WƖAA DƖ-SUOMUŊ 14
14
Abɩram laa Lɔt ta
1Kuoroo banɛsɛ nɛ fa hɛ nɩmɛ: Babɩlɔŋ kuoro Amɩrafɛl, Ɛlasa kuoro Arɔk, Ɛlam kuoro Kedolooma arɩ Goim kuoro Tɩdal. 2Ba nɛ sii a mʋ dɩ ba yuo kuoroo deemba banɔŋ: Sodom kuoro Bɛra, Gomora kuoro Bɛɛsa, Adɩma kuoro Sɩnab, Zeboyim kuoro Sɛmɛba arɩ Bɛla kuoro. Bɛla nɛ ha ŋaa Zʋaa. 3Kuoroo deemba banɔŋ kɛŋ ba laal-yuoroo kʋ hɛ dɔŋɔ lɛ Sɩdɩm fuonaaŋ lɛ. Sɩdɩm fuonaa-la nɛ ba haa yɩrɛ yɩsɩŋ mʋgʋ-balɩŋ. 4Jɩsɩŋ fii arɩ balɩa pɛgɛ Kedolooma nɛ faa bemba, jɩ-fii arɩ batorumuŋ tʋɔŋ ba bɩ sɛyɛ.
5Jɩ-fii arɩ banɛsɩmɩŋ tʋɔŋ Kedolooma arɩ ʋ nɩaa yuo dii nɩaa deemba: Refem tɩŋŋaa sɩ hɔŋ Asɩtɛrɔf Kanam lɛ. Zuzi tɩŋŋaa sɩ hɛ Ham lɛ, Emi tɩŋŋaa sɩ hɔŋ Kɩrɩatam lɛ 6arɩ Hori tɩŋŋaa sɩ hɛ tintee-la peelee sɩ yʋga lɛ baa yɩrɛ Sɛɛ a kaa mʋ yi Ɛl Paraŋ sɩ kpagɛ tintee-hɩlɩŋ. 7Ŋɩɩ nɛ ba mɩɩrɛ harɩŋ a mʋ Ɛŋ-Mɩsɩpat, Kadɛs nɛ ŋɩɩ, a yuo dii Amalɛk tɩŋŋaa tinteeŋ kala arɩ Amɔrɩ tɩŋŋaa fa sɩ hɔŋ Hazazɔŋ Tama lɛ.
8Ŋɩɩ nɛ Sodom, Gomora, Adɩma Zeboyim arɩ Bɛla kuoroo kɛŋ ba laalɩyuoroo kʋ pɛ dɔŋɔ lɛ Sɩdɩm fuonaaŋ lɛ 9dɩ ba yuo Ɛlam kuoro Kedolooma, Goim kuoro Tɩdal, Sɩna kuoro Amɩrafɛl arɩ Ɛlasa kuoro Arɔk, kuoroo banɛsɛ a yuyuo kuoroo banɔŋ. 10Ŋɩɩ nɛ dɩ Sɩdɩm fuonaa-la fa kɛŋ bʋa-tuonuŋ a kɛŋ keliŋ yʋgɛ. Ŋɩɩ nɛ Sodom arɩ Gomora kuoroo arɩ ba laalɩyuoroo fɩfa dɩ ba laa ba tɩtɩa. Ba sɩɩ fa ŋɩɩ, dɔnsʋŋ tel Sɩdɩm fuonaa-la tʋɔŋ, ka dɔnsʋŋ ma fá jʋʋ peele-la tʋɔŋ. 11Ŋɩɩ nɛ kuorusu-la banɛsɛ yuo dii Sodom arɩ Gomora nɩaa a laa ba kɩaa arɩ ba kʋdiilee kala a kaa viiri. 12Ba pɛ kɛŋ Abɩram ŋaana bie Lɔt arɩ ʋ dʋa kala ma pɛ mʋ, bɛɛ wɩaa bʋa-la lɛ dɩ ʋ ma fa hɛ Sodom lɛ.
13Ba tʋɔŋ dɔŋɔ sɩ foro fa nɛ mʋ bʋla pɩ Abɩram sɩ ŋaa Hiburu tɩɩna. Bʋa-la lɛ Abɩram fa sɩ jʋʋ lee-la kpagɛ Mamɩrɛ tɩɩ-bala-la. Mamɩrɛ fa ŋaa Amɔrɩ tɩɩna nɛ. Ʋ naambiiriŋ nɛ fa Ɛsɩkɔl arɩ Ana, ba dɩ Abɩram fa ŋaa sɩma nɛ. 14Abɩram sɩ nɩa dɩ ba yuo a kɛŋ ʋ ŋaana bie Lɔt, ŋɩɩ nɛ ʋ yɩrɛ ʋ laalɩyuoroo zɔɔ-batori arɩ fii arɩ chori ba sɩ lʋla ʋ dɩa lɛ ʋ dagɛ ba laalɩŋ-yuonuŋ a ŋaa ba lɩɩ kiri nɩalɩŋ harɩŋ a mʋ yi taŋ-la ba sɩɩ yɩrɛ Daŋ. 15Ʋ tɩtaŋɩŋ Abɩram kɛŋ ʋ laalɩyuoroo kaa kpaa ba yuo dii nɩalɩŋ a kiriba a mʋ yi Hɔba. Hɔba hɛ Damasɩkʋs wɩɩpɔsʋŋ nagʋa dɩɩrɩŋ nɛ. 16Ŋɩɩ nɛ ʋ laa kɩalɩŋ kala a laa Lɔt ʋ ŋaana bie arɩ ʋ dʋa arɩ haala-la arɩ nɩalɩŋ dɔnsʋŋ Kedolooma sɩɩ yuo kɛsɛ.
17Abɩram sɩ mʋ yuo dii kuoro Kedolooma arɩ ʋ kuoru dɔnsʋ-la aŋ mɩɩra kɔ, ŋɩɩ nɛ Sodom kuoro kʋ lɩɩ chemu Save fuonaa-la lɛ, ʋ nɛ ŋaa kuoroo fuonaaŋ.
18Ŋɩɩ nɛ Mɛlɩkɩzɛdɛk kɛŋ kʋdiilee arɩ sɩnɩŋ kʋ pɩ Abɩram. Mɛlɩkɩzɛdɛk ŋaa Salɛm kuoro nɛ aŋ bɩra ŋaa nɩɩ-la sɩ laa nɩaa nyuŋ a tɩma pɩpɩ Wɩa sɩ kɩɩ kʋŋ kala. 19Ŋɩɩ nɛ ʋ sʋl Wɩa pɩ Abɩram aŋ bʋl,
“Wɩa-la sɩ kɩɩ kʋŋkala a ŋaa
wɩa-nyuŋ arɩ tinteeŋ nɛ jaŋ pɛ Abɩram lɛ.
20Mɩɩ dɛnnɛ Wɩa sɩ kɩɩ kʋŋkala
sɩ joŋ ŋ dʋndɔŋŋɔɔ hɛ ŋ nɩsɩŋ lɛ.”
Ŋɩɩ nɛ Abɩram kɛŋ kɩalɩŋ kala ka kpaa puguloo fii a joŋ dɔŋɔ pɩ Mɛlɩkɩzɛdɛk.
21Ŋɩɩ nɛ Sodom kuoro bʋla pɩ Abɩram, “Joŋ nɩalɩŋ pɩmɛ aŋ kɛŋ kɩalɩŋ.”
22Ama Abɩram bʋla pɩ Sodom kuoro, “Mɩ je mɩ nɩsɩŋ dagɛ Wɩa sɩ kɩɩ kʋŋkala a ŋaa wɩa-nyuŋ arɩ tinteeŋ, a ŋmɩɛsɛ 23arɩ mɩ bɩ jaŋ laa kʋŋkala sɩ ŋaa ŋ kʋŋ, dɩ ʋ ŋaa ŋmɛŋ koo nɛntɛbɩŋ jolo, dɩ ŋ sɩ́ wuo bʋl ŋ nɛ ŋaa mɩ dʋa. 24Mɩ bɩ ma kʋŋkala ka chɛ see kɩalɩŋ mɩ nɩaa sɩ die arɩ kpaal-la sɩ maga dɩ nɩalɩŋ sɩ to mɩ harɩŋ mʋ, Ana, Ɛsɩkɔl arɩ Mamɩrɛ, leŋ ba laa ba kpaalɩŋ.”
Избрани в момента:
WƖAA DƖ-SUOMUŊ 14: SIS
Маркирай стих
Споделяне
Копиране
Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014