San Lucas 7
7
Jesús ku ch'ensik u k'ʌni' u Ts'uri a ba'kʌi u winiko' romano
(Mt. 8.5-13)
1Jesús kaj ts'o'k u kʌ'sik u t'ʌn ti a pim a winik, bini ix u kʌjta Capernaum. 2Ti' kʌjʌ' junturi' u ts'uri a ba'kʌi u winiko' romano, yʌnti' junturi' u k'ʌni' a to' ne otsi u yirik, ne mo' uts y tʌn u kimi. 3Ka tu yua u ts'uri a ba'kʌi u tsikbʌtʌ' a Jesús, tu tuchi'taj u ts'urio' u winiko' judío, ti' u p'iskubʌjo' u k'ato' ti' Jesús ka tak u ch'ensik u k'ʌni' u ts'uri a ba'kʌi. 4Y u ts'urio' u winik a judíos k'ucho' tu ti'a a Jesús y tu p'isubʌjo' u k'ato' ti' Jesús, ka tu yao' ti':
—A je' u ts'uri a ba'kʌi ne tsoy a tar a wʌnte;
5A ti' ne otsi u yiko' a to'ex u winko' judío, tu meta' to' u nʌji tu ki much'ik in bʌjo' in xake u t'ʌn a K'uj a teno' a judíos.
6Y Jesús bini yete a layo' y tuk'in xok'o u k'ucho' tu yatoch u ts'uri a ba'kʌi, u ts'uri a ba'kʌi tu tuchi'taj a mok u yet mʌno', ti' u yei'k ti' a Jesús; «Ts'uri, ma' kʌxmetkabʌj a woko ti' watoch, a ten ne mo' tsoyen ti'a woko tin watoch; 7Ben toj mo naj jok'en in bʌji' in t'ʌnech, toj jai' li'se a t'ʌn y jeu' ch'ene y k'ʌni'. 8Bexi' yʌn y ka ts'uri a mok yʌnti' in wui'k u t'ʌn, a bex ten yʌn in ba'kʌi kin li'sik in t'ʌn ti', wa ki wei'k ti' junturi': Xen, ku bin; wa ti'a juntu ki wei'k ti': Ko'ten, ku tar; y a mok la' in k'ʌni' wa ki wei'k ti' mete a je', ku metik.»
9Jesús ka tu yua bex ku yei'k u ts'uri a ba'kʌi, nej tsoyji u yor y tu pʌktaj a winik a tʌn u tar tu pach, y tu ya'tio';
—Mix in wirmʌ ix Israel a mok ku jach ki' aksik tu yor in t'ʌn a bex a je' a xi'ra.
10Kaj sutbʌjo' a mok tuchi'taj ten u ts'uri a ba'kʌi, tu yiro' ch'eni u k'ʌni' a to' ne mo uts ka'chik.
Jesús ku ts'ek u ka kuxta u ti'a a ch'upra a kimen u lak' a ti' u tar Naín
11Pachi, Jesús bini ix u kʌjta Naín, u yet bin yete u kʌ'sa winiko' y yete ne pim winik. 12Ka tʌn u xok'o u k'uchu Jesús ix u kʌjta Naín, tu yiraj tu jor u kʌjta a sutmʌktʌ' yete tunich, tʌn u bisa' muka' junturi' winik kimen, lʌji' u ti'a a ch'upra a kimen u lak', toj jari lʌji' junturi' u ti'a; u yet tar yete ne pim u winki u kʌjta. 13Ka tu yiraj Jesús a ch'upra a kimen u lak', tu ch'a otsi ti' y tu ya'ti':
—Ma' wok'o.
14Y Jesús xok'i ti a ch'upra, y tu tʌraj u ch'aki tu chakintʌ' u ti'a a kimen y a mok u kuchmʌ, xu'ro' y Jesús tu ya'a:
—Meje xi'ra, ti' tech ki wei'k tech, ¡lik'en!
15A mejen xi'ra a kimen tu ka ch'a u kuxta y chu'mpʌ u tʌn, y Jesús tu ts'a a mejen xi'ra ti' u nʌ'. 16Kaj u yiro' tu woro a mok tiʌ tita, laj ja'k'o u yoro' y chu'mpʌjo' u yei'ko' ne tsoy ba' ti' K'uj, t'ʌn y yei'ko':
—Lik'i junturi' ne nuk profeta, bexi' tʌn u yei'ko':
—Tari K'uj u yʌnte u winik.
17Laj ch'ikibini u jumintiko' tsoy ba' ti' Jesús tu woro a u lu'mi u kʌjta Judea y bexi' ch'ikibini yok'o a tu woro a xok'o a kʌjo'.
U winik a Juan a ku but'ik ja' a winiko' a mok ku mʌsik u t'ʌn
(Mt. 11.2-19)
18U kʌ'sa winiko' a Juan tu tsikbʌto' ti' u yʌjkʌ'si a baij ku metik a Jesús. Y Juan tu t'ʌna ka'to' u kʌ'sa winik, 19Y tu tuchi'tajo' tu yʌn a Jesús ti' u k'atik ti':
—¿Lʌji' jach tech a ku bin u tar ix K'uj o yʌnti' in ch'uktiko' u jer? 20Kaj k'ucho' u kʌ'sa winiko' Juan tu yʌn Jesús, tu yao' ti' Jesús:
—Tu tuchi'to' a Juan a ku but'ik ja' a winiko', ti' in k'atik tech: “¿Lʌji' jach tech a ku bin u tar ix K'uj o yʌnti' in ch'uktiko' u jer”?
21Lʌiti' u k'ini, Jesús ne pim tu ch'ensa u ya'ji a winik yete a mok ne ya'a ba' ku mʌsik, bexi' a mok yʌn kisin tu yok'o, bexi' a mok muj u yik u ber tu laj saskintaj u wich. 22Pachi Jesús tu nuka ti' a u kʌ'sa' winik a Juan:
—Xen a'e'x ti' a Juan baij ta wire'x y ta ch'extex in metik. Tsikutexti' a bex muj u yik u ber laj sasichʌ u wich, a mech u yok laj ch'eni y kaj ximʌnʌ, laj ch'eni a mok yʌn u ya'ji a bex ku pok'o u yot'e, a mok mʌka u xikin laj je'chʌj ti', a mok kimen tu ka ch'a u kuxta y lik'i, y a mok mʌnʌ' u tak'in tsikbʌtʌ' ti' u jach tsoyi u t'ʌn K'uj 23Ne ku bin jach tsoyta u yor a mok muj p'ʌtken tu ki metik tu woro a je' a ba'.
24Kaj bino' u kʌ'sa winiko' Juan, Jesús chu'mpʌ u tsikbʌtik tia winik moki a Juan y bex tu ya'tio': «¿Baij bine'x a wire'x yok'o u lu'mi tu mʌnʌ' nukuch che' woro tikin lu'm yʌn? ¿Ta wire'x a bex u yiji a oj a bex ku yusta ten a ik'? 25¿Baij bine'x a wire'x? ¿Wa lʌji' junturi' xi'ra a ku bukintik u nok' a bex ne ko'o? Ch'ex ta wue in wei'k, a mok ku bukintik ne tsoy u nok' ti' kʌjo' ix u palacio wes y ku ki' jʌno'. 26Chen ¿baij bine'x a wire'x ¿Yʌn wa lʌji' junturi' profeta? Ten kin wei'k tech, lʌji', y más nuk u meaj a ti' 27Lʌji' a Juan a ku tsikbʌtʌ' ix u t'ʌn K'uj a tu ts'ibʌ':
“Bin in yʌn tuchi'tik pʌten a ku mʌsik in t'ʌn:
Lʌji' ku bin u ki metik u beri tuka bin k'uchu.”
28Ki wei'k teche'x, mʌnʌ' tu jer winik a bex a profeta Juan a ku but'ik ja' a winiko' más t'oj; Chen a mok a más ma' t'oj yok'o tu ku wesintik K'uj a tiʌ kʌ' lʌji' más t'oj.»
29Y ka tu yuo' tu woro a winik yete a mok ku k'atik u bo'ri u ba' u bojo', tu meto' u t'ʌn K'uj, y tu but'a ja' tu joo' ten Juan. 30Chen u winiko' a judíos a ku ya'batio' fariseos yete a ku kʌ'sik u t'ʌn K'uj a toj u ts'ibtamʌ a Moisés uchik, muj yuo' u t'ʌn K'uj y mix tu ts'ao' u t'upsao' ja' tu jo'o ten a Juan.
31«Y Jesús tu ya'a: ¿Ba' yete kin bin in katkinte a beje' a winiko' a kuxo'? ¿Y ba' yete lʌiti'? 32Ok bex a bex cho mejeno' a ku kuto' tu baxo' tuku kanik u bao' a winik y ku yʌjtik u bojo' y ku yei'k tio': “Tin pʌxo' chur, chen a teche'x mo ok'otne'x; tin k'ʌyo' u k'ayi tuku muka' winik y mix ok'one'x.” 33Ka wirke'x aj tari a Juan a ku but'ik ja' a winiko' mix ku jʌntik pʌn mix u ya'ri a ts'us, y teche'x ka wei'ke'x: Yʌn kisin tu yok'o. 34Tari u Ti'a Xi'ra, a ti' ku jʌnʌ y ku yuk'u, y teche'x ka wei'ke'x: A je' a xi'ra ne ya'p ku jʌnʌ y ne ku yuk'uba', y ne ku mʌn yete a bex a ku k'atik u bo'ri u ba' u bojo' y yete a bex ne yʌn u k'ebo' 35Chen u tuku a K'uj ku ye'sik tu ku metik tu woro a ba' ti' u tio'.»
Jesús ti'a tu yatoch a Simón a ku ya'bati' fariseo
36Junturi' u winiko' a judíos a ku ya'batio' fariseos tu p'isubʌj u pʌye a Jesús ti' u jʌnʌ y Jesús oki tu yatoch a fariseo, y kuraj tu jʌnʌ ix u pojche'. 37Tiʌ junturi' ch'upra a ne yʌn u k'ebʌn ix a lay u kʌjta, ka tu yua tiʌ Jesús ix u yatoch a Simón, tu tasa jump'e perfume u k'aba' alabastro; 38Y tiʌ a ch'upra tu pach u yok a Jesús, ok'uka' y chu'mpʌ u jutu u ya'ri u wich tu yok a Jesús y yete u tso'tse u jo' tu tisa u yok a Jesús; tu ts'u'ts'a y tu cho'a bexi' yete a perfume. 39Ka tu yiraj a Simón a lʌji' u winiko' a judíos a ku ya'batio' fariseos a lʌji' bexi' u yʌjpʌyi tu jʌnʌ Jesús, tu ya'a tu tuku: «A je', wa jach lʌji' profeta, jeu' yetik ba' ch'upra tʌn u tʌrik, a lʌji' a mok yʌn u k'ebʌn.» 40Ka tu nuka Jesús:
—Simón, yʌn ba' yʌnti' in wei'k tech, y ti' tu nuka:
—A'e ten, wʌjkʌ'si.
41Jesús tu ya'a:
—Junturi' a ku mʌjʌntik tak'in yʌn u mʌjʌba ti' ka'to' xi'ra: Junturi' yʌn u p'ax ti' quinientos denarios y a juntu cincuenta; 42tu ka'to' mʌnʌ' u tak'in ti' u bo'tko' u p'axo', a xi'ra a ku mʌjʌntik tak'in tu sa'sa' ti'o' tu ka'to', y Jesús tu k'ata: A'e ten, ¿moki más ku bin u yakunte?
43Tu nuka Simón:
—A ten in tukrik a mok más ya'p u bo' tu sa'sa' ti'.
Jesús tu ya'ti':
—Taj ka wei'k.
44Ka tu sutubʌj Jesús u pʌkte a ch'upra, tu ya'ti' a Simón:
—¿Ka wirik a je' ch'upra? Kaj oken ta watoch, tech ma' ts'aten ja' ti' in p'o'ik in wok; Chen a je' ch'upra tu p'o'a in wok yete u ya'ri u wich y tu tisa yete u tso'tse u jo'. 45A tech, mo' ta ts'u'ts'a in p'uk ka ta wiren, chen a je' ch'upra toj kaj oken, mo naj xu'ruk u ts'uts'ik in wok. 46A tech, mo' ta cho'a tsats tin jo'; chen a je' ch'upra tu cho'a ix in wok perfume. 47Ki wei'k tech tu woro u k'ebʌn a je' ch'upra laj sa'sa' ti', tu ne otsi u yiken, chen a mok chichin ku sa'sa' ti', mo' ne otsi u yiken
48Y a Jesús tu ya'ti' a ch'upra:
—Tu woro a k'ebʌn laj sa'sa' tech.
49Y mok u yet kuta Jesús ix pojche' tu ku jʌno', chu'mpʌjo' u yei'ko' yete u bojo':
—¿Moki a je' a xi'ra, ku laj sa'sik u k'ebo' a winik?
50Chen Jesús tu ya'ti' a ch'upra:
—A beje' tech laj sa'sa' a si'pi tu taj ki aksa' ta wor ti' ten, tsoy a wor a bin.
Избрани в момента:
San Lucas 7: PLacNaha
Маркирай стих
Споделяне
Копиране
Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте
Sociedad Biblica de México AC