كلمة الله حيةعينة
كلمة الله لا تُحَد
في بداية القرن السادس عشر، كان الكتاب المقدس غير متاح بأغلب اللغات. الأشخاص المتعلمون تعليمًا جيدًا والأغنياء هم فقط الذين كان بإمكانهم دراسة الكتاب المقدس بالعبرية، أو اليونانية، أو اللاتينية.
ولكن كان هناك عالِم من علماء الكتاب القدس يُدعى ويليام تيندال مقتنعًا بحق كل إنسان في قراءة كلمة الله. ولذلك بدأ في ترجمة الكتاب المقدس للغته: الإنجليزية.
كانت الكثير من السلطات ضد هذه الفكرة وضد المعتقدات الأخرى التي تبناها تيندال، ولذلك هرب تيندال من بلده إنجلترا، ومن هناك قام بتهريب العهد الجديد لاحقًا إلى إنجلترا. ولمدة تسعة سنوات، تهرب تيندال من القبض عليه أثناء استكماله لعمله في الترجمة الإنجليزية الأولى للكتاب المقدس. ولكن في النهاية، تم القبض عليه، وإدانته بالهرطقة، وإعدامه حرقًا.
حرَّض موت تيندال على قيام حركة سرية مُطالِبَة بالتغيير. وبعد قرابة 100 عام، حدث التغيير. أصبحت ترجمة كينج جيمس الإنجليزية للكتاب المقدس متاحة—وهي ترجمة استخدمت الكثير مما قام به تيندال في إصدارها الأول.
ومع مرور الوقت، تغيرت إنجلترا بفضل الكتاب المقدس. قامت النهضات، ووُلِدَت الإرساليات، وأُنشِئَت المنظمات المخصصة لترجمة الكتاب المقدس. لقد أنهضت كلمة الله الأمة—ولكن هذه النهضة بدأت عندما آمن مترجمو الكتاب المقدس للإنجليزية الأوائل بأن للجميع الحق في قراءة كلمة الله … ولذلك قاموا بفعل شيئ حيال ذلك.
كيف ألهمتك شجاعة المترجمين الأوائل للكتاب المقدس؟
الآن، فكر فيما مَر به تيندال، ثم اطلب من الله أن يوضح لك الخطوات التي عليك اتخاذها لمشاركة كلمته مع مَن حولك. ربما إرسال آية لشخص ما، أو ربما التبرع لمشروع من مشاريع ترجمة الكتاب المقدس.
أيًا كان، فكّر في مدى الاختلاف الذي ستبدو عليه حياتك إذا لم تكن لديك إمكانية الوصول لكلمة الله، ثم كن حافزًا للتغيير في حياة شخص آخر.
عن هذه الخطة
منذ البدء وكلمة الله تسترد القلوب والأذهان—ولازال الله يعمل. في هذه الخطة الخاصة والمستمرة لمدة سبعة أيام، دعونا نحتفل بقوة الكلمة المغيرة للحياة وذلك من خلال النظر عن قرب للطريقة التي يستخدم الله بها كلمته ليغير التاريخ وحياة الناس حول العالم.
More