1
Mattityahu 27:46
Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha
un arum der nainter sho hot Yeshua/Yehoshua a geshrei geton mit a hoich kol, azoi tsu zogen: Eli Eli lama sabaktani! dos batait: G‑t mainer, G‑t mainer, farvos hostu mich farlozt?
Compare
Explore Mattityahu 27:46
2
Mattityahu 27:51-52
un ze, dos Parochet fun Heichal hot zich tserisn in tsveien fun oiben biz arop; un di erd hot getsitert; un di feldzn hoben zich geshpolten; un di kvorim hoben zich geefent; un a sach laiber fun di aingeshlofene kedoishem zenen oifgeshtanen
Explore Mattityahu 27:51-52
3
Mattityahu 27:50
un Yeshua/Yehoshua hot nochamol a geshrei geton mit a hoich kol, un hot opgegeben zain gaist.
Explore Mattityahu 27:50
4
Mattityahu 27:54
un der ofitsir un di mit im, vos hoben bavacht Yeshuan/Yehoshuan, ven zei hoben gezen di erdtsiternish, un vos es iz geshen, hoben zich zeier geforchten, un gezogt: er iz beemes geven der zun fun der Oibershter!
Explore Mattityahu 27:54
5
Mattityahu 27:45
un fun der zekster sho an iz gevoren a fintsternish ibern gantsn land biz der nainter sho.
Explore Mattityahu 27:45
6
Mattityahu 27:22-23
zogt Pilatus tsu zei: un vos zol ich ton mit Yeshuan/Yehoshuan, vos men ruft im Moshiach? zogen ale: er zol oifhengen oif der boim! un er hot gezogt: vos far a beiz hot er den geton? zei ober hoben noch mer geshrigen, azoi tsu zogen: er zol oifhengen oif der boim!
Explore Mattityahu 27:22-23
Home
Bible
Plans
Videos