Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Еклесиаст 3:1-14

Еклесиаст 3:1-14 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

Има време за всяко нещо и срок – за всяка работа под небето: време за раждане и време за умиране; време за насаждане и време за изкореняване на насаденото; време за убиване и време за изцеляване; време за събаряне и време за градене; време за плач и време за смях; време за тъга и време за радост; време за разхвърляне на камъни и време за събиране на камъни; време за прегръщане и време за въздържане от прегръщането; време за търсене и време за изгубване; време за пазене и време за хвърляне; време за раздиране и време за шиене; време за мълчание и време за говорене; време за обичане и време за мразене; време за война и време за мир. Каква полза за онзи, който работи, от онова, в което се труди той? Видях труда, който Бог даде на човешките синове, за да се трудят в него. Той е направил всяко нещо хубаво на времето му; положил е и вечността в тяхното сърце, без обаче да може човек да издири отначало докрай делото, което е направил Бог. Познах, че няма друго, по-добро за тях, освен да се весели всеки и да благоденства през живота си; и още всеки човек да яде и да пие, и да се наслаждава от доброто на целия си труд. Това е дар от Бога. Познах, че всичко, което прави Бог, ще бъде вечно; не е възможно да се прибави към него, нито да се отнеме от него; и Бог е направил това, за да се боят хората от Него.

Еклесиаст 3:1-14 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

Идва час за всичко, има време, отредено за всяко нещо под небето: време за раждане и време за умиране, време за садене и време за изкореняване на насаденото, време за убиване и време за изцеление, време за събаряне и време за градене, време за ридание и време за смях, време за тъга и време за ликуване, време за разхвърляне на камъни и време за събирането им, време за прегръдки и време да ги отбягваш, време за търсене и време за загубване, време за пазене и време за пилеене, време за раздиране и време за зашиване, време за мълчание и време за говорене, време за любов и време за омраза, време за война и време за мир. Каква полза за работещия от онова, над което той се труди? Съзрях онази грижа, която Бог даде на хората да се терзаят с нея. Той е устроил всичко да бъде прекрасно в своето време. Той вложи вечността в сърцето на човека, макар и човек да не вниква отначало докрай в онова, което Бог извършва. Аз узнах, че за хората няма нищо по-добро, освен да се веселят и да правят добро през живота си. И ако някой яде и пие, и вкусва блага от всеки свой труд – това е дар от Бога. Разбрах, че всичко, което Бог твори, пребъдва вечно. Към това не може да се прибави нищо, нито да се отнеме от него. А Бог е направил така – да благоговеят пред Него.

Еклесиаст 3:1-14 Верен (VBG)

Има време за всяко нещо и определено време за всяко намерение под небето: време за раждане и време за умиране; време за насаждане и време за изкореняване на насаденото; време за убиване и време за изцеляване; време за събаряне и време за градене; време за плачене и време за смеене; време за жалеене и време за танцуване; време за хвърляне на камъни и време за събиране на камъни; време за прегръщане и време за въздържане от прегръщане; време за търсене и време за изгубване; време за пазене и време за изхвърляне; време за късане и време за шиене; време за мълчане и време за говорене; време за обичане и време за мразене; време за война и време за мир. Каква полза има работникът от това, в което се труди? Видях труда, който Бог даде на човешките синове, за да се трудят в него. Той е направил всяко нещо хубаво на времето му. Положил е и вечността в тяхното сърце, без човек да може да издири делото, което Бог е извършил, от началото до края. Познах, че няма по-добро за тях, освен да се веселят и да вършат добро през живота си, а и че всеки човек яде и пие, и вижда добро в целия си труд – това е дар от Бога. Познах, че всичко, което Бог прави, ще бъде вечно; не може нищо да се прибави към него, и нищо да се отнеме от него. Бог го прави, за да Му се боят.

Еклесиаст 3:1-14 Ревизиран (BG1940)

Има време за всяко нещо, И срок за всяка работа под небето: Време за раждане, и време за умиране; Време за насаждане, и време за изкореняване насаденото; Време за убиване, и време за изцеляване; Време за събаряне, и време за градене; Време за плачене, и време за смеене; Време за жалеене, и време за ликуване; Време за разхвърляне камъни, и време за събиране камъни; Време за прегръщане, и време за въздържане от прегръщането; Време за търсене, и време за изгубване; Време за пазене, и време за хвърляне; Време за раздиране, и време за шиене; Време за мълчание, и време за говорене; Време за обичане и време за мразене; Време за война, и време за мир. Каква полза за онзи, който работи От онова, в което се труди той? Видях труда, който даде Бог На човешките чада, за да се трудят в него. Той е направил всяко нещо хубаво на времето му; Положил е и вечността в тяхното сърце, Без обаче да може човек да издири Отначало до край делото, което е направил Бог. Познах, че няма <друго> по-добро за тях, Освен да се весели <всеки>, и да благоденствува през живота си; И още всеки човек да яде и да пие И да се наслаждава от доброто на всичкия си труд. Това е дар от Бога. Познах, че всичко що прави Бог ще бъде вечно; Не е възможно да се притури на него, нито да се отнеме от него; И Бог е направил <това>, за да се боят <човеците от> Него.