Псалми 7:1-17
Псалми 7:1-17 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Оплакване на Давид, което той пя на Господа поради думите на вениаминеца Хус. Господи, Боже мой, на Теб уповавам; спаси ме от всичките ми преследвачи и ме избави; да не би да скъса като лъв душата ми и я раздере, без да се намери избавител. Господи, Боже мой, ако съм сторил аз това – ако има в ръцете ми беззаконие, ако съм въздал зло на онзи, който беше в мир с мен, или съм обрал онзи, който без причина ме преследва, то нека неприятелят подгони душата ми и я стигне, нека стъпче в земята живота ми и нека повали в пръстта славата ми. (Села.) Стани, Господи, в гнева Си; повдигни се срещу яростта на противниците ми и се събуди заради мене, Ти, Който си отредил съда. И нека събраните племена Те обикалят; и Ти се върни да седнеш нависоко над тях. Господ съди племената; съдѝ и мене, Господи, според правдата ми; и според моето незлобие нека ми бъде. Нека се спре вече беззаконието на нечестивите; а праведния утвърди Ти, Боже праведни, Който изпитваш сърцата и това, което е вътре. Моята защита е в Бога, Който избавя онези, които са с право сърце. Бог е праведен съдия. Да! Бог, Който се гневи всеки ден на нечестивия. Ако не се обърне нечестивият, Той ще изостри меча Си; опънал и приготвил е лъка Си. Приготвил е против него и смъртоносни оръдия; прави стрелите Си огнени стрели. Ето, нечестивият е в мъки да роди беззаконие, зачева нечестие и ражда лъжа. Изкопал е ров и го е направил дълбок; но той сам ще падне в ямата, която е изкопал. Нечестието му ще се върне върху неговата глава и насилието му ще слезе върху неговото теме. Аз ще хваля Господа за Неговата правда и ще възпявам името на Всевишния Господ.
Псалми 7:1-17 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Плачевна песен на Давид, която изпя пред Господа заради делата на вениаминеца Хус. Господи, Боже мой, на Тебе се уповавам! Спаси ме от всички, които ме преследват, и ме избави, за да не изтръгне някой като лъв живота ми и да не ме разкъса, когато няма кой да ме избави. Господи, Боже мой! Ако съм сторил нещо, ако има неправда в моите ръце, ако съм отплащал със зло на онзи, който е бил в мир с мене, ако съм обирал този, който ме е притеснявал без причина, нека врагът да ме преследва и да ме хване; нека стъпче живота ми в пръстта и да захвърли славата ми в праха. Стани, Господи, в гнева Си, вдигни се против пламналата ярост на моите врагове! Бди над мене, Боже мой, в съда, който си разпоредил. Множество народи ще Те заобиколят. Седни на трона над тях във висините. Господ ще съди народите. Съди ме, Господи, според праведните ми дела и моята невинност. Нека престане злобата на нечестивите, а праведния укрепи, защото подлагаш на изпитание мислите и чувствата, справедливи Боже! Моята защита е Бог, Който спасява справедливите по сърце. Бог е справедлив Съдия, силен и дълготърпелив, Който всеки ден наказва. Ако някой не се покае, Господ изостря меча Си, изопва Своя лък и се прицелва, приготвя за него смъртоносни оръжия, подготвя Своите палещи стрели. Ето нечестивият зачена зло, бременен е с нещастие и ражда лъжа. Изрови ров и го издълба, но падна в направената яма. Неговата злоба ще се обърне върху собствената му глава и насилието му ще падне върху неговото теме.
Псалми 7:1-17 Верен (VBG)
Шигайон на Давид, който той изпя на ГОСПОДА поради думите на вениаминеца Хус. ГОСПОДИ, Боже мой, на Теб се уповавам: спаси ме от всичките ми преследвачи и ме избави, да не би да грабне като лъв душата ми, да я разкъса и да няма избавител! ГОСПОДИ, Боже мой, ако съм сторил това, ако има в ръцете ми беззаконие, ако съм въздал зло на онзи, който е бил в мир с мен, или съм ограбил онзи, който без причина ме е притеснявал, нека врагът преследва душата ми и я стигне, нека стъпче в земята живота ми и свали славата ми във пръстта. (Села.) Стани, ГОСПОДИ, в гнева Си! Надигни се срещу яростта на враговете ми, заради мен се събуди – Ти съд си заповядал! И нека Те обиколи множеството на народите, и Ти се върни над тях нависоко. ГОСПОД съди народите. Съди ме, ГОСПОДИ, според правдата ми и според чистотата ми във мен. Нека свърши злината на безбожните, а праведния утвърди, Ти, Боже праведни, който изпитваш сърцата и вътрешностите! Моят щит е у Бога, който спасява правите по сърце. Бог е праведен съдия и Бог, който се гневи всеки ден. Ако безбожният не се обърне – Той меча Си наостри, огъна Своя лък и го приготви. Приготвил е за него и смъртоносни оръжия, прави стрелите Си огнени. Ето, безбожният е в мъки да роди грях, зачева зло и ражда лъжа. Изкопал е ров и го е направил дълбок, и е паднал в ямата, която е направил. Злото му ще се върне на главата му и насилието му ще падне върху темето му. Аз ще хваля ГОСПОДА според правдата Му и ще възпявам Името на ГОСПОДА, Всевишния.
Псалми 7:1-17 Ревизиран (BG1940)
Оплакване на Давида, което той пя Господу поради думите на вениаминеца Хус. Господи Боже мой, на Тебе уповавам; Спаси ме от всичките ми гонители, и избави ме; Да не би да скъса като лъв душата ми И я раздере без да се намери избавител. Господи Боже мой, ако съм сторил аз това, - Ако има в ръцете ми беззаконие, Ако съм въздал зло на онзи, който бе в мир с мене, Или съм обрал онзи, който ми е без причина гонител, То нека подгони неприятелят душата ми и <я> стигне, Нека стъпче в земята живота ми. И нека повали в пръстта славата ми. (Села). Стани, Господи, в гнева Си; Подигни се срещу яростта на противниците ми, И събуди се заради мене, Ти, Който си отредил съда. И нека събраните племена те обикалят; И ти се върни <да седнеш> на високо над тях. Господ съди племената; Съди и мене, Господи, според правдата ми; И според моето незлобие нека ми бъде. Нека се спре вече беззаконието на нечестивите; А праведният утвърди Ти, Боже праведни, Който изпитваш сърцата и вътрешностите. Моята защита е в Бога, Който избавя ония, които са с право сърце. Бог е праведен съдия, Да! Бог Който се гневи всеки ден <на нечестивия>. Ако се не обърне <нечестивия>, Той ще изостри меча Си; Запънал и приготвил е лъка Си. Приготвил е против него и смъртоносни оръдия; Прави стрелите Си огнени <стрели>. Ето, <нечестивият> е в мъки да роди беззаконие, Зачна нечестие и роди лъжа. Изкопал е ров и направил го дълбок; Но той <сам> ще падне в ямата, която направи. Нечестието му ще се върне на самата негова глава, И насилието му ще слезе на самото негово теме. Аз ще хваля Господа за Неговата правда, И ще възпявам името на Всевишния Господ.