure facállɨnomona cue zuitari. Mei íadɨ cue oíacana izói fɨnóñeno iri, mei jɨáɨfodo o oíacana izói fɨnori, —daɨde.
37Iemo daámani llófuegamacɨ dɨné jaide. Ɨnɨ́diaɨoɨmo dúcɨde. Pédrona daɨde:
—Simón, ¿ja o ɨnɨ́dɨo? ¿Jaca due jiza abɨ́ onóoicana uíñonidɨo? 38Abɨ́ omoɨ uíñori. Juzíñamuimo úriri, fɨénidɨfuemo omoɨ báɨiñeillena. Uáfuena o joreño ɨere jiérede, mei íadɨ o abɨ náɨnide, —daɨde.
39Iemona dáanomo nane, Juzíñamuimo úrizaide. Daje uáillaɨna daɨde. 40Ie mei nane bítemo, ie llófuegamacɨ meine dáanomo ɨnɨ́diaɨoɨ. Daɨí afémacɨ ɨ́nɨamo, Jesús íaɨoɨna cɨ́oizaɨbite, mei íaɨoɨ uíjɨ ɨ́nɨe ɨbáicaza. Iaɨoɨ uai ollɨno iñede. 41Ja dacaiñoámani Juzíñamuimo úrillano bite. Billano íaɨoɨna daɨde:
—¿Mei naɨ birui ɨnɨ́dɨomoɨ? ¿Naɨ ocózinaidɨomoɨ? Jae mai. Nanoide Ɨima Jitódɨcueza, mei íadɨ fɨénidɨmacɨmo cue itábicaillaruimo ja dúcɨde. 42Náidacai. Mai caɨ jai. Cue fecádɨmɨe ja bite.
Jesús llaɨtádiaɨoɨ
(Mt 26.47-56; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
43Ie llezica Jesús naɨ úritemo Judas dúcɨzaɨbite. Afémɨe doce dɨ́gadɨmacɨmona. Afémɨeoɨri aillo comɨnɨ bitíaɨoɨ. Lloefai bɨgɨ́nɨaɨ dɨga bitíaɨoɨ. Lletáriraɨnɨ illáɨnɨmona bitíaɨoɨ. Dáarie bie comɨnɨ ocuícafue llófueraɨnɨmona éicomɨnɨ dɨga bitíaɨoɨ. 44Fecádɨmɨe Judas bimácɨmo ónoitara naui lloga. Daɨde:
—Cue ñɨtállɨmɨe nɨ́ɨmɨeite. Ie llaɨtari. Ñue maɨano, ui, —daɨde.
45Iemo Judas billano, Jesumo áɨnozillano uáidote:
—¡Llófueraɨma! ¡Llófueraɨma!
Daɨí daɨnano ñɨtade. 46Iemo Jesús llaɨtada, maɨano, bitɨno íena uitíaɨoɨ. 47Afe llezica dɨnomo itɨ́nomona dáamɨe lloefai otá daa bitɨ́mɨe jefo ñetade. Afe jefona ñetácamɨe lletáriraɨnɨ illaɨma jaɨénicɨ. 48Iemo Jesús comɨ́nɨna daɨde:
—¿Meita merɨ́riraɨmadɨcue izói lloéfaillaɨri bɨgɨ́nɨaɨ dɨga cuena lláɨtaɨbitɨomoɨ maɨano cue uíllena? 49Nágarui ómoɨri Juzíñamuimo gaɨríracomo llófuecana itɨcue; íadɨ jaca cuena llaɨtáñedɨomoɨ. Mei íadɨ bifue íficaide Cuegáuaillaɨ fuitállena, —daɨde. 50Iemona nana llófuegamacɨ íena fáɨcanocaillano botádiaɨoɨ.
Da Jesudo jáicaide jitócome botade
51Mei íadɨ da jitócome dama áillue ɨniroi jɨtada naɨ Jesús óodana jáicaide. Ie mei bitɨno íena llaɨtádiaɨoɨ. 52Mei íadɨ afémɨe jarire duíñuano aferoi íaɨoɨmo faɨnóicaide. Daɨí ñeta emuíroma jarire botade.
Jesús jɨcánodoɨllɨnomo uiga
(Mt 26.57-68; Lc 22.54-55, 63-71; Jn 18.12-14, 19-24)
53Iemo judíuaɨ lletáriraɨnɨ caifóidɨllaɨmamo Jesús uitíaɨoɨ. Afe llezica nana lletáriraɨnɨ illaɨnɨ, íemo éicomɨnɨ, íemo ocuica uai llófueraɨnɨ dɨga, dáanomo gaɨrídiaɨoɨ. 54Pedro, afe jamánomoidɨllaɨma jofo abɨ ibɨ́rɨmo, óodana jɨcado jaide. Dɨnomo llaɨzɨ́riraɨnɨ dɨga ráɨide; irai fuemo agaide abɨ uzíreillena. 55Nana lletáriraɨnɨ illaɨnɨ jamánomo ocuídɨmacɨ dɨga Jesumo fɨeni íaɨoɨ facátallena uai nabáidɨno jenódiaɨoɨ, áfedo íena tɨtállena. Mei íadɨ áfena baiñédiaɨoɨ. 56Aillo íemo taɨno llotíaɨoɨ. Iadɨ íaɨoɨ táɨnofuiaɨ jaɨ́cɨna jóobiñede. 57Iemo dáarie caifo náidacaillano, afémɨemo taɨno fɨénidɨfue nitádiaɨoɨ. Daɨdíaɨoɨ:
58—Afémɨe dáɨnana cacádɨcaɨ: “Bie comɨnɨ fɨnoca gaɨríraco júdaɨtɨcue, íemo daruiámani íllemona jɨáɨ gaɨríraco comɨnɨ fɨnóñegaco abɨdo níitɨcue,” daɨde, —daɨdíaɨoɨ.
59Mei íadɨ nane íaɨoɨ lloga uai nabáillafuiaɨ jaɨ́cɨna jóobiñede. 60Iemo lletáriraɨnɨ illaɨma íaɨoɨ cɨ́gɨmona jino náidacaillano Jesumo jɨcánote:
—¿O uai óñeitɨo? ¿Mɨnɨca bie omo nitádiaɨoɨ? —daɨde.
61Mei íadɨ daa uai oñede. Iemona lletáriraɨnɨ illaɨma nane dáanomo jɨcánote:
—¿O Crístodɨo? ¿Afe caɨ ñúefuena nitaca Juzíñamui Jitódɨoza? —daɨde.
62Jira Jesús daɨde:
—Jɨɨ, ie mei. Nanoide Ɨima Jitódɨcue. Uire uáfuena cuena cɨ́oitɨomoɨ. Ua rɨírede Juzíñamui nabézimo dɨnomo cue ráɨnaillana cɨ́oitɨomoɨ. Aféruillaɨdo mona ero úillɨedo cue bíllana cɨ́oitɨomoɨ, —daɨde.
63Lletáriraɨnɨ illaɨma jamánomo rɨ́icaillano icɨ́rillamona ie ɨniroi cúatajano daɨde:
—¿Nɨbái mei jɨáɨe uai nabáiraɨma jítaitɨcaɨ? 64Ja Jesús ie uáillaɨdo Juzíñamui dɨbénemo fɨeni úrillana cacádɨomoɨ. ¿Omoɨ, nɨe izói íena daɨdɨ́omoɨ? —daɨde.
Iemona nana íena tɨtállena daɨdíaɨoɨ. 65Iemo dámɨerie afémɨemo túallaɨtiaɨoɨ. Afe llezica ie uiéco ɨníroina ɨbáillano, íena fatíaɨoɨ. Fájano daɨdíaɨoɨ:
—¡Mai bai! ¿Bu o faja? —daɨdíaɨoɨ.
Iemo llaɨtádɨno ie uiéco túcoɨdiaɨoɨ.
Pedro Jesús jáanote
(Mt 26.69-75; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18, 25-29)
66Pedro ana jofo ibɨ́rɨmo ite. Iemo daa lletáriraɨnɨ illaɨma canóraɨngo afénomo dúcɨde. 67Pedro irai fue agáillana cɨóillano, afengo afémɨemo rɨire eroide. Iemona daɨde:
—O daje izói Nazarena ímɨe Jesús dɨga macáfɨredɨo, —daɨde.
68Mei íadɨ Pedro jáanuano daɨde:
—Aféfuena fɨdɨ́ñedɨcue. Mɨnɨ́cado úritɨo onóñedɨcue, —daɨde. Daɨna mei afémɨe naze fuemo jino jaide. Iemo ɨítava úrite.
69Iemona canóriraɨngo íena nane cɨ́oillano afénomo itɨ́nona daɨde:
—Afe ɨima Jesudo jáidɨmacɨmona, —daɨde.
70Mei íadɨ Pedro meine jáanote. Ja baɨdo afénomo itɨno Pédrona nane daɨdíaɨoɨ:
—Uáfuena. O Jesús imacɨ iédɨo. Galilea ímɨedɨo. O úrilla afémacɨ úrilla izói jóoide, —daɨdíaɨoɨ.
71Ie jira Pedro: “Uáfuena cue llóñenia Juzíñamui cue fáidoiteza,” daɨde. Dáanomo Pedro ie daɨna uai nabáillena Juzíñamui mámecɨdo rɨire mámiano daɨde:
—Afe omoɨ úrillamɨena onóñedɨcue, —daɨde.
72Daɨí daɨna llezica atava dáanomo nane úrite. Iemona Jesús íena daɨnáfuemo Pedro uíbicaide. Nano uícomo íena daɨde Jesús: “Atava ménacaiño naɨ úriñenia dacaiñoámani cuena jáanoitɨo.” Afemo comecɨ fácajano éeiaide.

Currently Selected:

Marcos 14: hto

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in