1
Еклисиаст 4:9-10
Съвременен български превод (с DC books) 2013
По-добре са двама, отколкото един, те имат добра награда за своя труд. И ако паднат, единият ще вдигне другия. Горко пък на самотник като падне, защото няма кой да го повдигне.
Сравни
Разгледайте Еклисиаст 4:9-10
2
Еклисиаст 4:12
Надвие ли някой единия, ще надделеят двамата насреща му; усуканата тройно връв няма да се скъса лесно.
Разгледайте Еклисиаст 4:12
3
Еклисиаст 4:11
И ако двама легнат – ще се стоплят; как самотник би могъл да се сгрее?
Разгледайте Еклисиаст 4:11
4
Еклисиаст 4:6
По-добре една шепа, придружена с покой, отколкото шепа, пълна с труд и мъка.
Разгледайте Еклисиаст 4:6
5
Еклисиаст 4:4
Видях също така, че всеки труд и всяко дело с успех събуждат завист сред хората. Това е също суета и гонене на вятър.
Разгледайте Еклисиаст 4:4
6
Еклисиаст 4:13
По-добре беден, но умен юноша, отколкото стар и безумен цар, който не се вслушва вече в съвети.
Разгледайте Еклисиаст 4:13
Начало
Библия
Планове
Видеа