Genèse 18
18
Nouvelle annonce de la naissance d'Isaac Intercession d'Abraham en faveur de Sodome
1 #
Hé 13.2
― Gn 21.1-7 ; 2 R 4.12-17 ― Jn 14.23.L'Éternel lui apparut aux chênes de Mamré, tandis qu'il était assis à l'entrée de sa tente, pendant la chaleur du jour. 2#Hé 13.2.Il leva les yeux et regarda : trois hommes étaient debout près de lui. Quand il les vit, il courut à leur rencontre, depuis l'entrée de sa tente, se prosterna en terre 3et dit : Seigneur, si je peux obtenir cette faveur de ta part, ne passe pas, je te prie, loin de ton serviteur. 4Qu'on apporte donc un peu d'eau, pour vous laver les pieds#18.4 pour vous laver les pieds. Les voyages se font pieds nus ou en sandales : le lavage des pieds était un rite d'hospitalité. ! Reposez-vous sous cet arbre. 5J'irai prendre un morceau de pain, pour vous réconforter#18.5 pour vous réconforter. Litt. : pour réconforter votre cœur. ; après quoi, vous passerez (votre chemin) ; ainsi vous ne serez pas passés en vain#18.5 ainsi vous ne serez pas passés en vain. Litt. : c'est pour cela que vous êtes passés. chez votre serviteur. Ils répondirent : Oui, fais comme tu l'as dit.
6Abraham alla vite dans sa tente vers Sara et dit : Vite, trois mesures#18.6 trois mesures. Hébr. trois « séah » = 21 litres ; le séah = env. 7 litres. de fleur de farine ; pétris et fais des gâteaux. 7Abraham courut vers le bétail, prit un veau tendre et bon, et le donna à un jeune serviteur, qui l'apprêta vite. 8Il prit encore de la crême et du lait, avec le veau qu'on avait apprêté, et il les mit devant eux. Il se tint lui-même à leurs côtés, sous l'arbre, et ils mangèrent.
9Alors ils lui dirent : Où est ta femme Sara ? Il répondit : Elle est là, dans la tente. 10#Gn 17.19-21 ; 21.2.L'un d'entre eux dit#18.10 L'un d'entre eux dit. Litt. : Et il dit. Dans ce chapitre, le récit passe constamment du singulier au pluriel, et inversement, lorsqu'il s'agit des visiteurs que reçoit Abraham (notamment v. 2,3,4 et 16-17 ; dans ces derniers l'on voit que le singulier révèle la personnalité de l'un des trois hommes (v. 2) : l'Éternel, annoncé par le v. 1). : Assurément, je reviendrai vers toi l'année prochaine#18.10 l'année prochaine. Litt. : comme le temps (d'un) être vivant, ce qui pourrait signifier : environ le temps de la gestation, de même au v. 14. Déclaration rappelée en Rm 9.9. : voici que Sara, ta femme, aura un fils. Sara écoutait à l'entrée de la tente qui était derrière lui.
11 #
Gn 17.17 ; Rm 4.19 ; Hé 11.11. Abraham et Sara étaient vieux, d'un âge avancé, et Sara n'était plus en état d'avoir des enfants#18.11 Sara n'était plus… enfants. Litt. : la voie comme celle des femmes (c'est-à-dire les règles) avait cessé pour Sara. Comp. 31.35.. 12Elle rit en elle-même en disant : Maintenant que je suis usée, aurais-je encore des désirs ? Mon Seigneur#18.12 Mon Seigneur. Comp. 1 P 3.6. aussi est vieux. 13L'Éternel dit à Abraham : Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en disant : Est-ce que vraiment je pourrais avoir un enfant, moi qui suis vieille ? 14#Mt 19.26 ; Lc 1.37.Y a-t-il rien qui soit étonnant de la part de l'Éternel#18.14 Y a-t-il… l'Éternel ? Comp. Nb 11.23 ; Jr 32.17-27 ; Lc 1.37. ? L'année prochaine, au temps fixé, je reviendrai vers toi, et Sara aura un fils. 15Sara mentit : Je n'ai pas ri, dit-elle, car elle éprouvait de la crainte. Mais il dit : Si, tu as ri !
16 #
Jn 15.15
― Ex 32.9-14 ; Nb 14.11-20 ― Jc 5.16-18.Ces hommes se levèrent pour partir#18.16 pour partir. La scène se passe près d'Hébron (13.18 ; 18.1) ; Sodome, ainsi que Gomorrhe (v. 20), étaient situées aux environs de la mer Morte, probablement au sud de celle-ci. et regardèrent du côté de Sodome. Abraham les accompagna pour prendre congé d'eux. 17#Am 3.7.Or l'Éternel avait dit : Cacherai-je à Abraham ce que je vais faire ? 18#Gn 26.4 ; Ac 3.25.Abraham deviendra certainement une nation grande et puissante, et en lui seront bénies toutes les nations de la terre#18.18 Abraham… de la terre. Comp. 12.3 ; 22.18 ; Ga 3.8.. 19Car je l'ai choisi#18.19 je l'ai choisi. Litt. : je l'ai connu, au sens du verbe dans Am 3.2. afin qu'il ordonne à ses fils et à sa famille après lui de garder la voie de l'Éternel, en pratiquant la justice et le droit ; ainsi l'Éternel accomplira pour Abraham ce qu'il avait dit à son sujet#18.19 ainsi l'Éternel… à son sujet. Litt. : pour faire venir sur Abraham ce qu'il avait dit sur lui.. 20L'Éternel dit : Ce qu'on reproche à Sodome et Gomorrhe est si énorme, et leur péché si grave#18.20 Ce qu'on reproche… si grave. Litt. : Le cri de Sodome et de Gomorrhe puisqu'il est considérable et leur péché puisqu'il est très lourd, voir 13.10-13 et 19.1-13. 21que je vais descendre#18.21 je vais descendre. Comp. 11.5 et 7. et voir s'ils ont agi tout à fait comme je l'entends dire#18.21 comme je l'entends dire. Litt. : selon le cri venu jusqu'à moi. ; et si cela n'est pas, je le saurai aussi. 22Les hommes se détournèrent de là et se rendirent à Sodome. Mais Abraham se tint encore en présence de l'Éternel#18.22 Abraham se tint encore en présence de l'Éternel. Le verset disait primitivement : L'Éternel se tint encore en présence d'Abraham. Les scribes ont inversé sujet et complément par déférence pour Dieu.. 23Abraham s'approcha et dit : Feras-tu aussi succomber le juste avec le méchant ? 24Peut-être y a-t-il cinquante justes au milieu de la ville : les feras-tu succomber aussi et ne pardonneras-tu#18.24 pardonneras-tu. Pardonner rend ici, et au v. 26, le verbe signifiant le plus souvent lever, élever, enlever : il est probable qu'il s'agit d'une abréviation de l'expression enlever la faute (50.17 ; Ex 34.7), ou de la formule élever la tête (40.13) qui peut signifier faire grâce (voir 4.7 et note), ou considérer quelqu'un (19.21). pas à cette localité à cause des cinquante justes qui sont au milieu d'elle ? 25#Rm 3.6.Loin de toi de faire une chose pareille : mettre à mort le juste avec le méchant, en sorte qu'il en serait du juste comme du méchant, loin de toi ! Celui qui juge toute la terre n'agira-t-il pas selon le droit ? 26L'Éternel dit : Si je trouve dans Sodome cinquante justes au milieu de la ville, je pardonnerai à toute cette localité#18.26 cette localité. Bien qu'il ne soit question ici que de Sodome, c'est toute la région qui est visée, avec les villes de Gomorrhe (19.24), d'Adma et de Tseboïm (Dt 29.22 ; Os 11.8)., à cause d'eux. 27Abraham reprit et dit : Voici donc que j'ai osé parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussière et cendre. 28Peut-être des cinquante justes en manquera-t-il cinq : pour cinq, détruiras-tu toute la ville ? Et l'Éternel dit : Je ne la détruirai pas, si j'en trouve là quarante-cinq. 29Abraham continua de lui parler en ces termes : peut-être s'en trouvera-t-il là quarante. L'Éternel dit : Je ne ferai rien à cause de ces quarante. 30Abraham dit : Que le Seigneur ne s'enflamme pas (de colère), et je parlerai encore. Peut-être s'en trouvera-t-il là trente. L'Éternel dit : Je ne ferai rien si j'en trouve là trente. 31Abraham dit : Voilà que j'ai osé parler au Seigneur. Peut-être s'en trouvera-t-il là vingt. L'Éternel dit : Je ne (la) détruirai pas, à cause de ces vingt. 32Abraham dit : Que le Seigneur ne s'enflamme pas (de colère), et je ne parlerai plus que cette fois-ci. Peut-être s'en trouvera-t-il dix. L'Éternel dit : Je ne (la) détruirai pas, à cause de ces dix. 33L'Éternel s'en alla, lorsqu'il eut achevé de parler à Abraham, et Abraham retourna chez lui.
المحددات الحالية:
Genèse 18: NVS78P
تمييز النص
شارك
نسخ
هل تريد حفظ أبرز أعمالك على جميع أجهزتك؟ قم بالتسجيل أو تسجيل الدخول
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978