Mǒhtûlû̌hǎhtûsa 4
4
Khûkayi kû̌ Khûabelǎ
1Khûada hǎmôô̌ kû̌ ama Mǒ̤ěwǎ dě a mǒ̤do dě a phû̌ô̌ aphû̌pwa̤khû tôpwa̤ dě Mǒ̤ěwǎ hî̌ kû̌, “Cǒmara tûjû̌pwa̤ ma̤jè̌ he dě he phû̌ô̌ phû̌pwa̤khû tôpwa̤ hǒ,” dě a kaǎ ǐ lû̌mi̤ kû̌ Khûkayi. 2Dǒnô̌kòdě a phû̌ô̌ pô̤̌ apṳ̌ pwa̤khû Khûabelǎ dě a htû pwa̤kè̌ sû̌phû̌. Awè̤̌ Khûkayi dě a htû pwa̤ma̤ǎ hǔklakhû̌.
3Shěkhǎ hètǒ̤ dǒ sǒsǎpwǎ̤ sǒsǎmi akhanu, Khûkayi phî̌hè sǒsusǒsǎ dǒ ashǒǐlǔǐ tokhlǒ dě a hè lṳhtò̌ kû̌ Cǒmara tûjû̌pwa̤. 4Bǎbǎkǎlè Khûabelǎ nu a phî̌hèǐ sû̌phû̌ phû̌wè̤̌pwǎ̤ dǒ apô̤kû nutôdo dě a lṳhtò̌ asû̌abè̌ dǒ awǐlǒ nutokhlǒ kû̌ Cǒmara tûjû̌pwa̤. Dě Cǒmara sǎphlǒ tôbǎ Khûabelǎ kû̌ ata̤lṳ̌ta̤tò.#Hebrǔ 11:4 5Bǎbǎkǎlè Khûkayi ata̤lṳta̤tònu, a tô Cǒmara tûjû̌pwa̤ asǎphlǒ tô̤̌ akhû̌akhî, Khûkayi sǎphlǒdû̌ tûlû̌ shû̌lě dě amǐ̤sǎ pî̌kè.
6Dě Cǒmara tûjû̌pwa̤ gwè̌ Khûkayi kû̌, “Na cû̌ sǎphlǒdû̌ tǒ̤ ma̤titè? Namǐ̤sǎ cû̌ pî̌ tǒ̤ ma̤titè? 7Na kè̌ ma̤tô ta̤ kè̌hî̌dě he jû na tô̤̌ ya? Na kè̌ ma̤tô ta̤ tô̤̌ hî̌dě ta̤sǔ nî̌ asô̌sô̌kû̌ khî dǒ a ô̌phǔ dǒ nakòshǐ dě a gǔpṳ̂̌ǎ na, dě a sǎyṳ pṳ̂̌ǎ na bǎbǎkǎlè na bǎ ma̤pè̤̌kè yǎ.”
8Tôni̤kha Khûkayi hî̌ apṳ̌ Khûabelǎ kû̌, “Pa hǎhtò̌cû̌ dǒ hǔklakhû̌ tǎ,” bǎ asî ô̌ dǒ hǔklakhû̌ akhanu a sǎphlǒdû̌ apṳ̌ Khûabelǎ dě a ma̤sikè lû̌û.#Matè̌ 23:35; Lǔka 11:51; Yṳ̂ha awǐlǒ tôbǎ 3:12-15
9Dě Cǒmara tûjû̌pwa̤ gwè̌ Khûkayi kû̌, “Napṳ̌ Khûabelǎ ô̌ bǎtè?”
Dě a hî̌shǔ kû̌, “He sî̌ganǎ̤ tô̤̌, he mî̌ pwa̤kè̌ǐ hepṳ̌ mè̤̌cǎya?”
10Cǒmara tûjû̌pwa̤ hî̌ lû̌û kû̌, “Na cû̌ma̤tǒ̤ pô̤̌o ma̤titè? Ganǎ̤demò̌! napṳ̌sǐnu a ô̌ dǒ hǎlǎ̤ a dě yî̤̌kǒhtò̌ dǒ heô̌ hǒ.#Hebrǔ 12:24 11Pô̤̌nukhû̌khî pô̤̌khô hǎkhû̌ dǒ a cǐô napṳ̌ asǐ dǒ na ma̤sisǐlò̤ yǎnu a gǔ sǎhtò̌phôhtò̌ bǎ pe naya tô̤̌nu, he ǐsho na hǒ. 12Htû̌ nawè̤naǎ shǒǐ gû̌ kòyò bǎ hǎkhû̌ pěnu a gǔ sǎhtò̌phôhtò̌ bǎ na tô̤̌. Nashôdôhǐ shôdôphò pě, na bǎ khlè̌htôkhlè̌lò̤ dǒ hǎkhû̌nu pě,” a hî̌ lû̌û pô̤̌nu.
13Khûkayi hî̌ Cǒmara tûjû̌pwa̤ kû̌, “Běcǎdû̌, na ta̤cî̌htò̌nu apò̤̌asha shû̌lě dǒ heya, he khòbò̌ pè̤̌ pe nòtô̤̌ hǒ. 14Khònò̤̌dě Cǒmara tûjû̌pwa̤ wṳ̂̌hǎhtò̌cû̌ tepheyî̤ kè he kû̌ hǎkhû̌ dǒ he lǎ̤shǒǎ wè̤ǎ nu kû̌ dǒ Cǒmara tûjû̌pwa̤ alô̤mô̤̌ hǒ. He gǔ htû pwa̤lètewe̤ shôdôlǎ̤ô̌kǔ dǒ hǎkhû̌nu hǒ. Mòpèpè̌ bǎbǎ dǒ a kè̌shǐ he tokhlǒnu, a gǔ ma̤si mî̌ca he pě.”
15Bǎbǎkǎlè Cǒmara tûjû̌pwa̤ hî̌ lû̌û kû̌, “A mè̤̌ tô̤̌. Kòyò tôpwa̤pwa̤ dǒ a ma̤si nanu a gǔ khòbǎ getîkhî alǐ̤ dǒ ajî̌khlo kû̌ na susô̌ tôplǎ pě.” Htodě pô̤̌khô kòyò dǒ a kè̌shǐ Khûkayi tokhlǒ gǔ ma̤si lû̌û tô̤̌ ayanu, Cǒmara tûjû̌pwa̤ ma̤mǎma̤dònǎ ta̤tôcǒ dǒ Khûkayi alô̤. 16Ma̤pô̤̌nudě Khûkayi hǎhtò̌cû̌tephe kè dǒ Cǒmara tûjû̌pwa̤ alô̤mô̤̌ dě a cû̌ô̌ dǒ Nò̤dǎgǎ, Edewe̤ lṳmṳ̌htò̌ tôkhô. (Nò̤dǎ yô̤̌sǎyô̤̌mû dǒ Hebrǔyô̤̌ mî̌ cû̌lè te̤we̤.)
Khûkayi akhlialè
17Dě Khûkayi hǎmôô̌ kû̌ ama dě amǒ̤dohtò̌, dě aphû̌ ô̌nṳ̌ Khûěnò̌. Khûkayi ma̤htò̌ nṳ̌ Wî̤̌ěnò̌ dě wî̤̌ hǒo nî̌ a kaǎǐ sô̌ tûû̌ kû̌ aphû̌mi̤ Khûěnò̌. 18Khûěnò̌ aphû̌ mi̤ kû̌ Khûirǎ, Khûirǎ aphû̌ nî̌ ami̤kû̌ Khûmahǔyala, Khûmahǔyala aphû̌nî̌ ami̤kû̌ Khûmatǔshaěla, Khûmatǔshaěla aphû̌nî̌ ami̤kû̌ Khûlamè̌. 19Khûlamè̌ phî̌nṳ̌ ama sò̌ginǐ̤, tôpwa̤dě ami̤ kû̌ Mǒ̤adǎ, tôpwa̤ dě ami̤ kû̌ Mǒ̤sǐla. 20Mǒ̤adǎ phû̌ô̌ nṳ̌ Khûyabalǎ dě Khûyabalǎ mî̌ phiphu dǒ a ma̤htò̌ hǐphû̌ tôkû hto tôkû dě a bǔǐ ta̤mi̤ta̤mò̤̌ awǐlǒ tôpwa̤ hǒ. 21Khûyabalǎ apṳ̌ dě ami̤ kû̌ Khûyǔbalǎ. Khûyǔbalǎ mî̌ ahtû lǒ̤bò kòyò dǒ a dǒ tǐtu, a ǔ tǐlû̌ kû̌ a ǔ pî̌kò̌lò̌ nutokhlǒ apha hǒ. 22Mǒ̤sǐla phû̌ô̌ Khûtǔbalǎkayi. Amî̌ pwa̤de lǒ̤bò timǐtitè kû̌ tîlî kû̌ tě̤htò̌nu tôpwa̤ hǒ. Khûtǔbalǎkayi apṳ̌pwa̤mǒ̤ mî̌ ami̤ kû̌ Mǒ̤naèma.
23Phalamè̌ hî̌ ama sî tokhlǒ kû̌,
“Ǒ pwa̤mǒ̤ sî!
ganǎ̤de lô̌khô he hî̌ bǎ sî hǒo,
pwa̤khû phû̌sǎ tôpwa̤ ma̤sha he dě he ma̤sikè yǎ hǒ.
24Kòyò dǒ a ma̤si Khûkayi tôpwa̤pwa̤nu,
a bǎ khòbǎ getîkhî sô̌ alǐ̤ dǒ ajî̌khlo kû̌ a susô̌ tôplǎ pě kè̌hî̌dě kòyò dǒ a kè̌ ma̤sikè he tôpwa̤pwa̤ hî̌dě,
a bǎ khòbǎ getîkhî sô̌alǐ̤ dǒ ajî̌khlo susô̌ tôshi kû̌ susô̌ tôplǎ pě.” 25Phaada hǎmôô̌ sô̌ kû̌ ama dě a phû̌ô̌ sô̌ aphû̌pwa̤khû tôpwa̤ dě Mǒ̤ěwǎ hî̌ kû̌, “Khûabelǎ dǒ Khûkayi ma̤sikè lû̌û nutôpwa̤ agûlǎ̤nu, Cǒmaradû̌ ǐtèplè̌ sô̌ he phû̌pwa̤khû tôpwa̤ hǒ,” Pô̤̌nudě a kaǎ ǐtûû̌ lû̌mi̤ kû̌ Khûshěta. (Shěta yô̤̌sǎyô̤̌mû dǒ Hebrǔyô̤̌ mî̌ a ǐ.) 26Khûshěta phû̌ô̌ aphû̌pwa̤khû tôpwa̤ dě a kaǎ ǐ lû̌mi̤ kû̌ Khûěnû̌. Sahtò̌ bǎnukha kòyò tokhlǒ sahtò̌ cabahtò̌ Cǒmara tûjû̌pwa̤.#Lǔka 3:38
Избрани в момента:
Mǒhtûlû̌hǎhtûsa 4: KXF
Маркирай стих
Споделяне
Копиране
Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте
Wycliffe USA