Luke 19
19
1Wa lī Jesus lātsaulī sa, la mīs kātsaul lāḵ Jericho.
2Wa, dok, numūqī bagwānum glīkādis Zacchæus, lā tā gīkumī hātlākulilgisā, k̤īkayāda ḵād.
3La mīs dādūḵ‐wāklila‐āḵ Jesus ungwī; kīyos tā qīh‐īdaāts kā ī da tākiapī, kā īs umeskumāla īnāyī.
4La zāzil‐hwātl gīwāyā, la klupūstau lāḵā sycomore glosā kās dūḵwā‐klilīk: ka īḵs le‐kl ke‐nāqilā‐kl lāk.
5Wa gil mī sī Jesus gāḵ‐āklil lāk, la dūkūstau kās nīkīk, Zacchæus, hānāqīlā laga kās gāḵāḵā ūs; kāḵ gin hītl gin līs gūqa ūsā ḵwā nālāḵ.
6La hānāqil, kās gāḵāḵī kās dādālīk ek kusilā.
7Wa gilh daḵw mīs dūḵ‐wāklilā ḵīk, la nāhwā um kiyūdā, nīkia, le‐klīḵ ga‐īklilākl lāḵwā bagwānumḵ yiḵwā uḵāḵ yekīnāyī.
8Lī Zacchæus glāḵ‐wālīsa, kās nīkī ḵā Gīkumayī, dūqātlā‐la, Gīkumī, yiḵā nuḵs‐ī lāḵun māmīkias zaw un klas laḵa wīwūsīlākā, wa gil um lāḵ wīsin uḵ‐īd tsū nūq lāḵ lāḵ numūqā bagwanum nānūtl‐tsīlānum āk, la mī sin īdī sas mū pune hī wāḵī.
9Lī Jesus nīkik, ḵwā nālāḵ gāḵī qāqilalazī lāḵwā gūqīḵ, kā ūḵs ūgwākā ma īḵ ḵwanūqs Abraham.
10Kā ī da Ḵwanūqa sa bagwanum gāḵā ī ālē kās qāqilī ḵā lāh de hyisā.
11¶ Wa yiḵs lāh daḵwa ī wūklilā ḵīk, la ālīgindā yākugātl tsa numāhyis dum ā, kā īs la‐īnāyī īhiātl lāḵ Jerusalem, glū kā nīk̤īnīh daḵwa sīḵ gīkāsa sa Ike Gīkumī la um nītlīdikl.
12Hī mīs lā‐gītlts nīkī, numūq wūtlī gīkumā yūtla bagwanum lā laḵa qīsāla awīnāgwīs kās lālūklī kās gīkāsā, glū kās gāḵī aīdaākā.
13La klīlāla ḵā nukoq hīlūbatl‐zanayas, kās zawek yisa nukāskum dālā, la nīk lah dāḵwuk, yāwīhiāla tsūḵ kīs mītl gin gāḵ‐kl.
14Lā glā tī gūqilūt as klīsīlāk, lah daḵw yālāḵ‐īdāyū nūqā ātlākāwīs, nīkia, kīs klinūh gīkād klisa bagwanumḵ.
15Wa yiḵs gāḵa ī aīdaākā, la um lo‐kl ḵā gīkās, la uḵ‐k̤igātl ḵī da hīlūbātl‐zanayī, yiḵīs zāwās de sī sa dālā, kā klīlāla sū wīs kā gāḵīs lak, kās kautl‐āklilīḵ māsī lah daḵwa qenums yisīs kil‐wīnīh daḵw.
16Wa lī da gālī gāḵ lāk, nīkia, Gīkumī, yiḵ gās dāla gūs lāh ālīga ḵā nukāskum.
17La nīkik, la ums hītlāḵā, yūkl ek hīlūbatlzanī: kā īs la‐īnāyūs yāklau ḵā hūlatl bīdawī, gīkumī lagats nukāhīdātle gīgūq‐gagwīsa.
18Wa gāḵī da numūq nīkia, Gīkumī, yiḵ gas dāla gūs lāh ālīga ḵā sikiāskum.
19La nīk ūgwākāk, ūgwākā laga gīkumīs sikiah īdatle gīgūq‐gagwīsa.
20Wa gāḵī da numūq, nīkia, Gīkumī, dok, ga ums dāla ga, yiḵun ulgwāgluq diḵ kunīpsumālāhd.
21Kāḵ gin kitlilehdi gūs, ka īs tlāwīzīnayūs bagwānuma: dāgūstaulī sa ākūsā ḵīs kīs de yūs uḵ‐ālīzumā, glūḵs humsa ākūsa ḵīs kīs dūs zimāya.
22La nīk ik, gāyau lāḵūs simpsā kūs in dādalītayū klūkl, yūkl yāksum hīlūbatl‐zanī, kauklila ma ā kūs āḵ gin tlāwīsīg bagwānum a, dāgūstaula ḵun kīs dī uḵālīzumā glū humsā ḵun kīs dī zimāya.
23Wa mā zau tīs kīsītl de ūs la zaw sin dāla laḵa dāla‐īlas, we lā lāḵs din klāḵ gin gāḵik dākialāq gla wī da ginwūlum?
24La nīk lah daḵw ḵī da glāḵwātla lāk, dāh‐īdā gāḵwā dālāḵ lāq, kas zaw ūsā sūḵ laḵa uḵnūgwāde sa nukāskum.
25Lah daḵw nīk yik, Gīkumī, uḵ‐nūgwāda ma ā sī sa nukā‐skum.
26Lin nīkiūkl, yikīḵs zaw sū wī klī da nāhwe uḵ‐nūgwādā; we lā glā ḵī da kīsā uḵ‐nūgwāda, yiḵī da wāhyī uḵs uḵ‐īd tsū um‐kl lāk.
27Wa yiglā ḵī da klīsīle gāḵun, yiḵa kīsa nīk kās gīkāde in, kīlaga tsī, k̤īlāhīda ūsāk lā ḵun nukumā yīḵ.
28¶ Wa gil mīs qātl nīk sīk, la kāsīd gāla‐gīwaya lā la ā laḵ Jerusalem.
29Wa yiḵs la ī nuhwāhīd laḵ Bethphage glū Bethany laḵa nuge yiḵa glīkula su wās nuges Olives, la yālāḵīd tsa mālūq gayūtl lāḵīs kīkākūkla‐matsa wī,
30Nīkia, hāgih daḵw la hī‐nāqil laḵa gūqila nuḵ‐k̤iūdī sūs, yiḵī da kāh daḵw sū lā‐kl lā‐zaulīs‐kl, lā klis khā‐kl ḵā ginānumā gūdana, yiklisa, yiḵā kīs mā qegind tsūs bagwānum: qītl‐īdāk, kās gāḵā ūsas.
31Gil mī sis wuklā sū laḵ, mā sīs qītlā gītlāq? la ta klis nīk‐kl, yiḵā Gīkumaya uḵ‐īḵsdikuk.
32Wa lah daḵwī da yalakum ī, la khā la umḵ qetla asas watldum as lah daḵwuk.
33Wa yiḵs lah daḵwa ī qītlā‐lālīs ḵā ginānum ī gūdan, lī da īḵ‐nūgwādes nīk lah daḵwuk, mā sīs qītlā gītl dāḵwītla ḵwā ginānum īḵ gūdana?
34Lah daḵw nīkia, yiḵā Gīkumaya uḵ‐īḵsdikuk.
35Wa gāḵ daḵwīs laḵ Jesus: wa lah daḵw klapundāla sīs qītlqelah daḵw laḵa ginānum gūdan, kās qāga‐āklilūdis Jesus lāk.
36Wa lāḵīs la‐īnayī ke‐nāqila, lah daḵw klapulsila sīs qītlqelah daḵw laḵa tihyilā.
37Wa gil mīs la nuhwa‐nāqila, la umḵ tuhiāḵule sī da nuges Olives, la wīlā zī kiasī da kīmaula laḵ kīkākūkla matsa wās ek̤īkugātl kās zilwākī ḵā Ik̤e Gīkumī, hāsila ka ī da nāhwā tloqīmas qīgīlas yiḵ lah daḵw dī dūqitl‐ts.
38Nīkia, ek wīs tī da Gīkumāyī ḵā gāḵī laḵ glīkum ā sa Ik̤e Gīkumī: nākulkula laḵ īk̤e awīnāgwīs, glū egalazī laḵa īkiākawi.
39Lī da wa‐ūq Pharisees gāyūtl laḵa kīmaula nīkik, Kākūklāmas, bulā zau ḵūs kīkākūklā matsa wīḵ.
40La nānāḵmāya nīkia, nīkin klū klā kīḵs, gil mī lāḵ gas qīklātla laḵ, lā lāḵūḵ da tīsum īḵ yākugātl laḵ.
41¶ Wa gil mīs la nuhwā ga ā, la dūḵwāklila ḵā gūqila la qegātl kā ī.
42Nīkia, gil mī laḵs de kūs kauklila ḵwā nālāḵ yiḵā nīnākukulā mas laḵa ūkl, lā tī la qulāgluq lāḵūs kayākus ā kūs.
43Kā ī da nāla kla gāḵī kla, kū lā klīs hayūt‐ūs lāpsīstund kla ḵūs awīste kūs, kās kimyīstund klūkl, lā‐kl kīs hītlkāla klūkl qayūtl‐zawas nūq lāḵūs awīste kūs.
44Kās numāgalīsī klūkl gla wa awīnāgwīs īḵ, gla wūs sāsum ā kūs lāḵūs ūzaulīsā kūs; kīs tā klī gīyāyaula kluḵ numskumā tīsum māqotlā‐kl lūkl; kā īs kīs zīnā yūs kauklila ḵīs gāḵā zīnā yūs.
45La la‐īkl laḵa umyāḵulazī kās kiāyawulsilāh‐īdī ḵā lāḵulā.
46Nīk lah daḵwuk, kiaduqa ās, lā klin gūqī hawāḵ‐ulazī‐kl, lah daḵw gla tas gilūglāzī masuq.
47La kākūklāmas ḵūḵ nīnālāḵ laḵa umyāḵ‐ulazī: la gla tī da gīgikumāyī la‐ulbled gla wī da scribes gla wī da nīnauḵsaule sa līlqilāklayī hāyātla ḵa āk kās tlilā mas īk.
48Lah daḵw kīyos khā sūs kās qīh‐īdaas daḵwa; kā ī da nāhwā bagwānumḵs zinā ī lak, hūklīlāk.
Цяпер абрана:
Luke 19: Kwak
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Historical texts first published by the British and Foreign Bible Society 1882-1897. These texts were digitised for the Canadian Bible Society.